Джекоб Эббот - Ромул. Основатель Вечного города
Полидор был троянским царевичем. Он был младшим сыном Приама; за несколько лет до падения Трои его отослали ко двору фракийского царя. Когда он покидал Трою, ему дали с собой много золота и других сокровищ, чтобы он ни в чем не знал нужды и жил, как подобает троянскому царевичу. Однако эти богатства, вместо того чтобы служить ему, как предполагал его отец, поддержкой и защитой, стали причиной его гибели. Узнав о падении Трои и гибели Приама, владыка Фракии убил беззащитного царевича, чтобы завладеть его золотом.
Эней и его спутники пришли в ужас, услышав эту историю, и поняли, что во Фракии им оставаться небезопасно. Они решили немедленно покинуть эти берега и искать счастья в других краях. Однако прежде они совершили над телом Полидора погребальный обряд, который должен был, согласно верованиям тех лет, дать мертвым покой. Когда печальная церемония была закончена, они взошли на борт своих кораблей и отплыли прочь от этой земли.
После этого Эней и его спутники провели много месяцев в утомительных скитаниях с острова на остров, с берега на берег по Средиземному морю, встречая на своем пути множество трудностей и опасностей, попадая в необычные и романтические приключения. Однажды они были введены в заблуждение неправильным истолкованием пророчества и попытались основать поселение на Крите – красивом зеленом острове в южной части Эгейского моря. Они обратились к святому оракулу, жившему на священном острове, который они посетили на своем пути к югу по Эгейскому морю, и спросили его, где им следует обосноваться. Оракул ответил, что им надо идти в землю, откуда когда-то пришли их предки, основавшие Трою. Эней спросил у Анхиза, что это за страна. Анхиз ответил, что, наверное, Крит. Согласно легенде, самые достойные из всех предков троянцев родились на Крите, поэтому Крит и есть та земля, о которой говорил оракул.
Руководствуясь этими указаниями, маленький флот поплыл на юг, через некоторое время экспедиция достигла Крита и благополучно высадилась на его берегах. Они сразу приступили к созданию поселения: вытащили корабли на берег, заложили город, начали вспахивать поля и строить дома. Но вскоре их надежды обрести покой и безопасность были разрушены разразившейся эпидемией неизвестной болезни. Многие умерли; те, кто остался в живых, были обессилены и с трудом передвигались, представляя жалкое зрелище. В довершение всех несчастий случилась великая засуха. Посевы высохли и погибли, и к ужасам эпидемии добавились еще худшие ужасы голода. Велико было отчаяние; они совершенно не знали, что предпринять дальше.
В этой критической ситуации Анхиз посоветовал снова отправиться к оракулу и подробнее расспросить его, что означал его ответ. Только так можно было проверить, правильно ли они истолковали его слова и на том ли месте основали свой город. А если причина бедствий не в этом, то какая ошибка или прегрешение так разгневало небесные силы и навлекло на них ужасные кары. Эней твердо решил последовать совету, но последующие события показали, что осуществить этот замысел ему не придется.
Однажды ночью он лежал в своем доме на ложе. Тревоги и волнения измучили его, он никак не мог уснуть, и в голове у него постоянно крутились всевозможные планы спасения от обрушившихся на них напастей. Луна светила в окно, и в ее сиянии он видел стоящие на алтаре священные изваяния богов, которые он вынес из пылающей Трои. Когда он, удрученный тяжкими сомнениями, в тихий и торжественный час полуночи взглянул на изображения богов, один из них заговорил с ним.
«Нас послал, – произнес божественный голос, – Аполлон, к оракулу которого ты хочешь обратиться. Тебе не придется снова плыть в его храм: мы здесь дадим тебе ответ, который ты хочешь узнать. Ты совершил ошибку, пытаясь обосноваться на Крите. Этим краям не суждено стать для вас новым домом. Покинь эти берега и продолжи свое плавание. Земля, которая станет для вас новой родиной, – это далекая Италия, путь в которую лежит через широкие бурные моря. Но не стоит впадать в отчаяние из-за того, что путь еще долог и труден. В конце его вас ждут процветание и благоденствие. Ты благополучно достигнешь Италии и там станешь основателем могущественной империи, которая со временем широко распространит свою власть над народами земли. Наберись мужества и садись на корабль с радостным сердцем. Судьба хранит тебя, и в конце концов все обернется к лучшему».
Странствия Энея
Уверенность и сила духа снова вернулись к отчаявшемуся было путешественнику. Он твердо решил следовать полученным от божественных покровителей указаниям. Вскоре недостроенный город был покинут, и экспедиция, погрузившись на корабли, снова вышла в море. Их ждало множество опасностей и приключений, но рамки нашего рассказа не позволяют вместить их все целиком. Они попали в шторм, который безжалостно трепал их три дня и три ночи, когда они не видели ни солнца, ни звезд и не могли определить свой курс. Все это время им постоянно угрожала опасность, что высокие волны опрокинут и перевернут их суда. В другой раз, когда они остановились для отдыха и пополнения запасов на каких-то греческих островах, на них напали гарпии – хищные птицы огромных размеров и свирепого нрава, прожорливые сверх всякой меры. Гарпии, часто упоминающиеся во многих древних повествованиях, – это отвратительные существа, обитавшие в некоторых местах на побережьях морей, которые мучили моряков и путешественников, которым случалось оказаться в этих местах. Мнения о количестве гарпий расходятся: одни говорили, что их было целое племя, другие – что всего две или три. При этом назывались такие имена: Аэлла, Аэллопа, Подарга, Окипета, Келайно. Говорилось также, что у гарпий были женские лица и формы, а их вид внушал отвращение. Они были вечно голодны и жадно пожирали все, что попадалось им в когти.
Эти свирепые чудовища накинулись на Энея и его спутников, унесли пищу с накрытых столов и даже напали на людей. После этого люди вооружились мечами и сели в засаде, ожидая приближения гарпий, чтобы убить их, когда они прилетят за добычей. Но изворотливым птицам удалось увернуться от ударов и скрыться с добычей. Из-за этих ненасытных тварей экспедиции пришлось покинуть остров; когда они садились на корабли, самая отвратительная из гарпий уселась на выступе скалы и стала осыпать их насмешками и оскорблениями.
Однажды им пришлось пережить ужасную ночь в окрестностях Этны, где они высадились. В полночь началось страшное извержение: в воздух поднялись тучи дыма, все вокруг пылало, с вершины горы текла горящая лава. Земля дрожала у них под ногами, им казалось, что под горой бродят ужасные чудовища, раздувающие огонь и вызывающие у людей ужас. Как только занялась заря, они отплыли от негостеприимных берегов со всей быстротой, на какую были способны. В другой раз они пристали к берегу, где обитали одноглазые гиганты – циклопы. Они были людоедами и поедали людей, которых предварительно убивали, сжимая их в своих лапищах или раздробляя их тела о каменные стены своих берлог. Один из циклопов, Полифем, запер Одиссея и его спутников в своей пещере, но они напали на него, пока он спал; из-за его огромных размеров убить его им не удалось, но они лишили его единственного глаза. Проплывая вдоль берега, Эней и его спутники видели слепого гиганта, который бродил по колено в воде и омывал свою рану. Передвигался он, держа в руке ствол огромной сосны и ощупывая им, как посохом, дорогу.