KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Сергей Сухинов - Фея Изумрудного Города (иллюстр. М. Мисуно)

Сергей Сухинов - Фея Изумрудного Города (иллюстр. М. Мисуно)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Сухинов, "Фея Изумрудного Города (иллюстр. М. Мисуно)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Корина расхохоталась.

— Таковы люди, Нарк, — сказала она, обращаясь к смирно сидевшему у порога волку. — Им всегда мало. Только что этот мальчишка со слезами на глазах молил меня вернуть ему здоровые ноги, а теперь ему еще и красоту подавай! Он хочет быть и здоровым, и красивым, и богатым.

— И ты сделаешь его таким, величество? — полюбопытствовал волк.

— Посмотрим, посмотрим, — задумчиво ответила королева, не сводя с мальчика пытливых глаз. — Сначала я должна убедиться, что он станет мне настоящим другом… А пока… пока пусть еще раз посмотрит в зеркало.

Дональд так и сделал. И застыл на месте, увидев там другое, совсем другое лицо! На него смотрел красивый юноша — таких он прежде только в кино видел. Но самое удивительное, что у этого красавца были ЕГО, Дональда, глаза, и волосы, и губы… И вообще это был он! Только искаженные, словно слепленные неумелой рукой черты лица стали четкими и изящными.

Он провел руками по лицу и понял, что зеркало лжет. В действительности, он остался таким, как и был. Пока остался.

— Я теперь ваш самый верный друг, моя королева, — глухо сказал он, не отрывая глаз от зеркала. — Что прикажете сделать?

Лицо Корины стало вновь холодным и жестким.

— Только одно — убить Элли.

— Нет, нет! Только не это!! Волшебница недобро усмехнулась.

— Так-то ты платишь за добро, Дональд? — угрожающе спросил она, — Ты и понятия не имеешь, как опасна для меня эта девчонка. Когда-то давно она убила Гингему — пусть не по своей воле, но убила. И никто не сказал ей ни слова упрека — наоборот, все в Волшебной стране прославляли ее, как фею Убивающего Домика! Выходит, одним можно убивать, а другим — нет?

— Но… Но это сделала на самом деле не Элли, а Виллина, — растерянно пробормотал Дональд, бросив на королеву жалкий взгляд. — Это было сделано для общего блага… Гингема хотела уничтожить всех людей в Большом мире, и тогда Виллина…

— Если бы Виллина была по-настоящему ДОБРОЙ волшебницей, она никогда бы не смогла убить, тем более старую женщину, — резко возразила Корина, — У нее хватило бы могущества просто помешать Гингеме, но Виллина захотела уничтожить ее. И орудием для этого стал маленький домик, в котором жила Элли. Ты понимаешь — первое же появление твоей подруги принесло в Волшебную страну смерть! А что она сделала потом? Она своими руками убила Бастинду, облив ее водой! Хороша фея — сразу две смерти! И ты хочешь, чтобы третьей ее жертвой стала я?

— Нет, нет… — прошептал мальчик, вконец сбитый с толку словами Корины. — Я не хочу этого. Я вообще не хочу никаких смертей. Да к тому же в этом нет и необходимости…

— Почему это? — нахмурилась Корина.

Дональд поднял на нее глаза и несмело улыбнулся.

— Похоже, вы не знаете, королева, что завтра вечером, когда в небе появится первая звезда, Элли вновь превратится в немощную старуху. Эльфы подарили ей молодость всего на пять дней. И завтра этот срок истекает!

— Завтра! — радостно воскликнула Корина, посветлев лицом. — Я не знала! Ох, словно камень с души свалился… Что ж, старуха Элли мне не страшна. Но я хочу видеть это превращение своими глазами. Дональд, ты готов мне помочь?

Мальчик опустился на одно колено, приподнял подол платья волшебницы и поцеловал.

— Я выполню ваш приказ, моя королева, — твердо сказал он.

Корина обменялась с волком довольными взглядами.

Глава пятнадцатая

ПРЕДАТЕЛЬСТВО

Наутро усталый, но довольный Дональд вернулся в Овражки. Опираясь на костыль, он медленно поднялся на крыльцо заброшенного дома, где они с Элли жили уже два дня, и постучал в дверь.

Девочка радостно взвизгнула при виде друга и бросилась ему на шею.

— Ты вернулся! Милый, дорогой Дональд, я так беспокоилась о тебе!

Элли не заметила, как в глазах мальчика промелькнула тень растерянности. Но ответил он бодрым, беззаботным голосом:

— Все нормально, Элли. Я же говорил тебе — со мной не пропадешь!

Они вошли в дом, и Элли на всякий случай заперла дверь на засов. Комнату было не узнать. Паутина со стен и потолка была снята, пыльный пол начисто выметен и вымыт, а на столе стояло большое блюдо с оладьями и кувшин с клюквенным соком.

— Ты настоящая волшебница! — воскликнул Дональд одобрительно и принялся за свежие оладушки. — Как вкусно-то!

Девочка села рядом на лавку и, улыбнувшись, покачала головой.

— Какое там волшебство, — ответила она. — Я вчера нанялась прополоть огород местному старосте, вот и получила за это немного муки, яиц и молока. Потрудиться мне здорово пришлось — до сих пор руки болят.

Дональду стало не по себе от ее ласковой улыбки, и он буркнул с плотно набитым ртом:

— А где этот лентяй Том? Небось шляется где-нибудь?

— Нет, ну что ты! Том — очень добрый медвежонок. Когда он узнал, что нам нечего есть, он сам пошел полоть сорняки на поле местного фермера. Ему пообещали за это к вечеру краюху хлеба и кружку парного молока.

— Краюха хлеба… — презрительно процедил Дональд, обводя взглядом пустую комнату. Он вспомнил, каким роскошным был ужин, которым ночью угостила его королева Корина. Специально для него был накрыт пиршественный стол в большом зале дворца. Были зажжены все камины и тысячи свечей. Десятки слуг разносили самые изысканные блюда, которых хватило бы на целый полк голодных солдат. За огромным столом сидели только они с Кориной и не спеша пробовали одно восхитительное кушанье за другим. Под высоким потолком то и дело вспыхивали маленькие фейерверки и осыпались вниз фонтанами цветочных лепестков. Вот это было волшебство так волшебство! А здесь — старый, покосившийся деревенский дом, жалкие, пресные оладьи и обычное молоко. А вместо фейерверка — несколько мух, жужжащих под потолком. Нет, с Кориной куда лучше! Она — настоящая волшебница, не то что Элли. Тоже мне фея: целый день горбатилась на поле, чтобы заработать горсть муки, да пару куриных яиц!

Делая вид, что очень голоден, Дональд съел половину оладьей и с довольным видом погладил себя по животу.

— Спасибо, я наелся досыта. Очень, очень вкусно! Элли обрадовано улыбнулась.

— Вот и хорошо, а я беспокоилась — понравится тебе или нет? Ну рассказывай. Ты видел Дровосека?

Мальчик кивнул.

— Да, все прошло удачно. Корина на самом деле уехала из дворца, а перехитрить стражу оказалось нетрудно. Ночью все во дворце заснули, и я пробрался в комнату короля. Он лежал на диване и спал. Тогда я снял крышку на его груди и вынул сердце. Бак сказал правду — причина болезни Дровосека была именно в нем! Эта проклятая Корина воткнула внутрь какую-то острую булавку. Должно быть, она была колдовской, раз свалила с ног даже такого железного здоровяка.

Элли всхлипнула. Ей было очень жаль старого друга. Ну конечно же дело было в этой злой волшебнице Корине! Иначе Дровосек непременно узнал бы ее, Элли, и все было бы хорошо.

— Ты вынул булавку? — дрожащим от волнения голосом спросила она.

— Ты еще спрашиваешь! — воскликнул Дональд, отводя глаза в сторону, — Конечно, вынул. И твой механический человек постепенно пришел в себя. Ну я все рассказал ему — про коварство Корины, про наше с тобой путешествие. Конечно, Дровосек рассвирепел. Он хотел немедленно двинуть армию на Изумрудный город и прогнать оттуда колдунью, но я отговорил его, Сначала надо помочь Элли, сказал я. Если до полуночи сегодняшнего дня она не попадет в Розовую страну, то ей будет плохо, очень плохо.

— И что ответил Дровосек? — с замиранием сердца спросила Элли.

— Он позвал своего архивариуса, — не моргнув глазом, соврал Дональд. — Тот изучил всю обширную библиотеку колдуньи Бастинды и узнал о многих секретах страны Торна. Оказывается, через все страны идут тайные подземные ходы. Один из них ведет из Фиолетовой страны в Розовую и начинается неподалеку отсюда, в соседнем лесу!

Элли взволнованно вскочила на ноги. Ее лицо озарилось такой радостью, что Дональду стало не по себе.

— Спасибо, спасибо, мой дорогой друг! — воскликнула девочка, прижав ладони к мокрому от слез лицу. — Ты спас меня! Я никогда, никогда не забуду этого…

Лицо Дональда исказила гримаса боли — но, к счастью для него, Элли этого не заметила. Он отодвинул лавку и неуклюже выбрался из-за стола.

— Доедай оладьи, — глухо сказал он, — Нам пора идти. Дровосек с архивариусом ждут в лесу. Я знаю, куда идти. Торопись, времени у нас мало.

Но девочка покачала головой.

— Какая там еда! Пошли скорее. Подожди только, я замотаю голову платком… Или мне уже не надо прятаться от Мигунов? Пускай знают, что фея Элли вернулась в Волшебную страну!

— Нет, нет! — поспешно возразил Дональд, помня об указаниях королевы. — На всякий случай тебе пока надо маскироваться. Корина еще не побеждена, зачем ей знать, что ее противница все-таки пробралась через драконье ущелье?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*