KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Дэвид Бенедиктус - Новые истории про Винни-Пуха

Дэвид Бенедиктус - Новые истории про Винни-Пуха

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Бенедиктус, "Новые истории про Винни-Пуха" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Во сне Тигра то и дело бормотал:

— Африка!.. Африка!..

— Я понял, ему снятся джунгли, — сказал Ру, когда на следующее утро они не смогли его разбудить.

В полдень Кенга послала Ру за Кристофером Робином.

— Кристофер Робин! Кристофер Робин! — закричал Ру. — Тигре плохо. Он стонет и рычит.

— Как рычит?

— Очень сердито.

— Скорее всего, это грипп, — решил Кристофер Робин.

Однажды у него был грипп, и медсестра сказала, что нужно согреться и выпить что-нибудь горячее. Кристофер Робин сварил какао, налил его в термос, прихватил теплое синее одеяло и отправился к дому Кенги.

— Но ему не холодно, — возразил Ру. — По-моему, ему, наоборот, жарко.

Едва Кристофер Робин укрыл Тигру, как тот скинул одеяло на пол. А когда ему протянули чашку с какао, он, не открывая глаз, с силой оттолкнул ее. Чашка упала, и все какао вылилось на красивый шерстяной коврик, который Кенге подарили на Рождество.

Кристофер Робин послал за Кроликом и Совой. Кролик сказал:

— Ему нужно тепло и горячее какао.

А Сова принесла с собой черную сумочку, из которой вытащила трубочку-стетоскоп, и стала слушать Тигру.

— А что ты слышишь? — приставал Ру.

— Можно я тоже поиграю в доктора?

— Нет, — отрезала Сова. — Нельзя. Ты ничего не услышишь. Я слышу только барабаны, но, скорее всего, это бьется его сердце.

Тигра закатил глаза, его хвост безвольно упал на пол.

И тут пришел Пух, прижимая к груди горшок меда.

— Как вы думаете, это поможет Тигре? — спросил он.

— Тигра не любит мед, — напомнил Пятачок.

— Я и забыл, — сказал Пух и смущенно почесал нос.

В ту ночь и весь следующий день Тигра лежал, свернувшись клубочком, и бормотал во сне, а у его кровати по очереди дежурили обеспокоенные друзья. На третий день, когда Кролик решил проверить чистоту на кухне Кенги, а Кенга пошла за ним следом, недовольно фыркая: «Вот еще!» — Тигра встал с кровати и выскользнул за дверь.

— Бедный Тигра, — вздохнул Кристофер Робин, когда стало известно об исчезновении Тигры. — Интересно, что ему такое приснилось? Куда он направился?

— Наверное, в Африку, — сказал Пух.

Ру спросил:

— А где дорога в Африку?

Но этого никто не знал.

Тигру нашел Иа-Иа. Тигра лежал под дубом и смотрел на ветки.

— Африка! — укоризненно пробормотал Тигра.

Иа-Иа аккуратно поднял его, взвалил себе на спину и отнес Тигру домой.

— Я частенько его ругал, — признал старый ослик и грустно вздохнул. — Особенно когда он выпрыгивал на меня из кустов.

— Ему очень плохо, — сказал Пятачок. — Смотрите, как он похудел, как обвисла его шкура.

И правда, полосатая шкура Тигры, казалось, стала ему слишком велика.

— И язык у него нехорошего цвета, — заметила Лотти. — Я, конечно, не знаю, какого цвета должен быть язык у тигров, но мне кажется, что не такого.

— Нормальный цвет языка — это нормальный цвет, — высказалась Сова. — А вот такой цвет языка бывает, когда съешь слишком много ежевики.

— Неспелой, немытой и без заварного крема, — добавила Лотти.

— Я вот думаю, — произнес Кристофер Робин. — Если бы мне было плохо, чего бы мне больше всего хотелось?

— Чтобы снова стало хорошо, — ответил Пух.

— Да, конечно, Пух, а что еще? Я думаю, что мне бы хотелось оказаться в знакомой и любимой обстановке.

— Но… — протянул Пух. — Если он решил, что попал сюда из Африки…

Сова покачала головой и рассудительно заметила:

— Мы не можем отнести его в Африку. Он слишком тяжелый. Если только Иа-Иа не согласится…

— Конечно, не согласится, — ворчливо перебил Иа-Иа.

— Что ж, — сказал Кристофер Робин. — Мы не можем отнести его в Африку, но мы можем принести Африку сюда.

— Африка! — слабо пробормотал Тигра и застонал.

Тигра беспокойно ворочался в полудреме, а все вокруг были заняты выполнением плана Кристофера Робина.

Сначала Тигра услышал глухой звук барабанов. Это билось его сердце? Нет, звук шел откуда-то извне.

Тигра открыл глаза. Где он? Над ним нависли пышные зеленые ветки, вокруг — мох и папоротники. С листьев тяжелыми каплями падала дождевая вода. Было очень жарко. Откуда-то раздавалось шипение змей.

— Где я? — удивился Тигра. — Я… Я правда в Африке?

И голос Кристофера Робина ответил:

— Конечно, Тигра, ты оказался там, где хотел. В своих мечтах.

Тигра закрыл глаза и, успокоенный, уснул. Он поверил, а значит, не понял, что это Лотти барабанила скалками по двум перевернутым корзинам, что Пух стоял на лестнице и лил из лейки воду на зеленый навес, который соорудили Кролик и Кенга, что Кристофер Робин всю ночь не отходил от камина, устраивая в комнате африканскую жару, а Крошка Ру дул в носик чайника, изображая шипение змей.

С того момента Тигра стал медленно выздоравливать. Он начал потягиваться, стоны превратились в редкую, тихую икоту.

Каждый час он просил ложку рыбьего жира, шкура уже не казалась великоватой, язык стал розовым, а полосы приобрели такую яркость, какой не было раньше: может, они даже стали такими же яркими, как у настоящего африканского тигра.

Прошла еще неделя, Тигра совсем выздоровел, и однажды утром Ру, Тигра и Пятачок пошли кататься на скоростной водный ^ спуск, но тут примчались взволнованные Кристофер Робин и Пух. Кристофер Робин держал в руках большую книгу.

— Тигра, — позвал Кристофер Робин. — Мы хотим сказать тебе кое-что очень важное.

— Да? — весело отозвался Тигра и плеснул воду на Ру, а тот плеснул воду на Пятачка, а Пятачок — снова на Тигру. — И что же?

— Сядь, — попросил Кристофер Робин. — Это надо выслушать сидя.

— Хор-рр-рошо! — рыкнул Тигра, дважды подпрыгнул и сел между Пухом и Кристофером Робином.

— Говорить? — спросил Пух, и Кристофер Робин кивнул. — Тигра, ты — не из Африки.

— Вот еще! Конечно, из Африки!

— Ты не мог родиться в Африке.

— Почему это?

— Ты — тигр, а в Африке нет никаких тигров, — объяснил Кристофер Робин. — Тигры водятся в Азии. В Китае, в Индии и в других странах.

— И в цирке, — добавил Пух.

Тигра задумался. Это как-то не укладывалось в его голове.

— Кто это вам сказал?

Кристофер Робин открыл большую книгу на странице с закладкой.

— Энциклопедия.

— Хм… — Тигра, наклонив голову набок, долго рассматривал книгу. А потом торжествующе взглянул на Пуха: — А медведи не водятся в Англии.

Кристофер Робин улыбнулся и сказал:

— Да, но один медведь здесь есть. Медведь Винни-Пух.

— Это правда, что я — единственный медведь в Англии? — спросил Пух.

Кристофер Робин секунду подумал.

— Ну, может, ты и не единственный медведь в Англии. — И добавил: — Но во всем мире ты — единственный и несравненный Винни-Пух.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, в которой устраивается Праздник Урожая, а Кристофер Робин преподносит сюрприз

Лето почти закончилось. С глухим стуком падали в серебристую от росы траву спелые яблоки, а в низинах над рекой по утрам клубился туман.

Кристофер Робин и Пух решили навестить Иа-Иа. Старый ослик был мрачен как никогда. Он даже нисколько не обрадовался приходу друзей. После нескольких минут разговора у друзей закончились все темы, которые можно было обсудить с Иа-Иа.

— Ты знаешь, что скоро будет Праздник Урожая? — сказал Кристофер Робин после особенно долгого и неловкого молчания.

— А что это такое? — с подозрением спросил Иа-Иа.

— Ну, в начале сентября все празднуют сбор урожая, — объяснил Кристофер Робин. — Из колосьев делают куклы и собирают урожай в закрома. А потом поют разные веселые песни об урожае.

— И все? — спросил Иа-Иа. — Не могу сказать, что меня это заинтересовало.

— А что такое закрома? — спросил Пух.

— Ну, место, где хранятся запасы зерна на зиму, Пух. Вроде буфета, в котором ты хранишь свои горшки с медом.

— Вроде буфета? — переспросил Пух, сомневаясь, что мед может храниться про запас.

— Да, только туда отбирается самое лучшее. А смысл праздника в том, чтобы поделиться своим урожаем с другими, менее удачливыми.

Пух был поглощен мыслями о своем буфете, о горшках с медом и особенно о втором горшке слева, который был самым высоким и самым вместительным.

— А кто у нас менее удачливый? — спросил Пух. Он чувствовал, что и сам станет менее удачливым, если ему придется отдать кому-то свой мёд.

— Ну, не знаю, — протянул Кристофер Робин. Он лежал на спине и задумчиво смотрел в небо. — Давайте сделаем так. Я сколочу тележку и прицеплю ее к велосипеду. Мы сложим в тележку урожай, и менее удачливые смогут выбрать то, что им по вкусу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*