Энид Блайтон - Тайна лесного дома
- Попробуй только! - воскликнул Пип, очень злой на самого себя за то, что ляпнул такое в присутствии Эрна. - Я тебе нос расквашу...
- Заткнись, Пип, - вмешался Фатти. - Ты даже и ударить-то толком не умеешь. Надо было заниматься боксом в школе, как я. Посмотрел бы ты, как я работаю кулаками! В прошлой четверти у меня был поединок с амбалом на две головы выше меня, и я за пять минут...
- Подбил ему оба глаза, расплющил одно ухо и отправил в нокаут, закончил за него Ларри.
- Откуда ты знаешь? - с удивленным видом спросил Фатти. - Я тебе об этом уже рассказывал?
Ларри засмеялся.
- Нет, - но все твои рассказы примерно так и кончаются!
- Вы лучше скажите, удалось ли вам найти какую-нибудь тайну? - спросил Эрн, не любивший, когда говорили другие.
Фатти посерьезнел.
- Хм, видишь ли... - медленно, словно мучимый сомнениями, произнес он. - Нет, пожалуй, не стоит об этом, Эрн. Ты наверняка протрепишься дяде. Не могу тебе этого доверить...
Эрн облизнулся.
- Ну чиво ты! Давай, не боись! Я же вижу, ты чивой-то нашел. Ты ж обещал, что скажешь, когда найдешь тайну. Ну ваще! Во будет классно, если я все сам раскрою, до того как дядя чёйньтьпронюхает!
- Что, что? - спросил Фатти, еще не привыкший и манере Эрна глотать слова. - Какой тай? Твой дядя чай нюхает?
- Чёйньтьпронюхает, - повторил Эрн. - Чиво непонятного-то? Чёйньтьпронюхает.
- А, это значит: что-нибудь пронюхает, - перевела Дейзи.
- Прально, вошойсказал, - хмуро подтвердил Эрн.
- Вошонсказал! - заключил Фатти, обращаясь к друзьям.
Они рассмеялись. Эрн посмотрел на них очень сердито. Кому нравится быть посмешищем? Впрочем, вспомнив об обещанной тайне, он приободрился.
- Ну лана, а теперь выкладывай, чё те удалось найти, - попросил он Фатти.
Разумеется, никаких тайн Фатти не нашел. Но, поскольку каникулы обещали быть отчаянно скучными, почему бы ни повеселиться за счет Эрна? Фатти оглянулся, словно боясь, что его кто-то может подслушать, и понизил голос:
- Ну хорошо...
У Эрна заблестели глаза. Неожиданно Фатти, будто спохватившись, отрицательно покачал головой и сказал:
- Нет, Эрн, пожалуй, не стоит. Сейчас я тебе ничего не могу сообщить. Всему свое время. Сначала мне надо кое в чем удостовериться...
С трудом сдерживая возбуждение, Эрн схватил Фатти за локоть и, задыхаясь, прошептал:
- Слушай, ты должен сказать! Клянусь, я буду молчать как рыба. Ни слова дяде. Ну же, Фатти, будь другом!
Ребята едва удерживались от смеха, прекрасно зная, что никаких тайн Фатти не нашел. Бедняга Эрн - он все принимал за чистую монету!
- Нет, пока рано, Эрн, - сказал Фатти. - Я должен получить дополнительные сведения об этом деле. На сегодня никого еще нельзя посвящать в эту тайну. Даже мои друзья пока ничего не знают. Вот когда я закончу предварительную работу по выявлению некоторых обстоятельств...
- Ну ваще! - в экстазе воскликнул Эрн. - Лана, договорились, подожду немного... Да, а может, мне завести такую же записную книжку, какую тебе подарила малышка Бетси?
- Хорошая мысль, - одобрил Фатти. - Хотя постой, у тебя ведь есть записная книжка. Ну-ка, доставай - я тебе покажу, как ее оформить для ведения расследования!
- Не, это у меня специально для паезии, - сказал Эрн. - Я туда только стишки записываю.
Он вынул из кармана записную книжку и начал листать ее:
- Во, смотри, я вчера вечером сочинил классный стишок. Называется "На смерть бедной старенькой лошади". Прочесть?
- Хм, нет, лучше не сейчас.
Фатти с озабоченным видом посмотрел на часы.
- Ух ты, да я опаздываю! Извини, старенький, но сейчас никак не могу послушать твои стишки. Может, в следующий раз... Главное, раздобудь новую записную книжку - а я тебе объясню, как ею пользоваться.
Скрывая ухмылки, Пятерка Тайноискателей распрощалась с Эрном и в сопровождении Бастера удалилась. Эрн направился к дядиному дому, повторяя про себя слова Пипа. Как он сказал: "Надутая жаба"? Недурно. Очень даже недурно. Можно и в стишок вставить.
А Тайноискатели тем временем дали волю своему веселью.
- Ох уж этот Эрн и его "стишки"! - хохоча, сказала Дейзи. - Если бы только удалось на время взять его записную книжку, я бы вписала туда стишок о его дяде. Такой, что тот на уши бы встал!
- Это идея, - задумчиво произнес Фатти и решил про себя, что непременно воплотит ее в жизнь. - Ну а теперь давайте придумаем для Эрна хорошую детективную историю. Нельзя же его разочаровывать! Пусть себе развлечется.
Разрабатывать план они пошли к Пипу.
- Для начала неплохо бы разыграть несколько сцен с переодеванием, поделился Фатти со своими друзьями. - Раз в эти каникулы нам ничего не светит, хоть так позабавимся!
- Чудненько, давай устроим для него хороший спектакль! - восторженно поддержала его Бетси.
- Решено, значит, отведем душу, - продолжал Фатти. - Старина Эрн просто создан для розыгрышей. Итак, перейдем к делу. Какие будут предложения?
Первым взял слово Ларри:
- Злодеи похищают детей богача и требуют выкуп, а Эрн выступает в роли спасителя.
- А можно и другое: таинственные мигающие огни ночью. А Эрн идет на разведку, - сказала Бетси.
- Так, так, тепло, - одобрил Фатти. - Дальше?
- Банда разбойников прячет награбленное, а Эрн ищет, - предложила Дейзи.
- Можно подсунуть ему несколько вещественных доказательств какого-нибудь таинственного преступления, - сказал Пип. - Помните, мы однажды проделали это со стариной Гуном? Вот здорово мы тогда подухарились!
После того как взрывы смеха поутихли, Фатти задумчиво постучал себя карандашом по колену и подытожил:
- Все предложения хороши. Даже превосходны. Попробуем все их использовать. Доставим Эрну удовольствие. Неплохо будет, если старина Пошлипрочь тоже к этому подключится. Готов поклясться, Эрн не сможет держать язык за зубами, и Гун, конечно, начнет ломать голову над нашей задачей, пытаясь определить, дурачим ли мы его или и в самом деле наткнулись на что-то серьезное. Так что они оба у нас еще попляшут!
- Лучше бы настоящая тайна, но и это будет хорошая развлекаловка! радостно заметила Бетси. - Поделом Гуну - пусть в следующий раз не жалуется нашим родителям и не запрещает нам заниматься расследованиями на этих каникулах.
- Хотя тайн все равно нет, - вздохнула Дейзи.
- Не будем отвлекаться, - призвал их к порядку Фатти. - Значит, так: когда Эрн явится к нам с новой записной книжкой, мы впишем в нее наши обычные заголовки: "Вещественные доказательства", "Улики", "Подозреваемые" и прочее. Потом начнем снабжать его вещественными доказательствами. Или еще лучше: дадим ему возможность самому их найти. То-то он словит кайф, когда решит, что он в этом деле лучше нас! Ну а я тем временем придумаю какую-нибудь историю. Вам я заранее ничего не скажу, чтобы для вас это тоже был сюрприз. Тогда вы будете слушать, затаив дыхание.
- То есть мы должны будем не дышать? - спросила Бетси.
- Да нет, дурочка, просто мы сделаем вид, что потрясены сообщением Фатти, - объяснил Пип. - Только не вздумай проболтаться, Бетси! У тебя есть такая привычка.
- Никогда в жизни! - возмущенно заявила Бетси. - Фатти, ты-то мне веришь?
- Конечно, верю. Ты отличная маленькая Тайноискательница, - успокоил ее Фатти. - Не сомневаюсь, что ты лучше всех изобразить удивление. Что это?
- Звонят к ужину, - кисло ответил Пип. - Вот всегда так - на самом интересном месте!
- Вожалк! - сказал, вставая, Фатти.
- Что, не понял? - переспросил Ларри.
- Он говорит: вот жалко! - хихикнув, объяснила Бетси.
- Прально, вошойсказал, - подтвердил Фатти.
В САРАЕ У ФАТТИ
На следующий день Эрн получил от Фатти записку, которая привела его в экстаз:
"Произошли кое-какие события. Надо поговорить. Встреча у меня в саду за домом в 12.00. Ф. Т.".
Заметив, как его племянник вытаращил глаза, читая записку, мистер Гун сразу же насторожился.
- От кого это? - спросил он.
- От приятеля, - небрежно ответил Эрн, засовывая записку в карман.
Глаза у мистера Гуна сверкнули.
- Ну-ка, покажи!
- Не могу. Это личное,
- Что значит "личное"? - фыркнул мистер Гун. - У детей не бывает ничего "личного". Ну-ка давай сюда!
- Но, дядя, просто Фатти хочет со мной поговорить...
- Давай сюда, говорю! - взревел мистер Гун. Испуганный Эрн отдал ему записку. Мистер Гун прочитал ее и опять фыркнул.
- Что за чепуха на постном масле? Какие такие события? Чего это он имеет в виду?
Эрн начал божиться, что и сам не знает, однако рассеять дядины подозрения не смог.
- Если этот паршивец будет продолжать свои проделки, я ему уши оторву! Так ему и передай.
- М-м... хорошо, дядя, - пробормотал Эрн, пятясь к двери. - Я им всегда передаю, чиво вы говорите. Их это очень интересует. Но вот Пип не имеет права называть вас "надутой жабой". Я ему так и сказал.
Прежде чем побагровевший мистер Гун успел открыть рот и высказать все, что он думает по этому поводу, Эрн выскочил из дома. Уф! Он вытер взмокший лоб. Ну ваще! И горяч же его дядя! Но как бы там ни было, а отправиться на встречу с Фатти он ему не запретил. Спасибо и на этом!