KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Алексей Биргер - Тайна взорванного монастыря

Алексей Биргер - Тайна взорванного монастыря

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Биргер, "Тайна взорванного монастыря" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тут Миша рискнул покинуть снегоход и оставить его у берега.

— Ничего, — сказал я. — Если мы услышим, как кто-то заводит мотор — этот человек оглянуться не успеет, как Топа догонит его и заставит остановиться.

— Так, может, оставить Топу при снегоходе? — предложил Миша. — Снег здесь глубокий, нетронутый, мы из без Топы разберёмся, куда ведут следы.

— А если следы приведут нас к Скрипицыну? — возразил я.

— Ты думаешь, я с ним без Топтыгина не справлюсь? — бросил Миша.

В общем, было решено, что Топу пока что оставляем у снегохода, а если следы станут уводить нас слишком далеко от берега, то вернёмся за ним и на снегоходе, в объезд рощицы, подъедем туда, где следы вынырнут из этой рощицы на открытую местность.

Топа остался сторожить «Буран», а мы двинулись через осиновую поросль. Сначала идти было ничего, потому что снежные сугробы были твёрдыми, утрамбованными ветром, но потом, под деревьями, они стали проваливаться под нами. Судя по следам, оставленным Петько, проваливался и он — иногда больше, чем по колено. Мы старались выбирать такие места и кочки, где снег слежался поплотнее и откуда ветром выдувало все лишнее, но, всё равно, несколько раз черпанули снег. Мише пришлось хуже, чем мне — ведь я был в этих «дутых» утеплённых сапогах, а вот Миша был просто в зимних ботинках, хоть и тёплых, но достаточно коротких. Это и понятно: ведь я-то отправился гулять с Топой по острову, готовый к тому, что где угодно можно ухнуть в глубокий сугроб, а вот Миша как приехал к смотрителю маяка на «Буране», в городской обуви, так, естественно, в этой обуви и оставался.

Как бы то ни было, мы продвигались, и продвигались, пока Миша не схватил меня за локоть и не прошептал:

— Теперь тихо! Смотри, он здесь останавливался!

А я присвистнул от удивления.

— Вот это да!

В отличие от Миши, я-то знал, что это такое.

— Что ты такое заметил? — заинтересованно спросил Миша.

— Так вот, оказывается, что было нужно Петько! — я разглядывал взрытый снег — взрытый так, как будто его кто-то копал вглубь, долго и усердно. Из снега торчали ржавые железяки.

— Хочешь сказать, ты знаешь, зачем Петько копался на этой помойке?

— Это не помойка, — ответил я. — Это бомбардировщик… — и, перехватив недоуменный Мишин взгляд, поспешил пояснить. — Ну, бомбардировщик времён войны. Точнее, то, что от него осталось.

— Ах, да, слышал о таком, — Миша нахмурился, припоминая. — Но ведь там нельзя спрятаться и переночевать. У кабины, насколько я слышал, давно не осталось ни дверей, ни стёкол… Да если б они и были — все равно морозную ночь в ней не выдюжишь.

— В том-то и дело! — сказал я. — Но ведь Петько там что-то искал, так?

— Причём что-то мелкое! — подхватил Миша. — Если б, скажем, он разрыл снег, чтобы подобрать себе подходящую железяку, на оружие, то мы бы эту железяку при нём нашли. Гм… — он чуть отстранил меня назад, а правую руку сунул за пазуху куртки — и я с изумлением понял, что у Миши при себе пистолет, в кобуре под мышкой — и был при нём всё это время! — А если у него здесь было спрятано награбленное десять лет назад, то… То это награбленное уже при нём нашли — ведь его давно обыскали, пока мы тут прыгаем! Тогда будет жаль, что я не присутствовал при обыске. А вот если при нём ничего не нашли — будет повод подумать…

И он, осторожно и медленно, двинулся вперёд, левой рукой продолжая удерживать меня чуть позади, за своей спиной, на случай неприятных неожиданностей, а правую так и держа под курткой, готовый в любую секунду выхватить пистолет.

Но, подойдя к бомбардировщику, мы никого и ничего страшного и угрожающего не встретили, и Миша, последний раз зорко глянув по сторонам, с облегчением перевёл дух.

— Скрипицына поблизости нет, это точно… И следов всего одна цепочка подходит к бомбардировщику вон с той стороны. А я уж пожалел, что втянул тебя в эту авантюру. Хорош бы я был, если б пришлось брать матёрого бандита, и с тобой бы при этом что-нибудь стряслось!

— Так если б здесь был Скрипицын, то на нём уже сидел бы Топа, обогнав нас, — сказал я. — С такого расстояния, как от берега до бомбардировщика, Топа чует посторонних. А если б он учуял, что мы вот-вот встретимся с нехорошим человеком — его бы ничто не удержало возле «Бурана». И видел бы ты, как Топа бегает по снегу, даже по глубокому!..

— Что ж… — Миша подошёл к разрытому месту. — Давай попробуем догадаться, что здесь искал Петько.

Петько, судя по всему, копался здесь довольно долго. Была откопана вся кабина и метра три корпуса, почти до земли. Рядом с бомбардировщиком валялось несколько сломанных палок и коряг, которые Петько использовал как орудия для рытья. В нескольких местах снег был проткнут палками, будто Петько проверял, не здесь ли нужное место.

— Да, он искал что-то под бомбардировщиком, — подвёл итог Миша. — При чём не помнил точно, где это должно находиться. Но, при этом, если б он попал на нужное место, палка уткнулась бы в нечто особенное, отличающееся от земли, и Петько сразу бы понял, что угодил куда надо. Но он не нашёл того, чего искал — иначе бы в одном месте не только снег был бы разрыт, но и мёрзлая земля раздолбана.

— Так если он не нашёл — мы постараемся найти! — живо отозвался я.

— Совершенно верно, — кивнул Миша. — Найдём, как пить дать. Скорей всего, здесь какие-то главные ценности, которые эти типы в своё время награбили. Или… — Миша вдруг расхохотался от души.

— Что «или»? — удивлённо спросил я.

— Я подумал, веселей всего, если там деньги лежат, — объяснил Миша. — В закатанной стеклянной банке или в чём там ещё, чтобы они не портились. Ведь за десять лет было несколько денежных реформ, не говорю уж об инфляции, так что теперь эти деньги — пустые бумажки! Вполне возможно, Петько копал-копал, а потом до него дошло, что овчинка выделки не стоит, он плюнул, да и пошёл прочь, махнув рукой на своё обесценившееся сокровище! Представляю, как медленно это до него доходило, хотя он, и на зоне находясь, давно должен был знать, что старые деньги больше не действительны.

— Но если он явился за награбленным, то почему один, без Скрипицына? — спросил я.

— Скорей всего, Скрипицын должен опорожнить другой тайник — разделились, чтобы времени не терять, — Миша призадумался на секунду, потом покачал головой. — Нет, он вряд ли бы грохнул Скрипицына по башке, чтобы одному прикарманить все. Я не имею в виду, что они, мол, друзья — между такими зверями всё возможно. Но никому из них не резон оставаться в одиночестве. Вместе легче выбираться подальше из наших мест.

— Так что мы теперь будем делать? — спросил я. — Может, Топу призовём — вдруг ему удастся что-то унюхать под снегом — что-то давно спрятанное?

— Вряд ли, — сказал Миша. — Ведь ты, небось, не раз бывал возле этого бомбардировщика, и вместе с Топой?

— Бывал. Здесь подосиновики самые отменные.

— И Топа ни разу не занервничал, не стал рыть землю под бомбардировщиком?

— Ни разу.

— Вот видишь! А раз уж Топтыгин летом ничего не учуял, ничего его не привлекло, то под снегом он тем более не унюхает. Нет, давай двинемся дальше, а сюда я вышлю специальную бригаду, едва в город вернусь.

— А если до этого здесь побывает Скрипицын? — усомнился я.

— Не побывает. Раз они с Петько разделили обязанности — значит, Скрипицын будет ждать Петько в другом месте. Если Петько не появится вовремя, то Скрипицын тем более сюда не сунется — ведь это будет означать, что Петько могли замести и что возле бомбардировщика ждёт засада… Пошли дальше. Быстрее. Мне надо засветло успеть вернуться в город.

И он пошёл дальше по следам. Мне ничего не оставалось, как двинуться вслед за Мишей. Следы вывели нас назад на берег, метрах в пятидесяти впереди того места, где мы оставили Топу и снегоход. Мы вернулись за ними — и двинулись дальше.

И очень скоро я понял, что следы отходят и отходят от острова — прямиком ведут, через лёд озера, к тому полузатопленному мыску, где стоял когда-то взорванный монастырь!

Глава ПЯТАЯ. ЗАГАДКИ МОНАСТЫРСКОГО МЫСА

Сами можете представить, как у меня захватило дух. Да не только у меня — у Миши, по-моему, тоже! Выходит, начинали сбываться наши самые невероятные предположения? — Миша, смотри! — выдохнул я. — Ведь, кажется… — Кажется — перекрестись, — ответил Миша. — И вообще… — Что — «вообще»?

— Помалкивай, ради Бога! А то удачу спугнёшь!

И я понял, что и Миша рассчитывает на какую-то невероятную, фантастическую удачу — из тех, которые и впрямь можно спугнуть, наперёд о них говоря.

До мыска мы добирались минут двадцать — ну, может, полчаса.

— Оставляем снегоход? — спросил я, увидев, что следы поднимаются (вернее, спускаются) как раз со стороны самого крутого берега.

— Оставляем! — махнул рукой Миша. И повернулся к Топе. — Генерал Топтыгин, ты ничего не чуешь? Никого постороннего?

Топа вдруг напрягся — и стал жадно нюхать воздух. А потом он несколько раз басовито гавкнул.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*