KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Эйно Луукканен - Я сбил целый авиаполк. Мемуары финского аса

Эйно Луукканен - Я сбил целый авиаполк. Мемуары финского аса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эйно Луукканен, "Я сбил целый авиаполк. Мемуары финского аса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После недолгого визита на Суистамо мы не получили никакого времени, чтобы снова обжиться в дежурной палатке Вяртсиля, так как в этот день русские были особенно активны. В течение всего дня мы то и дело взлетали на перехват и добавили еще 4 бомбардировщика к нашему растущему счету, уничтожив два из них прямо над нашей базой. Увы, поводов радоваться не было, так как впервые с момента прибытия в Вяртсиля старуха с косой ударила и по нам. Сержант Пентти Теодор Тилли был сбит над лесом возле Уомаа! Первая потеря Истребительной группы L. Тилли еще в возрасте 4 лет тайком забрался в двухместный легкий самолет отца, который в воздухе чуть не умер от страха и удивления, когда сынок вдруг обнял его за шею. Тилли возглавлял пару истребителей, отправленную на перехват 5 бомбардировщиков, возвращавшихся из налета на Центральную Финляндию. Он сбил один из бомбардировщиков и уже приготовился атаковать второй, как был сам внезапно атакован 6 русскими истребителями и сбит.

Небывало холодный январь 1940 года все-таки подошел к концу, и наше как бы двухдневное пребывание в Вяртсиля разменяло уже второй месяц. Мы в какой-то степени приспособились к суровым условиям нашей «временной» базы. Я уже привык отвечать за безопасность района, в котором, между прочим, находился и мой дом, что приносило мне особое удовлетворение. Мы летали патрулировать в район Маткаселька – Коллаанйоки, перехватывали противника над Суистамо и Питкяранта, выполняли разведывательные полеты к Лемети и другим пунктам растянутой линии фронта.

Во время попыток перехватить русских мы открыли неприятный для себя факт. Наши истребители обладали совершенно незначительным преимуществом в скорости над некоторыми их бомбардировщиками, например над Ильюшиным ДБ-3. Например, во время налета на Сортавалу 2 февраля мы патрулировали над городом на высоте 4000 метров, когда заметили большую группу бомбардировщиков, летевших на высоте 6000 метров. Мы дали полный газ и гнались за ними до Питкяранта, но так и не сумели приблизиться ни на один метр. Наша бессильная ярость увеличилась еще больше, когда мы пролетели сквозь облако пропагандистских листовок, сброшенных уходящими бомбардировщиками. В этот день успеха добился только Тату, вознагражденный за свое терпение. Он преследовал два вражеских бомбардировщика на протяжении 400 километров и все-таки был вознагражден, когда сбил один из них над Центральной Финляндией.

Катастрофа

Так же внезапно, как на Рождество, нам приказали лететь в Вяртсиля, 4 февраля мы получили приказ перебазироваться на Карельский перешеек. Наше шестинедельное пребывание в Вяртсиля многому нас научило. Мы узнали, что наши истребители могут летать при погоде, гораздо более худшей, чем та, что оставляла нас на земле в мирное время, а ремонтные возможности на аэродроме могут быть столь мизерными, что буквально все придется придумывать и делать самим. Мы начали безгранично уважать наших техников и механиков, ведь только их сверхчеловеческие усилия позволяли нашим самолетам действовать весь этот период. Теперь мы поняли, что победы – это не личное достижение летчика, а победа всего подразделения.

По скорости, с которой люди паковали свои пожитки, было понятно, что они очень обрадованы перебазированием. Уже через 4 часа грузовики были готовы тронуться в путь. Мы тепло распрощались с нашими друзьями из разведывательной эскадрильи, которые во время нашего пребывания в Вяртсиля терпеливо ожидали более новых самолетов и продолжали летать на ископаемых «Рипонах». Но вот наши «фоккеры» в последний раз пробежались по аэродрому, вздымая снежные вихри, и поднялись в воздух. Мы построились над аэродромом и прошлись на малой высоте над городком, где, наверное, уже все знали о нашем отбытии. Буквально все жители высыпали на улицу и стояли рядом с домами, прощально махали нам вслед. Мы постепенно набрали высоту 2500 метров, развернулись широким фронтом и полетели на запад.

Голубое небо и яркое солнце сделали наш перелет в Карелию просто восхитительным, и хотя мы напрягали глаза, нам не удалось увидеть никаких самолетов, кроме наших собственных истребителей. Мы летели над заснеженными лесами, над разбомбленными городами Сортавала, Лахденпохья, Элисенваара и Хиитола, а потом, менее чем через час, перед нами появились знакомые пейзажи Вуоксенлааксо. За время нашего отсутствия остальная часть эскадрильи перебазировалась в Йоутенсоо, а мы получили приказ лететь в Руокалахта, который находился примерно в 20 километрах севернее Иммолы. Солнце уже опускалось за горизонт, когда мы начали кружить над заснеженным озером Саймаа, разыскивая длинную узкую бухту возле церкви.

Понемногу мы начали обживаться в новом доме. Теперь наши казармы располагались на хуторе Пятила буквально на берегу озера, а дежуркой стала местная сауна. Она идеально подходила для такой цели, так как мы могли выстроить свои истребители прямо под стенами домика. Мы обнаружили также, что теперь наши «фоккеры» можно ремонтировать и обслуживать в мастерских Лаппеенранта, всего в 15 минутах лета от озера. Мы даже мечтать не могли о чем-либо лучшем, чем наше теперешнее место, которое представляло собой резкий контраст с трудностями в Вяртсиля.

Но к несчастью, погода начала меняться к худшему, метеорологи предсказали туман и снег. Поэтому я решил отлучиться на три дня в Тампере, Утти и Турку, а до возвращения командиром становился Тату. Когда я вернулся, он сообщил, что за это время из-за ужасной погоды не было сделано ни одного вылета. Вскоре после прибытия на новую базу мы получили долгожданное пополнение в виде 4 новых «фоккеров» и их пилотов из второго звена эскадрильи, которая действовала из Турку. Теперь мы располагали уже 10 исправными самолетами.

К середине февраля снова заметно похолодало, температура временами падала до минус 32 градусов, но небо оставалось чистым, и мы стали летать все чаще. Почти неделю мы патрулировали над железнодорожной развязкой Хиитола – Виипури, а на перехват вылетали даже в кровавый сектор Сумма – Тайпале. Местность вблизи линии фронта за время нашего отсутствия изменилась невероятно. Тайпале, постоянно находившийся под вражеским обстрелом, с воздуха походил на вспаханное поле. Активность вражеской авиации постоянно увеличивалась, и 18 февраля, когда мы вылетели на перехват, то с высоты 7000 метров увидели, как одновременно полыхают Виипури, Тиенхарра, Симола, Койвисто, Макслахти, Хамина, Кякисалми, Антреа и Лаппеенранта. Хотя, если говорить честно, мы видели только огромные столбы дыма, но все равно это было ужасно!

Мы теперь летали с раннего утра до позднего вечера на всех высотах – от вершин деревьев до 6000 метров. Один бой следовал за другим, но противник казался неутомимым и постоянно бросал в бой все новые подразделения. Вражеские истребители начали появляться над нашими базами. Надо сказать, русские многому научились за время боев, и теперь перед нами был совершенно другой противник. Судя по всему, захватчики полагали, что завоевать маленькую Финляндию будет очень просто, так как в начале войны они двинули на фронт соединения второй линии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*