KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Рут Томпсон - Кабампо в Стране Оз

Рут Томпсон - Кабампо в Стране Оз

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рут Томпсон, "Кабампо в Стране Оз" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но ни Помпадор, ни Кабампо его не послушались. Изысканный Слон подбежал к Помпадору и набросил ему на голову свою тяжёлую мантию. И вовремя, потому что золотые кудри принца полыхали огнём. После это принц сорвал с себя бархатный кафтан и набросил на хвост слона, и тоже вовремя, потому что на нём горела кисточка.

— Что вы себе позволяете! — взревел слон, когда погасил принца, а принц погасил его. — Да я вас сейчас всех погашу за это!

Он поднял хобот и угрожающе направил его на свечи, в испуге забившиеся в угол.

— Я только хотел добавить вам немного огонька! — стала оправдываться одна из свечек, умоляюще сложив руки. — Я думал, что это ваши фитильки, — и свеча указала одной рукой на слоновий хвост, а другой на Помпадоровы волосы.

Принц печально провёл рукой по голове, где совсем недавно вились пышные золотые кудри, а теперь торчала короткая щетинка.

— Я тебе покажу фитильки! — возмутился слон. — Фитильки! Наглость какая! Зачем нам, по-твоему, фитильки?

— Он, по-моему, это сделал без злого умысла, — вмешался Помпадор, по доброте душевной растроганный явным испугом свечки. — И потом, что толку сердиться, волос-то всё равно не вернёшь.

— Он, видите ли, думал, что это мой фитилёк! — не унимался Кабампо, оглядываясь через плечо на пострадавший хвост. — Недоумок стеариновый! Всю нашу красоту погубил!

— Это верно, — горестно вздохнул принц. — Кто же теперь пойдёт за меня замуж? Вот и выходит, что прав был тот граф из Арифметики. Помнишь его задачку? «Если стройный принц выехал на толстом слоне в поисках подходящей принцессы, то сколько ярдов бахромы потеряет слон со своей мантии и сколько волос останется на голове принца к концу путешествия?» А ведь нам ещё до конца путешествия ох как далеко!

— Сено-солома! — присвистнул Кабампо, блеснув маленькими глазками. — И в самом деле, мы, можно сказать, только-только выступили в поход, а я уже потерял всю бахрому, кисточку с хвоста и половину бархатной мантии. Ничего себе! Что же дальше-то будет?

— Мы только хотели устроить вам тёплый приём, — робко вставил Свечной король.

— Тёплый приём! — хмыкнул Кабампо. — Ладно, приём был действительно тёплый и даже горячий, а теперь нам хотелось бы, деликатно говоря, положить конец нашему пребыванию здесь.

— Это проще простого! — обрадовался король. — Томми, сбегай-ка за Колпаком!

Не успели принц и Кабампо понять, что их ждёт, как невысокая свечка по имени Томми Стеарино вернулась с каким-то мрачным чёрным субъектом. Тот подошёл к стене, быстро взмахнул верёвкой и набросил на Кабампо большой медный конус, а на принца другой. Эти конусы были похожи на колпачки, какими в человеческих домах гасят свечи, только, конечно, во много раз больше.

— Это положит им конец, — сказал король. А больше принц ничего не слышал, потому что на него опустился медный колпак.

— Ужас какой! — воскликнул бедный принц, колотясь в стены своей медной тюрьмы. — Лучше бы я остался дома и спокойно исчез вместе со всеми без этих мучений! Бедный мой старенький папочка, бедная моя красавица мамочка, как-то они там без меня?

Погружённый в мрачные размышления принц прислонился к медной стенке колпака. Да, было отчего загрустить! Провалиться в какое-то подземелье, лишиться золотых кудрей и наконец попасть в заключение, под медный колпак! Самый отважный искатель приключений мог бы впасть в уныние на месте бедного принца.

— Какой я невезучий! Никогда я не найду подходящую принцессу! — горевал принц, теребя в руках носовой платок. Но тут раздался грохот, и медный колпак поднялся так же внезапно, как и опустился — так внезапно, что принц потерял равновесие и упал навзничь. Над ним возвышался Кабампо, раскачивая хоботом верёвку и сердито ворча.

— Думали, что меня удержит какой-то жалкий медный колпачишка! — возмущался он, помогая принцу подняться. — Да я только плечами повёл, раз — и на воле! Слушай, а почему здесь так темно?

— Все свечки ушли, — вздохнул Помпадор, устало проводя рукой по лбу. — Нет, одна осталась.

В дальнем углу сидел Томми Стеарино. Теперь всё громадное помещение озарялось только слабеньким светом его головы. Он читал книгу с жестяными страницами, потом с недоумением поднял глаза, увидев приближающихся Помпадора и Кабампо, и в испуге кинулся к висящей в углу верёвке, при помощи которой свечи поднимали и опускали медные колпаки.

— Стой! — крикнул Кабампо, — А то задую!

При этих словах бедная свечечка так задрожала, что едва не погасла сама собой.

— Ну-ка, живо показывай нам выход, — потребовал слон, так топнув ногой, что пол задрожал.

— Мы же предложили вам выход, — испуганно пролепетал Томми. — Мы так поняли, что вам надоела жизнь и вы решили погаснуть. У нас это нередко бывает.

— Нет, мы просто спешим по делам, — объяснил принц. — Мы хотим подняться на поверхность земли, понимаешь?

— Ах вот оно что! — Томми наконец понял, чего они хотят, и его лицо осветилось. — Сюда, пожалуйста!

Он быстро подбежал к большой двери в дальней стене, с трудом открыл её и сделал приглашающий жест.

— Прощайте! — крикнул он и поспешно захлопнул за гостями дверь.

Кабампо и принц оказались в широком тускло освещённом коридоре, который полого поднимался вверх. Через каждые сто шагов стояли свечи-стражники.

— Вы на день рождения или на свадьбу? — спросил у них первый же страж, до которого они дошли.

— На свадьбу! — ответил Кабампо. — А что?

— Дело в том, что наши свечи редко выходят из дому, разве что их требуют на свадьбу или на день рождения, — объяснил страж, переминаясь с ноги на ногу. — Но вы-то, прямо скажем, корявые свечки, неудачные какие-то. Я таких, как вы, вообще в первый раз вижу. Как вы называетесь?

— А мы блуждающие, — быстро ответил Кабампо, подмигнув принцу. — Такие, знаешь, свечи-непоседы, блуждаем туда-сюда…

— А что, все свечи, которые зажигают там, наверху, родом отсюда? — с любопытством спросил принц.

— А как же! — гордо ответил страж. — Все свечи на свете родом отсюда, из Иллюми, и покидают свою родину очень неохотно, потому что, попав наверх, они немедленно съёживаются до самых жалких размеров. Это на них наружный воздух так действует. Печально, правда?

— Наверное, — улыбнулся Помпадор. — Ладно, друг, до свидания!

Сторож прикоснулся к своей пылающей шляпе, и наши путники ускорили шаг.

— Воздуху! — задыхаясь, воскликнул слон. — Ужасно здесь душно и хочется наверх. Пусть эти Иллюми и неплохая нация, но наверху лучше…

— Я тоже соскучился по свежему воздуху, — ответил принц и глубоко вздохнул, погладив себя по пострадавшей голове. — Боюсь, что теперь Озма не пойдёт за меня и Пампердинку придётся исчезнуть.

— Не будь нытиком! — строго сказал слон. — Наши приключения только начались.

Они молча миновали остальных стражей. Коридор был длинный, и только часа через два наши путники вышли на поверхность земли.

Кабампо тяжело дышал, потому что пришлось идти всё время в гору, да ещё и в духоте. Целую минуту он стоял неподвижно, наслаждаясь свежим ночным воздухом. Затем обернулся и удивлённо захлопал глазами: ни малейшего следа туннеля, из которого они вышли, не было видно.

— Любопытно! — проговорил Изысканный Слон. — Но, собственно, это неважно, мы ведь не собираемся туда возвращаться.

— Ни в коем случае! — подтвердил принц. — Интересно, где мы находимся.

— Где-то в Овражье, я думаю. В общем, мы не сильно сбились с пути. Нам по-прежнему надо на юг, — весело ответил слон. — Пошли!

— Но мы ведь сто лет ничего не ели! — пожаловался принц.

— Да, это верно, — согласился слон, почёсывая затылок, — и вот ведь незадача, никакого жилья поблизости не видать!

— А я чувствую запах стряпни! — упрямо воскликнул Помпадор, втягивая ноздрями воздух.

— Представь себе, я тоже, — согласился слон, поднимая хобот, — и, по-моему, пахнет овощным супом. Доверимся своему чутью, мой мальчик, пойдём на запах!

— Ещё бы не довериться такому длинному носу, как у тебя! — весело воскликнул принц, и два друга, влекомые манящим запахом, углубились в лес.

Глава двенадцатая. Супное Озеро


Странно всё-таки, идём-идём, и никаких домов! — заметил Кабампо, торопливо пробираясь лесом.

— А я слышу плеск воды, — заметил принц, оглядываясь с головы слона. — А вот и она!

Перед ними простиралось, сверкая серебром в лунном свете, большое озеро. Чем ближе к берегу, тем шире расступались деревья, и вот путники вышли на гладкий песчаный берег. В воздухе висела лёгкая дымка тумана и стоял восхитительный запах свежего горячего супа.

— Кто-то варит суп, — вздохнул принц, — но кто? И где?

— Ничего, малыш, не горюй, — сказал слон, подходя к воде. — Попробуй, может, выловишь несколько рыбок, тогда сможешь сварить уху. А я уж листьев с веток пожую.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*