kbinnz - Новый дом для Гарри
«Д-да, сэр?» - нервно согласился Поттер. Он не мог взять в толк, к чему это клонит профессор. Его ведь не накажут за то, что он нарушил какие-то волшебные правила?
Снейп положил руку ему на плечо и подвел к кровати: «Волшебники не используют метлы для уборки, Поттер. Они на них летают». Он позволил мальчику получше рассмотреть Нимбус 2000.
Лицо Гарри стало пунцовым от стыда. Как можно быть таким идиотом! Он не только ухитрился забыть о полетах на метлах, он (опять!) оскорбил профессора Снейпа, представив, что он ведет себя как его родственники! Профессор столько раз ему объяснял, что с ним так больше обращаться не будут, а он все забывает и забывает. Профессор, должно быть, думает, что Гарри совсем дебил. Ему, наверное, очень обидно, что Гарри все время ждет от него поведения в духе дяди Вернона. В горле Гарри застрял горячий комок, от которого у него перехватило дыхание.
Ну вот, профессор Снейп купил ему еще один подарок, а Гарри вместо благодарности опять сравнил его с ужасными родственниками. Он чувствовал себя отвратительно. Лучше бы Снейп схватил метлу и поколотил ею Гарри. Он просто глупый, неблагодарный паршивец, который…
Снейп наблюдал за страданиями на лице Гарри с растущим чувством вины. Он должен был догадаться, что приспособление для магглской уборки вызовет у мальчика ужасные ассоциации. Гарри же говорил, что страдает от навязчивых воспоминаний. И вот он – предположительно рассудительный и ответственный взрослый – спровоцировал их у ребенка. Он нерешительно протянул руку и похлопал мальчика по плечу, почти ожидая, что Гарри в ужасе отпрянет от него.
Вместо этого Поттер уткнулся лицом в мантию Снейпа. «Простите! – всхлипывал он. - Простите!»
«Поттер, не нужно извиняться за каждый вдох», - начал профессор.
«Нет, нужно! – Гарри крепко вцепился в мантию опекуна. – Я забыл! Я не хотел! Я просто забыл!»
«Вы новичок в Волшебном мире, - напомнил ему Снейп. – Это естественно, что старые привычки берут свое».
«Но это было глупо, - несчастным тоном сказал Гарри, поднимая взгляд. – В смысле, вы обращаетесь со мной куда лучше, чем Дурсли, и… »
«Это не так уж сложно, Поттер», - сухо заметил Снейп.
«Вы сильно разозлились? – беспокоился Гарри, шмыгая носом. – Я не хочу, чтобы вы расстроились. Это все моя вина, а не ваша».
«Поттер, вам потребуется время, чтобы оправиться от отвратительного обращения ваших родственников, не говоря уже о том, чтобы привыкнуть к Волшебному миру. Я прекрасно понимаю, какая сложнейшая адаптация вам предстоит, и я очень… доволен… вашим прогрессом». Вот, пожалуйста. Положительное подкрепление, как и было сказано.
Гарри сделал глубокий вдох. Слова профессора его успокоили. И правда, всего за пару недель он сменил жалкую жизнь в услужении у Дурслей на целый новый мир, новую школу, новую культуру, новых друзей, нового опекуна… Наверное, он не такой уж идиот. Профессор Снейп ведь доволен его прогрессом, и не похоже, что он обиделся.
Гарри охватило чувство благодарности к высокому профессору. Ну, сколько еще в мире людей, которые будут такими терпеливыми и всепрощающими с маленьким уродцем? Он снова обнял Снейпа. Похоже, черная полоса, в которой он жил целых десять лет, наконец, сменилась сплошной белой. Ему так повезло получить самого чудесного опекуна.
«Поттер, - Снейп решил вмешаться, пока неуравновешенное создание снова не впало в истерику. – Я действительно разозлюсь, если вы продолжите вести себя как неграмотный бабуин. Вам только что сделали подарок. Что надо сказать?»
Гарри озадаченно посмотрел на него, вытирая нос рукавом: «А разве бывают грамотные бабуины?»
«Поттер! Не смейте хамить!» - он вызвал заклинанием носовой платок и протянул его паршивцу, сопроводив жест осуждающим взглядом.
Гарри нахмурил брови, не замечая носовой платок. «Я не хамил, - запротестовал он. – Но ведь бабуины – в магглском мире – не умеют читать». Но тут он снова посмотрел на метлу, и все его мысли о бабуинах, Дурслях и заблуждениях испарились.
«Это… это же гоночная метла! – воскликнул он. – Рон мне показывал на картинках в своем квиддичном журнале!»
Снейп закатил глаза: «Поздравляю, мистер Поттер. Можете получить медаль за утверждение очевидного».
«Но ведь это метла для профессиональных игроков в квиддич, - продолжал Гарри, пытаясь объяснить профессору свое волнение. Ему вспомнились разговоры с игроками в квиддич за ужином. – У Оливера такая есть, и еще у одной девочки из Рейвенкло, а больше ни у кого… - он прервался и сделал глубокий вдох. – Это… это мне?» - прошептал он, вытаращив глаза на профессора.
«Я, конечно, понимаю, что вы гриффиндорец, Поттер, но тот факт, что это ваша кровать, в вашей комнате, позволяет сделать подобный вывод, - саркастично ответил Снейп, смущенный стремительно растущим обожанием во взгляде мальчика. – Право же, даже вы должны были понять, что задачи ловца требуют адекватной метлы. Или вы воображаете, что я позволю вам летать на старой школьной метле во время игр?»
«Но вы… вы купили ее мне?»
Снейп оскалился, не зная, куда деваться от смущения, и злясь на паршивца, который вынуждал его признаться в этом вслух. Поначалу он решил ответить с достойным сарказмом, только ведь паршивец с его незнанием Волшебного мира, не говоря уже о гриффиндорской наивности, все поймет буквально.
«Да».
Улыбка озарила лицо Гарри подобно взрыву сверхновой звезды. Мальчик схватил его: «Спасибо! Спасибо! Спасибо!»
Снейп отчаянно хватал ртом воздух. Если Поттер продолжит в том же духе, он все время будет покрыт синяками. Возможно, стоит предусмотреть какую-нибудь броню – можно спросить об этом Чарли Уизли за ужином. В конце концов, тот, кто работает с драконами, должен располагать защитным оборудованием от подобных травм.
Дорогие Вопросы драконологии,
Тщательные научные исследования доказали, что твердолобый недокормленный детеныш человека одиннадцати лет от роду может нанести удар такой же силы, что и коготь взрослого Рогохвоста. Учитывая, что в учебных заведениях неодобрительно смотрят на предупредительные заклятья оцепенения, какое защитное снаряжение вы можете посоветовать?
«Поттер! – с трудом просипел Снейп. – Будьте добры немедленно прекратить эти неуместные вопли! Простого выражения благодарности и описания того, как вы используете подарок, более чем достаточно».
Гарри улыбнулся. Бедный профессор Снейп! У него уши всегда становятся такие красные, когда Гарри его благодарит. Он еще во время отработки заметил, что профессор не любит привлекать внимание к своим хорошим делам. Как когда он дал Гарри перекусить и помог ему с почерком. Профессор Снейп вроде тех людей, про которых Гарри смотрел по телеку (точнее, слышал из своей кладовки). Они все время помогают другим, но так, чтобы об этом никто не знал. Как-то они там еще назывались, вроде, «нанимные благодеятели». По телеку рассказывали про одного такого благодеятеля, который пожертвовал кучу денег больнице на новое оборудование, а другой благодеятель купил компьютеры для школы в бедном районе Лондона. Вот и профессор Снейп такой же. Конечно, остаться совсем неизвестным у него не получится, но ему не нравится, если Гарри поднимает шумиху. Тем более что профессор старается убедить Гарри, что он заслуживает всяких хороших вещей.
Гарри постепенно осознавал, насколько плохо обращались с ним Дурсли. Однако не настолько он глуп, чтобы решить, что в доброте профессора Снейпа нет ничего необычного. Разве его одноклассники не охали и ахали от зависти, когда он рассказывал им про свою комнату? Гарри знал, что профессор самый хороший и добрый человек в мире, и он об этом не забудет. Больше не забудет.
«Спасибо, сэр. Мне правда очень нравится метла. Я с ней стану самым лучшим ловцом!» - воскликнул Гарри, поглаживая метлу. Она даже на ощупь казалась быстрой!
«Хм», - фыркнул Снейп, довольный собой. Мальчик в полном восторге от подарка, к тому же он по глупости приравнял свой квиддичный успех к наличию метлы. Теперь, когда Снейп конфискует метлу в качестве наказания за проступок, это точно станет тяжким ударом. Ха! Такая возможность стоит каждого потраченного галеона – эффективное наказание для мелкого монстра бесценно.
«Ну? Чего вы ждете? – спросил он. – До вашей квиддичной тренировки остается меньше часа! Идите, опробуйте новую метлу».
Гарри просиял: «Дасэр!»
«И чтобы вы были здесь в полшестого вечера, мы должны отправиться в Нору вовремя!» - крикнул Снейп вслед мальчику. Нет, вы только подумайте! Совершенно отвратные манеры! Снейп одернул свою мантию и отправился за рабочий стол править три дополнительных сочинения.
С тренировки Гарри вернулся раньше времени, что оказалось очень кстати, так как Снейп заставил его примерять новую одежду. Не опоздали они только чудом – Снейп открыл в себе странное желание нормально причесать мальчика, в то время как Гарри не мог оторваться от своего элегантного отражения в зеркале. В итоге, они потратили куда больше времени на сборы, чем планировали.