Алексей Кавокин - Легат Пелагий
— Какие милые собачки! — воскликнула она, глядя на волкодавов. — Идите-ка ко мне, я дам вам по кусочку сахара!
И не успел Бумберг и глазом моргнуть, как волкодавы поднялись со своих мест и выстроились в очередь к миссис Литтлмаус за сахаром. Получив свой кусок, каждый отбегал, виляя хвостом с самым приветливым видом. Пока Бумберг и его сообщники пытались вновь рассадить волкодавов вдоль стен, Кот и Робин стряхнули свои печенья с тарелок под стол. Бабушка, поколебавшись несколько мгновений, сделала то же самое, и только Тиан Обержин, который никак не мог понять, что происходит, вдруг меланхолически отправил в рот свое печенье и принялся его жевать. Робин вскрикнул от ужаса, Кот бросился к повару, крича «Плюнь скорее!», Бумберг расплылся в плотоядной улыбке. Между тем, Тиан Обержин невозмутимо съел печенье и потянулся за другим.
— Что же это такое? — растерянно воскликнул Бумберг.
— Превосходные печенья! — сказала миссис Литтлмаус. — Особенно удачной была идея пропитать их миндальным ликером. Прошу вас, юноша, — она обратилась к оторопевшему дворецкому, — передайте мне вот то румяное печенье в форме луны, мне оно почему-то приглянулось!
Бумберг наконец обрел дар речи и взревел несвоим голосом:
— Волкодавы, загрызть их всех! Вперед! В атаку!
Но с волкодавами творилось нечто странное. Съев по кусочку сахара, они словно внезапно подобрели. Не обращая ни малейшего внимания на приказания Бумберга, они виляли хвостами и с добродушно-глуповатым видом смотрели на миссис Литтлмаус.
— Измена… — пробормотал Бумберг. И, вдруг приняв какое-то решение, скомандовал своим сообщникам: — Быстро за мной!
Злодеи вскочили с мест и понеслись куда-то вслед за Бумбергом. Волкодавы ленивой трусцой устремились за ними, не переставая вилять хвостами.
— Куда это они побежали? — спросил Робин.
— В каретный сарай, разумеется, — сказала старушка, аппетитно хрустя печеньем.
— Боже, там же, наверно, наш корабль! — вскричал Саладин и бросился вдогонку за волкодавами. Робин побежал за ним, а Бабушка, которая не чувствовала в себе сил бегать, осталась с миссис Литтлмаус.
— Скажите, а откуда вы знали, что, вместо синильной кислоты, печенья пропитаны миндальным ликером? — спросила она у старушки.
— Ах, дорогая моя! — засмеялась та. — Это же так просто! Во всех домах синильная кислота хранится в пузырьках с черепом и костями на этикетке. Одна из ваших милых горничных по моей просьбе заменила пузырек с ядом другим, похожим на него, как две капли воды, но с безобидным ликером внутри. Я догадывалась, что ваш смышленый дворецкий однажды воспользуется этим пузырьком…
— Как мне благодарить вас, о мудрая миссис Литтлмаус? — воскликнула Бабушка со слезами на глазах. — Ведь вы спасли жизнь всем нам!
— Мне бы хотелось получить назад свой Охотничий Рожок, — сказала старушка. — А взамен я дам вам мешочек сахара, от которого добреют даже самые закоренелые злодеи.
Бабушка подобрала Рожок, валявшийся на полу после бегства Бумберга, и протянула его старушке. Та, в свою очередь, торжественно вручила Бабушке шелковый мешочек с сахаром.
В это время вернулись запыхавшиеся и расстроенные Робин и Кот.
— Они сбежали на нашем корабле! — заявил Кот. — И увезли с собой большую часть сокровищ! Надо немедленно оповестить Военно-воздушные силы и организовать погоню!
— Подойди-ка сюда, моя киска! — весело позвала к себе Саладина старушка.
— Что это еще за «киска»? — проворчал про себя Кот, но все же вежливо подошел к старушкиному креслу. Миссис Литтлмаус почесала его за ухом и сказала:
— Я хочу рассказать тебе одну небольшую историю, — она посмотрела на Бабушку и Робина. — Вы тоже можете послушать!
Все уселись вокруг старушки и приготовились слушать.
— Давным-давно, — сказала она, — во дворец византийского императора над бухтой Золотой Рог, сверкающей, как серебряное зеркало, в тихую погоду, пришли венецианские послы. Император принял их с почетом и устроил великолепный пир. Заключив с Византией договор о вечной дружбе, послы удалились. Но оставшись один, император вдруг обнаружил, что пропала его любимая золотая чаша, украшенная рубинами и алмазами. Он велел догнать послов и обыскать их. У одного из послов стража нашла чашу императора. Следуя византийскому закону, вора ослепили и с позором вышвырнули за ворота города.
— Это история Четвертого похода! — догадался Робин. — А вора звали Энрике Дондола!
Старушка ласково кивнула ему и продолжала:
— Спустя много лет слепой Энрике стал венецианским дожем. Хитростью и обманом он привел под стены Константинополя войско крестоносцев. Сам Бонифаций Монферратский, храбрейший из рыцарей, был вместе с ним. Крестоносцы ворвались в Константинополь, император был ослеплен и отправлен в изгнание.
Влача жалкие дни в старости и нищете, он признался одному из своих верных слуг: «Лучше б я оставил вору его добычу!»
— Эта история меня вовсе не убедила! — сказал Кот Саладин, когда старушка закончила. — Мерзкий Бумберг будет пойман и наказан, вот вам мое кошачее слово!
Миссис Литтлмаус задумчиво посмотрела на него.
— Скажи мне, Саладин, — спросила она, — а ты бы согласился оставить грабителей в покое, если б я подарила тебе кое-что более ценное, чем груда золота?
Кот задумался.
— Да, — наконец сказал он. — Ведь за наши сокровища нам еще пришлось бы сражаться с Бумбергом и его бандой, а эта ценная вещь досталась бы мне прямо сейчас и безо всякого риска!
— Вот голос разумного и положительного кота! — похвалила его миссис Литтлмаус, сняла со своей шеи цепочку с маленьким медальоном и повесила ее на шею Коту.
— Что это? — недоверчиво проговорил Саладин. Цепочка и медальон были серебряными, но серебро настолько потускнело и почернело от времени, что он даже не мог разглядеть свое отражение в крышке. Причудливая готическая резьба по краю медальона складывалась в надпись «Королева Мелизинда».
— Это очень старая и очень хорошая вещь! — сказала старушка. — Только никогда не открывай медальон!
С этими словами она легко выскочила из своего кресла и устремилась к двери, весело приговаривая:
— Спасибо за чай! Спасибо за печенья! Робин, не забывай про математику! Саладин, делай зарядку! Бабушка, радикулит требует внимания! До свиданья! До свиданья!
И миссис Литтлмаус исчезла за дверью Загадочного замка.
Эпилог
И замок снова зажил мирной жизнью. Пугливые стражники и нерасторопные горничные принялись усердно выполнять свои обязанности. Саладин сел на диету для похудения и каждое утро стал делать зарядку. Бабушка начала делать упражнения на перекладине, помогавшие от радикулита. Робин ходил в школу, а в свободное время вместе с Котом занимался математикой и латынью. Медальон теперь с утра до вечера красовался на шее у Кота, но никаких богатств пока ему не принес. Перед сном Кот аккуратно складывал медальон в шкатулку черного дерева и запирал ее на ключ. За отсутствием «Непобедимой Манны» по выходным все семейство совершало большие пешие прогулки, ведя беседы на исторические темы. Кот, как правило, выступал с позиций Римской церкви, а Робин защищал интересы Империи.
— По-моему, — сказала однажды Бабушка, — Папа и Император поступали точно так же, как знаменитые килкенские кошки, которые дрались друг с другом до тех пор, пока от обеих не остались одни лишь хвосты!
— Да, — согласился Робин. — И дело христиан от этого только страдало, а Иерусалимское королевство неминуемо приближалось к своему полному и окончательному падению!
В этот день они пересекли холмы, отделявшие Загадочный замок от зеленой долины, тянувшейся до самого моря. На обратном пути, Кот неудачно перепрыгнул через дренажную канаву, промочил лапы и подхватил насморк. Дома Бабушка заставила его выпить кружку горячего молока с медом и велела лечь в кровать. Саладин устроился под теплой периной, полистал несколько минут учебник латыни и сам того не заметил, как заснул крепким сном. При этом цепочка с медальоном так и осталась на кошачьей шее.
Сон перенес Кота на ступени каменной винтовой лестницы, уходившие куда-то вверх, в темноту. Ступени были очень широкими, и Кот решил, что по этой лестнице можно подниматься верхом на лошади. Он попрыгал немного в одну сторону, затем немного в другую и уж совсем перестал понимать, что же ему делать, как вдруг заметил небольшую дверь в стене. Не долго думая, Саладин толкнул дверь и проскользнул в помещение, которое было за ней. Просторная комната, в которую он попал, показалась ему странно знакомой. Посреди нее стоял большой стол, покрытый красной бархатной скатертью. К столу было придвинуто большое готическое кресло.
— Ты заставил долго ждать себя, Саладин! — вдруг сказал громовой голос над самым ухом Кота. Повернув голову, Кот увидел, что прямо над ним склонился высокий седой человек в белой мантии и белой шапочке на голове. «Это Папа Гонорий Третий!» — догадался Саладин.