KnigaRead.com/

Уильям Арден - Золото викингов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уильям Арден, "Золото викингов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джупитер молчал, внимательно рассматривая лодку. Наконец он показал на скамейку посередине.

— Взгляните-ка! Вон, на уключине и на борту!

На сером металле уключины и на окантовке борта виднелись темные пятна, на солнце казавшиеся черными, хотя пристальный взгляд подсказывал, что на самом деле они темно-красные.

— Кровь… — выдохнул Пит.

— Точно, — подтвердил главный сыщик, помедлил, переводя взгляд с одного на другого, и добавил: — Как будто кто-то упал и стукнулся головой об уключину или…

Питер Креншо подтянул лодку поближе. Теперь они смогли рассмотреть ее как следует изнутри.

На полу посредине стояло ведерко с наживкой. В открытой коробке для бутербродов было несколько нетронутых сандвичей и одно яблоко. На скамейке лежал спасательный жилет, похожий на те, которые были на ребятах.

— Все есть, — задумчиво сказал агент № 1. — Только удочки не видно.

— Эй, Джуп, — взволнованно сказал Боб. — Посмотри под скамейку, по-моему, там лежит шляпа, а?

Пит крепко ухватил борт лодки одной рукой, а другой действительно достал из-под скамейки рыбацкую шляпу с широкими полями. С одной стороны она была разорвана, и в том месте тоже виднелись пятна крови.

Джупитер нахмурился.

— Налицо несчастный случай. Вопрос только в том, где была лодка, когда это произошло?

— Какая разница, где она была, Главный? — поднял брови Пит. — Что ты имеешь в виду?

— Он имеет в виду, стояла она на якоре у берега или плавала в открытом море, — пояснил Боб. — Я тоже думаю, что это важно.

— И был ли рыбак один в лодке? — продолжал рассуждать Джупитер. — Возможно, была и вторая лодка, тогда потерпевшему помогли и отвезли его лодку к берегу, а там она сорвалась с якоря. Но могло быть и так, что неудачливый рыбак просто свалился за борт и стал добычей акул.

Пит и Боб испуганно переглянулись, а их предводитель продолжал:

— Или он был в лодке не один.

Пит побледнел.

— Хочешь сказать, что это убийство?

— Не будем делать преждевременных выводов, — осторожно заметил Джупитер. — Для этого нужны доказательства.

Несколько минут они сидели молча, глядя на загадочную лодку и воображая самые ужасные картины происшедшего. Наконец Боб встрепенулся.

— Лодка может принадлежать кому-нибудь из этих индейцев и викингов. Он мог просто пораниться или… я не знаю что.

— Это нам предстоит выяснить, коллеги, — заметил агент № 1.

Боб с Джупитером ухватились покрепче за размочаленный канат пустой лодки, а Пит завел мотор и взял курс на остров.

Викинги и индейцы как раз спускались с гигантского утеса к бухте. Они все еще размахивали своими трофеями и возбужденно хлопали друг друга по плечу.

Некоторые воины заметили их лодку и Боба с фотокамерой. Ребята как раз в это время приблизились к берегу, где кроме индейской пироги и корабля викингов на причале стояло еще несколько катеров.

С берега закричали:

— Эй, привет!

— Сфотографируйте нас!

— Нас, индейцев!

— Нет, викингов, мы победители!

— Эй, давайте сюда! Поедите с нами!

Ребята, смеясь, только отмахивались.

— Это не ваша лодка? — крикнул во все горло Джупитер.

— Нет, не наша! — выкрикнул один из викингов.

— Ну, давайте-давайте, снимите нас! — настойчиво предлагал один индеец.

Несколько индейцев и викингов встали в воинственную позу, наставив друг на друга копья и мечи.

Боб заулыбался и начал фотографировать.

Тем временем на острове стало еще оживленнее. На холме над берегом разбили палатки, а рядом около большого костра хлопотали женщины и дети, занятые приготовлением пищи. Под конец Боб сделал несколько снимков пустынного острова с разных позиций.

— Давай закругляйся, — сказал Пит, потеряв терпение, — а то и порыбачить не успеем.

— Пленка все равно кончилась, не волнуйся, — успокоил его Боб.

— Стоп, джентльмены, — поднял руку Джупитер. — Нужно что-то предпринять, ведь с владельцем этой лодки, вероятно, случилось несчастье. Думаю, надо отвезти ее назад.

— Попробуем лучше отсюда связаться с полицией, — предложил Пит. — Наверняка на каком-нибудь катере есть радиосвязь.

— Блестящая идея, — согласился Джупитер и крикнул в сторону воинов, сидящих у костра за мирной трапезой. — Извините, эти катера у берега ваши?

Несколько человек утвердительно кивнули головой.

— Есть ли у вас на борту радиосвязь?

— Нет, к сожалению! — крикнул один индеец.

— У меня есть, но не работает! — сообщил викинг, сидящий неподалеку от того.

Боб сделал еще один снимок и удовлетворенно вздохнул.

— Ну, теперь всю пленку использовал. Что делаем дальше? Ловим рыбу или возвращаемся?

— Думаю, нужно вернуться и отвезти лодку, — удрученно признал Пит.

Они привязали свободный конец беспризорной лодки к корме своей, и Пит взял курс на родной город.

Остров остался далеко позади. Джупитер все поглядывал озабоченно на часы, в то время как Питер мчал их лодку по голубым волнам бездонного океана. Они надеялись, что им встретится какой-нибудь катер, но напрасно — горизонт был пуст!

Боб заглянул в ведро с окунями и радостно сообщил:

— Уж ужин-то мы себе обеспечили!

Лодка, взятая на буксир, не давала развить полную скорость, и они оказались на лодочной станции в Роки Бич только после четырех.

— Эге, — крикнул Пит, обернувшись. — Там, на мостках, не комиссар ли стоит?

— Ага, он! — подтвердил Боб. — И с ним его парни.

На длинных мостках, служивших причалом для лодок, действительно возвышалась внушительная фигура шефа местной полиции — комиссара Рейнолдса. Он и трое полицейских в форме разговаривали с женщиной, одетой в элегантное зеленое платье, стройной и рыжеволосой. Разговор, по всей видимости, волновал ее — она то и дело прикладывала платок к глазам и оборачивалась к океану.

— Что это за тетка? — удивился Пит.

— Никогда ее не видел, — сказал Боб. — Но она все на нас поглядывает, заметили?

Взгляд женщины, до сих пор рассеянно скользивший по воде, теперь остановился и был однозначно направлен на сыщиков.

— Да не на нас, — поправил его Джупитер, — а на пустую лодку. Она знает, чья это лодка.

— Наверное, и шляпу эту знает, — сказал Пит.

Они уже подплывали к причалу, и Пит достал из лодки испорченную шляпу. Он поднял ее над головой. Женщина изменилась в лице, губы ее побелели, и если бы комиссар не успел подхватить ее, то она упала бы прямо в воду.

Глава третья

Рассерженный викинг

Комиссар повел бледную как смерть даму к скамейке на берегу, а полицейские помогли ребятам привязать обе лодки и выбраться на причал.

— Итак, ребятки, рассказывайте все по порядку, — сказал начальник полиции. — Где вы нашли лодку?

Он слушал очень внимательно, а женщина тем временем пришла в себя и открыла глаза. Когда рассказ был закончен, она сделала попытку встать.

— Я должна поехать туда, — дрожащим голосом сказала она.

Комиссар бережно взял ее за руку и попытался успокоить.

— Сидите, пожалуйста, и постарайтесь расслабиться, миссис Маннинг. Самое позднее через полчаса мы вылетим на вертолете. Вы все равно ничем не сможете помочь.

Он улыбнулся, и женщина опустилась на скамейку. Она медленно обводила взглядом собравшихся около них.

Комиссар снова обратился к сыщикам.

— Муж миссис Маннинг уехал вчера вечером на рыбалку, сказав, что вернется сегодня утром, чтобы успеть на работу в половине девятого. В этом не было ничего необычного — он часто рыбачил ночью. У него был с собой фонарь и радиотелефон, кроме того, он никогда не уплывал далеко от берега. Однако его до сих пор нет, и поэтому миссис Маннинг обратилась к нам. Здесь на берегу стоит его машина, запертая, и никаких следов. Лодку тоже никто не видел, вот, пока вы ее не нашли.

Он старался говорить спокойно, чтобы не разволновать и без того испуганную женщину, но вид у него был озабоченный, когда он смотрел на пустую лодку, покачивающуюся у мостков.

Взгляд миссис Маннинг стал недоумевающим.

— Что Биллу там понадобилось? Он никогда не выходил один в открытое море. Он ведь даже плавать не умеет, поэтому всегда надевал спасательный жилет.

— Мы не можем утверждать, что он уплыл так далеко, — заметил Рейнолдс. — От побережья в сторону Рэгнарсон Рока часто бывает очень сильное течение. Ребята обнаружили лодку около полудня, к тому времени ее вполне могло отнести туда течением и ветром.

— Но… — опять начала женщина. — Где же Билл?

Возникло неловкое молчание.

— Вот это нам и предстоит узнать, миссис Маннинг, — доверительным тоном сообщил начальник полиции. — Конечно, все выясним. Возможно, ваш муж вернулся на берег, а лодка потом оторвалась, и ее унесло.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*