Грузинская Сказка - Хуткунчула
Открыл царь сундук, а оттуда как выскочит разъярённый дэв! Накинулся он на царя и визирей, отправил их в свою ненасытную утробу!
Стал потом дэв искать Хуткунчулу. Слышит, смеётся он где-то наверху. Задрал голову дэв и видит — мальчик на самой верхушке дерева сидит, надрывается со смеху.
— Слушай, Хуткунчула, как ты забрался так высоко? — удивляется дэв.
— Очень просто. Лёг под дерево, положил себе на грудь вот эту глыбу соли — видишь, у меня в руках — и взлетел!
— А мне как забраться на дерево?
— Ложись под дерево. Я сброшу соль. Ты положишь её на грудь и взлетишь сюда.
Разлёгся глупый дэв под деревом. Сбросил Хуткунчула большой кусок соли на него и пробил насквозь.
На том и сказке конец.
Сын царя Музарби
Жил на свете отважный царь по имени Музарби. Жителям его царства не было покоя от дэвов — много развелось их в дремучих лесах. Днём царь Музарби обходил склоны гор и ущелья, охранял свои владения. Завидит где дэва, пустит стрелу и сорвёт чудищу голову, словно луковицу.
Ночью царь Музарби поднимался на высокую башню и отпугивал дэвов грозным воинственным криком.
Смелым был царь Музарби, не было ему равного по силе, даже лук его поднять не могли.
Но вот настал час, и умер царь Музарби. Некому стало защищать людей от грозных дэвов. Покинули люди свои дома, укрылись в горах. Ушли жить в пещеру и царица с дочкой.
Девочка собирала коренья, раскладывала сушить на выступах скал, а мать варила из кореньев похлёбку.
Шли дни, шли месяцы.
Однажды девочка отправилась за кореньями, а в это время у царицы народился мальчик — полузолотой, полусеребряный. Постеснялась мать показать дочери чудного сына и спрятала ребёнка за большим валуном. Вернулась девочка и по виду матери сразу почуяла неладное.
— Что случилось, мама, почему такая грустная? — спрашивает она.
— Как тебе сказать, доченька. Братец у тебя появился, только странный очень. Я его за камень спрятала.
Откинула девочка большой камень и запрыгала от радости — так ей понравился полузолотой, полусеребряный братец.
Растёт мальчик прямо на глазах. Три дня прошло, а ему будто три года. На десятый день он подбил камнем коршуна. Видит девочка, каким ловким стал братец, и смастерила ему лук: скрутила из волос жгут, связала им два конца прутика, и получился лук совсем как настоящий. Стал мальчик на охоту ходить. Уйдёт утром, вернётся вечером, дичи принесёт. И себя кормит, и мать с сестрой.
Чем старше становился мальчик, тем дальше уходил на охоту. Забрался он однажды на вершину горы и увидел далеко внизу, в долине, дома и башню — высокую-превысокую, под самое небо! Диву дался мальчик — не доводилось ему видеть такое. Хотелось спуститься в долину, разглядеть всё поближе, да время уже к вечеру, пора домой возвращаться.
Не утерпел всё же мальчик, сбежал в долину и подошёл к ближнему дому. Постучал в дверь — не открывают. Нет в доме никого. Постучался он в другой дом — тоже нет никого. Постучался мальчик в третий — опять не отзываются. Толкнул он дверь и видит — старушка у очага. Обернулась она к нему в страхе и спрашивает:
— Откуда ты взялся, сынок?
— Из пещеры, бабушка!
— Беги скорее назад. Тут дэвы рыщут, людей ищут, они тебя живьём съедят! Все люди в горах прячутся. Я старая, жизни уже не рада, оттого и сижу дома, — говорит старуха. — Погибло царство могучего Музарби, не осталось у царя наследника, некому защищать людей от дэвов.
Вернулся мальчик домой и спрашивает мать, откуда они пришли в пещеру, где жили раньше.
— Ниоткуда мы не приходили, всегда тут жили! — ответила мать.
Скрыла она от мальчика правду. Боялась царица, как бы не отправился он в покинутый дворец Музарби и не напали на него дэвы.
Наутро мальчик встал чуть свет, сразу спустился в долину и опять пошёл к старушке.
Рассказала старушка мальчику всё про царя Музарби и показала ему высокую царскую башню. Взбежал мальчик на самый верх башни и взял царский лук и колчан со стрелами. Потом спустился к старушке и говорит:
— Иди в дом, а я за домом укроюсь, подожду дэва.
Вот показался дэв, поравнялся с домом старушки. Пустил мальчик меткую стрелу, и повалился дэв замертво.
Рада старушка — объявился храбрый защитник! Помогла она мальчику закопать дэва в землю.
Мальчик спрятал у старушки отцовский лук со стрелами и отправился домой. Ничего не рассказал он матери.
Прошла ночь. Наступило утро.
Мальчик опять спустился в долину к старушке. Села старушка под деревом, а мальчик укрылся за домом — подстеречь дэва.
Только он укрылся, появился дэв и подступил к старушке:
— Говори, карга старая, куда делся мой брат?
Молчит старушка, будто и не слышит. Пустил мальчик меткую стрелу, и повалился дэв замертво.
Зарыл мальчик дэва в землю и пошёл на охоту.
Вернулся он домой и опять ничего не сказал матери.
Прошла ночь. Наступило утро. Снова отправился мальчик в долину и убил третьего дэва.
Так убивал он дэвов шесть дней кряду.
Явился мальчик к старушке в седьмой раз и опять укрылся за домом. И вот задрожала земля, ходуном заходила под ногами.
— Это Каждэв топает, чудище двенадцатиголовое! — говорит старушка. — Пропали мы, сынок, не одолеть тебе его!
Надвигается дэв, орёт во всю глотку:
— Говори, карга, куда делись мои братья? Не скажешь, голову тебе сверну!
Молчит старушка, будто не слышит.
Натянул мальчик тетиву, пустил стрелу — сбил все двенадцать голов.
Сбил, а у дэва другие отросли.
Пустил мальчик другую стрелу, снёс чудовищу головы, а головы опять появились. Третий раз пустил мальчик в дэва стрелу — в третий раз отросли головы. Растерялся мальчик, не знает, что делать.
Прилетела тут птичка, славка-завирушка, опустилась на дерево и давай чирикать: «Присыпь золой! Присыпь золой!»
Засуетилась старушка. Схватила кёци,[4] выгребла на неё горячую золу из очага и ждёт. Мальчик опять пустил стрелы и снёс дэву все двенадцать голов. Старушка тут же обсыпала дэва золой, и не отросли больше головы.
Обрадовалась старуха, целует мальчика, благодарит:
— Прослышат дэвы, что побороли мы Каждэва, попрячутся, не посмеют больше нападать на людей!
Вернулся мальчик к матери и снова говорит ей:
— Скажи мне, кто мы, чей я сын?
Мать опять не открыла сыну правду.
Тогда он рассказал матери и сестре, где провёл семь дней.
Не утерпела тут девочка, призналась брату, что они дети царя Музарби.
Мальчик уговорил мать с сестрой вернуться обратно во дворец.
Скрылось солнце за горами. Наступила ночь. Поднялся на высокую башню сын царя Музарби и издал грозный клик, разнёсся клик по горам и долам. Задрожали в страхе дэвы, попрятались в глухих ущельях.
Услышали люди клик и ушам своим не поверили! Разве мог ожить царь Музарби?
Сбежались люди ко дворцу узнать, кто отпугивает с башни дэвов. Как узнали, что это отважный сын царя Музарби, что перебил он самых страшных дэвов, вернулись в свои брошенные дома.
Прослышала про сына царя Музарби и лютая мать Каждэва, поняла, что это он убил её сына. Побежала она искать, где зарыт Каждэв. Бежит через лес, бьётся в злобе головой о деревья — валятся они одно за другим. Чуть не весь лес повалила старуха. Отыскала быстрее ветра, где был зарыт её сын, и стала каждое утро поливать то место водой.
Прошло три дня, и вот послышался из-под земли голос:
— Сгреби-ка, добрая душа, немного земли! Сгребла старуха горсть земли, и выбрался Каждэв наверх целый и невредимый.
Обратила старуха сына в муху и заперла в ларчик, а сама взяла маленькие сапожки, пошла ко дворцу и стала у ворот. Вышел сын царя Музарби из дворца, а старуха ему навстречу.
— Слушай, юноша, а ведь ты не сын царя Музарби. Не похож ты на него, — говорит.
Обиделся царевич.
— Не веришь? — спрашивает старуха. — Гляди, какие сапожки были впору царю Музарби, а тебе ведь не подойдут!
Протянула коварная старуха сыну Музарби сапожки, а сапожки до смешного маленькие.
И так и этак пытался юноша надеть сапожки. Устал, измучился и вывернул себе ногу. Стоит, не может сдвинуться с места!
Тут старуха отомкнула ларчик и выпустила муху. Обернулась муха двенадцатиголовым Каждэвом. Налетел Каждэв на сына царя Музарби. Но юноша, хоть и на одной ноге стоял, приподнял дэва и бросил оземь. Видит старуха — одолевает царевич её сына. Обсыпала она Каждэва отрубями, и обрёл он могучую силу. Вскочил Каждэв на ноги, повалил юношу и убил его.
Убрались Каждэв и старуха восвояси.
Остался сын царя Музарби лежать бездыханный. Нашли царевича слуги, да не решились сообщить царице, позвали сестру его. Девушка велела слугам перенести юношу в пещеру, где они скрывались от дэвов.