KnigaRead.com/

Валерий Роньшин - КЛАДБИЩЕ КУКОЛ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Роньшин, "КЛАДБИЩЕ КУКОЛ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Юлька уже устала от всей этой белиберды.

— Давайте я от вас сбегу? — предложила она. — Тогда вы скажете директору, что покойница сбежала.

— По инструкции покойники не имеют права сбегать, — категорично заявил Угольков.

— А в порядке исключения?

— В порядке исключения, в порядке исключения, — пробурчал кочегар. — Что ж с тобой делать-то, ума не приложу?

— Как — что?! Отпустите.

— А свидетельство о рождении?.. Тьфу!.. О смерти!

— Вы его в печку бросьте, — нашлась Юлька. — А потом сделайте вид, что потеряли.

— Ладно уж, — сдался Угольков, — отпущу на первый раз. Но гляди, фотомодель, — погрозил он пальцем, — если опять в гробу увижу, точно кремирую. Согласна?

Чижикова, конечно же, была согласна.

— Ну, беги, — по-доброму усмехнулся кочегар. Два раза просить Юльку не пришлось. Она выбежала на улицу и увидела, что находится в центре города. На улице Некрасова. Покосившись на табличку с надписью «Крематорий», Чижикова припустила, словно ветер. Не успела она примчаться домой, как зазвонил телефон. Юлька схватила трубку.

— Алло!

— Чижик! — послышался голос Рыжиковой.

— Рыжик! — завопила от радости Чижикова. — Слушай, по-моему, у меня крышу снесло, — мрачно сказала Юлька.

— По-моему, у меня тоже, — ответила Юлька.

Глава VII

АБРАКАДАБРА

И вот подружки встретились. И одновременно стали рассказывать. Каждая о своем. Получилась полнейшая мешанина.

Девчонки поняли, что надо говорить по очереди. Первой начала Рыжикова:

— …смотрю, а из вентиляции на меня мертвец пялится.

— Я офигеваю, — комментировала Чижикова.

— …гляжу, а в ящике полным-полно гробов с куклами.

— Я обалдеваю.

— … вижу, а у него шприц.

— Я ошизеваю.

Затем настала очередь Чижиковой. Она рассказала про скелетов-музыкантов в ночном клубе, про свои похороны, и про то, что кочегар Угольков собирался ее сжечь. Рыжикова выразила свое отношение к рассказу одним-единственным словом: «Жуть!»

— Прикольно у нас каникулы начались, — вздохнула Чижикова.

— Прикольнее некуда, — подтвердила Рыжикова, тоже вздохнув. — Я чувствую себя полной идиоткой.

— И я.

— Слушай, Чижик, а может, нас ведьма околдовала?

— Какая ведьма?

— Госпожа Тереза из магического салона.

— Вряд ли. Скорее всего мы в этом дурацком рыбном ресторане отравились.

— Как это?

— Я где-то читала, что в некоторых видах рыб содержатся галлюциногенные вещества. Вот у нас и начались глюки.

— По-твоему, это тоже глюк? — Рыжикова показала на куклу в розовом платьице.

Чижикова недоуменно взглянула на куклу, затем, столь же недоуменно, — на Рыжикову.

— Я что-то не врубилась.

— Ты чем, Чижик, слушала? Я же тебе объясняю: Кукольник сделал мне на чердаке укол, я отрубилась, а очнулась — на Невском. Ноги ватные. Голова чугунная…

Тут до Чижиковой дошло.

— Так это все с тобой произошло не дома?!

— Именно! Я на улице отключилась. А потом включилась. Пришла домой, а на моей кровати кукла лежит. Вот откуда она взялась?..

Чижикова взяла куклу, повертела в руках. И сразу же ощутила запах сырой земли.

— Чувствуешь, пахнет?

— Да. А чем это?

— Свежевырытой могилой.

— Фу! — передернуло Рыжикову.

— Выходит, у тебя были не глюки, — сделала вывод Чижикова.

— А что тогда?

— Не знаю… Слушай, а давай слазим на чердак. Посмотрим, вдруг там действительно есть ящик с кукольными гробами.

— Нет, я не полезу, — категорически отказалась Рыжикова.

— Ну надо же разобраться во всей этой фигне.

— Зачем?

— Как зачем? А если все по-новому повторится? Еще и вправду крыша слетит. Тебе это надо?

Рыжиковой, конечно, это было не надо.

— Ну а что мы можем сделать? — сказала она обреченно. — Чему быть, того не миновать.

— Еще как миновать! — решительно возразила Чижикова. — Короче, у кого ключ от чердака?

— У Василь Василича.

— Позвони ему.

— Ой, нет, — испугалась Рыжикова.

— Фиг с тобой. Я сама позвоню. Говори номер.

Рыжикова сказала. Чижикова позвонила.

— Твой Василь Василич во Владивосток уехал, — сообщила она, положив трубку. — Два дня назад. А где ключ от чердака, его жена не знает.

— Два дня назад, — повторила Рыжикова. — Ну дела-а.

Чижикова встала.

— Ладно, пошли пока что с моими заморочками разбираться.

— Пошли.

Перед уходом Рыжикова брезгливо взяла куклу двумя пальчиками и по дороге к лифту выбросила ее в мусоропровод. После чего тщательно вытерла руки носовым платком.

Первый сюрприз ожидал девчонок на пересечении улиц Бабеля и Врубеля. Никакого морга там и в помине не было. Второй сюрприз ждал подруг на улице Некрасова. На месте крематория оказался кукольный театр.

— Я фигею! — воскликнула Чижикова. — Тут же было написано: «Крематорий», — ткнула она пальцем в табличку «Служебный вход».

Девчонки вошли. За дверью сидела тетенька-вахтерша и вязала.

— Вам кого, девочки? — посмотрела она поверх очков.

— Уголькова, — не задумываясь, ответила Чижикова.

— Он будет после двух.

— А кем он здесь работает? — поинтересовалась Рыжикова. — Кочегаром?

— Каким еще кочегаром? Николай Тимофеевич наш главреж.

— Кто-кто? — переспросили подруги.

— Главный режиссер, — уважительно пояснила вахтерша.

Девчонки вышли из театра.

— Ты что-нибудь понимаешь? — спросила Чижикова у Рыжиковой.

— Нет.

— И я нет. Ладно, едем теперь на кладбище.

Когда девчонки приехали на кладбище, то обнаружили там не ночной клуб «Веселый могильщик», а мастерскую по изготовлению гробов.

Подруги постучали, вошли, осмотрелись. Никого. Одни гробы.

— Гляди! — воскликнула Чижикова.

В дальнем углу штабелями лежали маленькие, словно кукольные, гробики.

— Такие же, как на чердаке, — с волнением произнесла Рыжикова.

— Видишь, Рыжик! Кое-что начинает проясняться.

— А по-моему, еще больше запутывается.

— Сейчас разберемся, — уверенно сказала Чижикова и позвала: — Эй, здесь есть кто-нибудь?!

В ответ — тишина.

— Лю-ди, ау! — громче позвала Чижикова.

На сей раз в тиши мастерской раздался скрипучий звук. Обе Юльки, как по команде, повернули головы. И увидели, что крышка одного из больших гробов медленно приподнимается. Рыжикову от страха бросило в жар, а Чижикову — в холод. БУМ! — с грохотом упала гробовая крышка на пол. И из гроба встал мертвец.

Глава VIII

ЧАСТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ТЮХИН-МАТЮХИН

В следующую секунду девчонки увидели, что это никакой не мертвец, а обыкновенный пьяница. С красными глазами и сизым носом.

Но Чижикова все же решила удостовериться.

— Вы не мертвец? — спросила она.

— Какой еще мертвец? — буркнул мужчина. — Я столяр пятого разряда. Похмелкин Иван Лукич.

— А почему в гробу лежали? — спросила теперь уже Рыжикова.

— Да перебрал вчера малость, — охотно объяснил пьяница. — Вот и заночевал здесь. А кровати-то нет. Пришлось в гроб лечь… А который час?

Чижикова глянула на часы, подаренные ей Антоном.

— Половина шестого.

— Утра?

— Вечера.

— Ничего себе, сколько я продрых, — изумился Похмелкин и страдальчески обхватил голову. — О-ох, как башка трещит. Опохмелиться бы. У вас, девочки, выпить не найдется?

— Мы не пьем, — сказала Чижикова.

— А закурить?

— И не курим, — сказала Рыжикова.

— Молодцы, — похвалил их пьяница. — Кто не курит и не пьет — тот здоровеньким помрет!.. А вы что, хотите гроб заказать?

— Нет, мы хотели кое-что узнать. Скажите, эта мастерская здесь давно?

— Да уж, почитай, лет пятнадцать.

— А вы когда-нибудь слышали о ночном клубе «Веселый могильщик»?

— Чего-чего? — вытаращился Похмелкин.

Ясно, не слышал.

Девчонки попробовали зайти с другого конца.

— Откуда у вас эти гробы? — указала Чижикова на маленькие гробики.

— Что значит «откуда»? Я их сам сделал. На заказ.

— А кто вам их заказал?

— Коммерческая тайна, — с важностью произнес столяр. И тут же простодушно добавил: — Мне заказчица велела всем так отвечать. Ежели, говорит, Иван Лукич, вас спросят насчет моего заказа, отвечайте: коммерческая тайна.

— А за десять рублей скажете? — напрямик спросила Чижикова.

— Не-е, — помотал головой Похмелкин. — За десять не скажу.

— А за сколько скажете?

— За стольник.

Подруги полезли в карманы. Как назло, денег не оказалось ни у той, ни у другой Юльки. Лишь мелочевка.

— Мы вам завтра принесем, — пообещала Рыжикова.

— Лады, — кивнул Похмелкин. Девчонки вернулись на Некрасова. В театр кукол.

Тетенька-вахтерша все так же вязала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*