KnigaRead.com/

Андре Моруа - В поисках Марселя Пруста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андре Моруа, "В поисках Марселя Пруста" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

56

Francois Mauriac: Du cote de chez Proust.

57

Фреска Боттичелли «Жизнь Моисея». Сепфора — жена Моисея, одна из дочерей священника Мадиамского.

58

Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.

59

Латиноязычное произведение XV века, приписывается Фоме Кемпийскому; в 1653 г. переведено на французский Пьером Корнелем.

60

Название навеяно «Пиром» Платона (см. Фернан Грег, «Золотой век).

61

Jean Cocteau: La Voix tie Marcel Proust (Nouvelle Revue Francaise, 1er janvier 1923).

62

Один из популярнейших и влиятельнейших французских литературных журналов XIX иска (с 1829); придерживался умеренно либеральных позиций.

63

Высшее учебное педагогическое заведение в Париже, готовит преподавателей для высшей школы.

64

Стечение двух однозвучных гласных.

65

Fernand Gregh: VAge d'or, page 154.

66

Газета «Temps» («Время»), игравшая заметную роль при Третьей республике.

67

Неизданные письма, предоставленные госпожой Мант-Пруст.

68

Неизданное письмо, предоставлено госпожой Мант-Пруст.

69

Леон-Поль Фарг.

70

Популярная в то время песня (первый исполнитель Ф. Мэйоль, слова Т. Ботреля, музыка Э. Фотрие; 1898) с расхожим набором бретонской экзотики — отважные моряки, утесы, суровое море, верная подруга, ждущая на берегу и т. п. Пемполь — порт в Бретани.

71

Cf. Lucien Daudet: А и lour de sobcante lettres de Marcel Proust (Gallimard, Paris, 1929), pages 13, 16, 18–19, 25, 27, etc.

72

Lucien Daudet, opus cit., page 18.

73

Неизданное письмо. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.

74

Литературный журнал декадентской направленности, основан в 1889 г.

75

Небольшой театральный зал на ул. Сен-Лазар в Париже; назван так по имени своего устроителя — Шарля-Луи Бодиньера, секретаря «Комеди Франсез», задумавшего его как учебный театр для студентов Консерватории; приобрел известность, когда там стали ставить неизданные пьесы, устраивать ревю, вокальные вечера, чтение стихов и т. п.

76

Популярная парижская газета (выходит с 1854 г.; возникла как сатирическое издание, с 1866 г. стала серьезным политическим органом.

77

Воздвиг памятник (лат).

78

Ср. Princesse Bibesco: Аи bal avec Marcel Proust (Gallimard Paris, 1929), и того же автора: i> Voyageur voile (Editions de la Palatine, Geneve, 1947).

79

Толстая мягкая ткань.

80

Масляная лампа, изобретенная французским часовщиком Керселем в 1800 г.

81

Неизданное письмо; предоставлено госпожой Мант-Пруст.

82

Неизданное письмо; предоставлено госпожой Мант-Пруст.

83

Фрагменты писем, принадлежащих госпоже Мант-Пруст.

84

Фрагменты писем, принадлежащих госпоже Мант-Пруст.

85

Фрагменты писем, принадлежащих госпоже Мант-Пруст.

86

Фрагменты писем, принадлежащих госпоже Мант-Пруст.

87

Georges de Lauris: А un Ami (Amiot-Dumont, Paris, 1948), page 25.

88

Суть его сводилась к следующему: капитан Альфред Дрейфус, офицер генерального штаба, по происхождению эльзасский еврей, был обвинен военным судом в связях с немецкой разведкой и сослан на Чертов остров; однако впоследствии выяснилось, что поставленный ему в вину документ написан вовсе не им, а погрязшим в долгах майором Фердинандом Эстергази, венгерским авантюристом на французской службе. Военная партия, спасая честь мундира, пустила в ход интриги, отстранив от дела подполковника Пикара, обнаружившего подлинного виновника, пошла даже на лжесвидетельство и подлог (полковник Анри). Дело Дрейфуса разделило Францию на два лагеря — дрейфусаров и антидрейфусаров. После обнаружения подлога полковника Анри состоялся пересмотр дела. Однако под давлением военной партии Дрейфус снова был признан виновным, хоть и помилован, чтобы успокоить возмущенное общественное мнение. Полностью оправдан он был лишь в 1906 году.

89

Неизданное письмо из собрания господина Альфреда Дюпона.

90

Военный суд в Ренне (1899) под давлением военной партии вторично признал А. Дрейфуса виновным.

91

Неизданные письма. Предоставлены госпожой Мант-Пруст.

92

Georges De Lauris: А мп Ami, Correspondance inedite de Marcel Proust, 1903–1922 (Amiot-Dumont, Paris, 1948), pages 69–70.

93

Pierre Abraham: Proust. Rechercbes sur la creation intellectuelle (Rieder, Paris, 1930).

94

Бернар Трассе.

95

Reynaldo Hahn: Hommage a Marcel Proust, tome I des Cahiers Marcel Proust (Gallimard, 1927), pages 33–34.

96

Парижские рестораторы.

97

Т. е. Fendon вместо Fenelon и Bibesko вместо Bibesco.

98

Неизданное письмо, предоставленное госпожой Мант-Пруст.

99

Во французском языке дворянская частица де требует указания имени, титула или слова «господин», например: с герцогом де Гишем, с господином де Фенелоном; иначе она опускается: с Гишем, с Фенелоном.

100

Gaston Gallimard: Premiere rencontre. Cf. Hommage a Marcel Proust, tome I des Cahiers Marcel Proust (Gallimard, Paris, 1927), pages 56–57.

101

Неизданное письмо; предоставлено госпожой Мант-Пруст.

102

Неизданное письмо; предоставлено госпожой Мант-Пруст.

103

«Франсуа-найденыш» (1850) и «Маленькая Фадетта» — сельские романы Жорж Санд.

104

Венецианский собор в византийском стиле, строился главным образом с 1063 по 1085 гг., в целом закончен в XIII в., хотя достройки продолжались вплоть до XVII в.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*