Оскар Уайльд - Сказки
Но прокаженный горячо молил, и Мальчик-звезда, сжалившись, отдал ему монету из желтого золота.
Когда он подошел к дому Мага, тот отворил ему дверь и, впустив, спросил:
– Ты принес мне монету из желтого золота?
– Нет, у меня нет ее, – отвечал Мальчик-звезда.
Тогда Маг набросился на него и стал избивать; потом заковал в цепи и снова запер в темницу.
Утром Маг вошел к нему и сказал:
– Если сегодня ты принесешь мне монету из красного золота, я отпущу тебя на свободу, если же ты ее не принесешь, то знай, что я убью тебя.
И вот Мальчик-звезда вновь отправился в лес и целый день искал монету из красного золота, но нигде не мог найти ее. Вечером он сел на землю и заплакал; и опять к нему подбежал Зайчонок.
– Монета из красного золота, которую ты ищешь, в гроте позади тебя. Перестань плакать и улыбнись, – сказал он.
– Чем мне тебя вознаградить! – воскликнул Мальчик-звезда. – Ведь вот уже в третий раз ты меня выручаешь.
– Но ты же первый пожалел меня, – сказал Зайчонок и убежал прочь.
Мальчик-звезда вошел в грот и в дальнем его углу нашел монету из красного золота. Положив ее в котомку, он поспешил в город. Прокаженный, завидя его, встал на дороге и громко закричал:
– Дай мне монету из красного золота, или мне придется умереть.
Мальчик-звезда снова сжалился над ним и отдал ему монету из красного золота, говоря:
– Твоя нужда больше моей.
Однако у него было очень тяжело на сердце: он знал, какая судьба ожидала его.
Но когда он проходил в ворота города, стража приветствовала его, воздавая почести и говоря:
– Как прекрасен наш господин!
А толпа граждан следовала за ним и восклицала:
– Действительно, во всем свете нет никого прекраснее!
Мальчик-звезда, заливаясь слезами, думал: «Они смеются надо мной и потешаются над моим несчастьем».
И так велико было стечение народа, что Мальчик-звезда сбился с дороги и очутился на большой площади, где стоял дворец короля. Ворота дворца распахнулись, и священники и высшие сановники города вышли, чтобы встретить его; они склонились перед ним и сказали:
– Ты наш господин, которого мы ждали. Ты сын нашего короля.
Но Мальчик-звезда отвечал им:
– Я не сын короля, я сын бедной нищенки. И зачем говорите вы, что я прекрасен, ведь я знаю, что безобразен.
Тогда тот, чьи доспехи были украшены золотыми цветами и на чьем шлеме был крылатый лев, поднял щит и воскликнул:
– Как можете вы, ваше величество, отрицать, что вы прекрасны?
Мальчик-звезда посмотрел в щит, и – что же! – лицо его снова было, как и прежде, прекрасным, вся его красота вернулась к нему; но в глазах своих он заметил что-то, чего раньше в них не было.
Священники же и высшие сановники преклонили перед ним колени и сказали:
– Древнее пророчество говорило, что в этот самый день придет тот, кто должен править нами. Пусть же господин наш возьмет эту корону и этот скипетр и в своем правосудии и милосердии будет королем над нами.
Но он отвечал им:
– Я недостоин этого: я отрекся от своей матери и не должен останавливаться, пока не найду ее и не попрошу у нее прощения. Отпустите меня, я снова пойду странствовать по свету; я не могу здесь оставаться, хоть вы и принесли мне корону и скипетр. – И, говоря так, он обратился лицом к улице, ведущей к воротам города, и вот в толпе, окружавшей солдат, он вдруг увидел нищенку, которая была его матерью; рядом с ней стоял прокаженный, ранее сидевший у дороги.
Крик радости вырвался из уст Мальчика-звезды, и, подбежав, он опустился на колени в дорожную пыль, поцеловал раны на ногах своей матери и оросил их своими слезами. Он склонил голову и, рыдая, будто сердце его разрывалось, сказал:
– Мать моя, я отрекся от тебя в дни моей гордыни. Прими меня в час моего унижения. Мать моя, я дал тебе ненависть. Одари же меня любовью. Я оттолкнул тебя. Прими теперь свое дитя.
Но нищенка не отвечала ни слова. Тогда, охватив руками ноги прокаженного, Мальчик-звезда проговорил:
– Три раза я пожалел тебя, умоли же мать мою заговорить со мной.
Но и прокаженный не отвечал ни слова.
Мальчик-звезда снова зарыдал и проговорил:
– Мать моя, страдания мои выше моих сил. Даруй мне твое прощение и отпусти меня снова в наш лес.
И нищая положила руку ему на голову и сказала:
– Встань!
– Встань! – сказал и прокаженный, тоже кладя руку ему на голову.
Он встал и посмотрел на них и – что же? – перед ним стояли Король и Королева.
– Вот твой отец, которому ты оказал помощь, – сказала Королева.
– Вот твоя мать, ноги которой ты омыл своими слезами, – сказал Король.
И они пали в его объятия, и осыпали его поцелуями, и повели во дворец, где одели в прекрасные одежды, возложили ему на голову корону и вложили в руку скипетр. И он стал править городом, стоявшим на берегу реки. Он был справедлив и милосерд ко всем, а злого Мага изгнал из города. Дровосеку и его жене он послал много дорогих подарков, детям же их дал высокие должности. Он не терпел ни в ком жестокости к птицам или зверям, но всех учил любви, добросердечию и щедрости. Бедному он давал пищу, нагому – одежду, и в стране царили мир и благоденствие.
Но ему не суждено было долго царствовать: его страдания были так велики и пламя его испытания так разрушительно, что он умер спустя три года. А преемник его был тираном.
Примечания
1
Беззаботности (франц.).
2
Альманах с перечнем аристократических фамилий.
3
Моя королева! Моя королева! (Исп.)
4
Настоящая французская улыбка (франц.).