KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Александр Ващенко - Сказки народов Америки

Александр Ващенко - Сказки народов Америки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Александр Ващенко - Сказки народов Америки". Жанр: Сказки издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Тут кролик совсем вышел из себя, и захотелось ему расправиться со смоляным человечком.

— Живо отпусти меня! — кричал он все громче и громче. — Ты еще не знаешь, какие у меня задние лапы! Да если я тебя хвачу задней лапой, я тебя насквозь пробью!

Смоляной человечек опять молчок.

Кролик извернулся и с размаху ударил его задней лапой. Третья лапа увязла.

— Да ты отпустишь меня или нет? — грознее и грознее кричал кролик. — У меня же есть еще одна задняя лапа! Не отпустишь, так я тебе все кости переломаю!

И он опять извернулся и ударил смоляного человечка другой задней лапой.

Последняя лапа увязла.

Однако кролик не перестал грозить и похваляться:

— Ох, отпусти меня, не то такое будет — не обрадуешься. Я тебя сейчас так стукну лбом, что от тебя мокрое место останется!

Стукнул он человечка лбом — и лоб пристал.

Но кролик не сдавался.

— Не забывай, что у меня еще есть огромный длинный хвост, — грозил он. — Я им тебя надвое рассеку.

Хвост тоже пристал к смоляному человечку.

Тогда лис, который все это время прятался за деревом, вышел на бережок и злорадно усмехнулся:

— Доброе утро, мистер Кролик! На этот раз вы в моей власти. Ох и проучу же я вас!

— Что же вы со мной будете делать, мистер Лис? Впрочем, делайте что угодно, только не бросайте меня в терновник! Лучше сожгите меня на костре, или натравите на меня собак, или что вам угодно — только не бросайте меня в терновник!

Лис хотел наказать кролика как можно чувствительнее, поэтому он не стал слушать его мольбы.

— Сдается мне, что я как раз брошу вас в терновник, — проговорил он и поволок кролика прочь от ручья.

— Мистер Лис, мистер Лис, — умолял его кролик, — мистер Лис, что угодно, только не в терновник!

Наконец лис дотащил кролика до терновника, взял его за задние лапы и бросил в кусты.

Смоляной человечек застрял в колючках. Кролик ухватился за терновник, мгновенно отцепился от лиса и закричал:

— Мистер Лис, а мистер Лис! Спасибо, что донесли до дому! Я ведь тут родился и вырос!

Почему у братца Опоссума голый хвост

Перевод 3. Каневского

днажды братец Опоссум[32] ну просто ужас до чего проголодался! И захотелось ему отведать хурмы. А надо вам сказать, что братец Опоссум был преленивейшим созданием! Но тут уж в брюхе у него так заурчало, что волей-неволей пришлось ему отправиться на поиски пищи. И как вы думаете, кого он встретил по дороге? Ну конечно же, братца Кролика! А были они большие приятели, Опоссум с Кроликом, потому что братец Опоссум никогда не приставал к братцу Кролику, как другие. Сели они у дороги, начали болтать о том о сем.

Тут братец Опоссум возьми и признайся, что просто умирает с голоду. А братец Кролик — тот даже в ладоши захлопал и закричал, что знает такое место, где братец Опоссум может великолепно подкрепиться. Братец Опоссум, разумеется, спросил, где оно, это место, на что братец Кролик ответил:

— Да в саду братца Медведя!

Едва только братец Опоссум услышал о фруктовом саде братца Медведя, у него изо рта потекли слюнки. Не успел братец Кролик и глазом моргнуть, братца Опоссума уж и след простыл.

Прибежал он в сад и взобрался на самое высокое дерево. А братец Кролик-то, оказывается, вот что придумал: помчался он к дому братца Медведя и давай кричать, что кто-то безобразничает у него в саду.

Братец Медведь со всех ног бросился туда. Сидит братец Опоссум на дереве, и все-то чудится ему, будто братец Медведь идет. Сидит он так и приговаривает:

— Еще одну штучку — и удеру! Еще одну — и удеру!

Ну и досиделся! Братец Медведь тут как тут, а братец Опоссум его не видит и знай себе повторяет:

— Еще одну — и удеру!

Подскочил братец Медведь к дереву и как начал его трясти! Свалился братец Опоссум на землю, словно спелый плод, и едва коснулся ногами травы, пустился наутек к забору — что твоя скаковая лошадь! А братец Медведь за ним вдогонку!

Так бежали они по саду, бежали, и с каждым прыжком братец Медведь был все ближе. Добежали они до забора, тут братец Медведь и настиг братца Опоссума — хвать его зубами за хвост!

Только братец Опоссум все же изловчился, протиснулся между жердями, рванулся изо всех сил и выдернул хвост из зубов братца Медведя. Правда, братец Медведь так крепко прихватил его зубами, что вся шерсть с хвоста братца Опоссума осталась во рту у братца Медведя.

Не окажись поблизости братец Кролик, не принеси он братцу Медведю кружку воды, тот непременно подавился бы этой шерстью.

Вот с того самого дня на хвосте братца Опоссума не растет шерсть. Ни у него, ни у его детей.

Как братец Кролик заставил братца Лиса,

братца Волка и братца Медведя ловить луну

Перевод 3. Каневского

ыли времена, когда и братец Кролик, и братец Лис, и братец Волк, и братец Медведь — все жили дружно и не ссорились. Были времена, когда все они жили словно одна семья.

Только заметил однажды братец Кролик, что слишком уж он раздобрел от такой спокойной жизни, и стал он думать и гадать, что бы такое сотворить. День ото дня становился он все беспокойнее — ну, прямо места себе не находил!

Вот как-то вечером, после ужина, лежал братец Кролик на траве, так и этак мозгами раскидывал и вдруг увидел своего старого приятеля братца Черепаху.

Поздоровались они сердечно, уселись на лужайке, разговорились, вспомнили старое. Болтали они так, болтали, а братец Кролик возьми и скажи, что неплохо, пожалуй, немножечко поразвлечься, как в былые времена. А братец Черепаха ему в ответ:

— Я, братец Кролик, и сам только о том и думаю! Вот славно, что ты мне повстречался!

— Ну и чудесно, братец Черепаха! — воскликнул братец Кролик. — Давай позовем братца Лиса, братца Волка и братца Медведя и порыбачим завтра вечером на пруду. Там заодно и позабавимся вволю. Я заведу разговор, а ты знай поддакивай. Придешь?

— Если не приду, значит, меня унес братец Кузнечик, — засмеялся братец Черепаха.

— Скрипку можешь с собой не приносить, я ведь тебя не на танцы зову! — пошутил в ответ братец Кролик и с этими словами помчался домой и сразу же улегся спать.

А братец Черепаха поспешил прямо к пруду, чтобы не опоздать к назначенному сроку.

На следующее утро братец Кролик дал знать об уговоре всем соседям, и те ужасно обрадовались — им самим такая мысль и в голову не приходила. Братец Лис тут же объявил, что сбегает за матушкой Мидоус, мисс Моттс и другими девочками[33].

Вечером все были в сборе. Братец Медведь — этот притащил удочку с леской и крючком, и братец Волк тоже принес удочку, а братец Лис — тот явился с сачком. Братец Черепаха, чтобы не отстать от других, принес в баночке червей. А матушка Мидоус и девочки уселись поодаль и взвизгивали всякий раз, как братец Черепаха показывал им баночку с червями. Братец Медведь сказал, что намерен поймать сома. Братец Волк сказал, что будет ловить карасей. Братец Лис пообещал наловить окуней для матушки Мидоус. Братец Черепаха заявил, что изловит пескарей, а братец Кролик — тот подмигнул братцу Черепахе и сказал, что постарается поймать карпа.

Вот приготовились они, и братец Кролик совсем уж было собрался забросить удочку, но вдруг остановился как вкопанный, будто увидел что-то в воде. Глядя на него, и остальные тоже замешкались. Братец Кролик бросил удочку, поскреб в затылке и снова уставился на воду. Девочки видят такое дело и не на шутку разволновались, а матушка Мидоус закричала:

— Эй, братец Кролик, объясни, пожалуйста, что там такое случилось?

Братец Кролик ничего не ответил, только снова поскреб в затылке, не отводя глаз от воды. Тут мисс Моттс вскочила с места, подобрала юбки и стала громко кричать, что ужасно боится змей. Но братец Кролик и тогда не проронил ни слова, а только почесывал в затылке да на воду глядел. Потом глубоко вздохнул и произнес:

— Леди и джентльмены! Лучше всего, пожалуй, уйти отсюда: никому из нас не поймать здесь ни единой рыбешки.

Только он это сказал, братец Черепаха подполз к самому берегу, глянул вниз и сказал:

— Это точно! Вот уж точно так точно!

И с этими словами попятился назад, сокрушенно покачивая головою, будто пораженный тем, что увидел.

— Не пугайтесь, милые леди, — продолжал братец Кролик. — Мы ведь рядом и сумеем постоять за вас. А уж чему быть суждено — то и сбудется. Всякое случается в жизни. Да, в сущности, ничего особенного и не произошло. Просто луна утонула в пруду. Вы что, не верите мне?! Тогда ступайте и посмотрите собственными глазами.

Тут все, разумеется, бросились к воде, глянули — и впрямь вот она, луна, покачивается на самом дне! Братец Лис постоял, постоял да и говорит:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*