Франклин Диксон - Тайна острова Макатунк
— К нашей общей благодарности я присоединяю свою личную, — сказал он Фрэнку и Джо. — С сегодняшнего дня считайте эту гостиницу своим домом. Когда вам захочется отдохнуть, вспомните о нас, живущих на Макатунке. Надеюсь, теперь тишина и покой снова воцарятся на нашем острове!
Присутствующие заулыбались, но тут из толпы выдвинулся мрачный Декстер.
— Я тоже хочу сказать пару слов, — проговорил он хмуро.
Фрэнк удивился: чего ради этот работяга, которого он видел только в старенькой ковбойке, надел сегодня белоснежную отутюженную сорочку?
— Я не мастак говорить речи. Но эти парни — молодцы, они помогли нам, местным, избавиться от Шерма Дэвиса. Я подумал, что должен что-то сделать для них. Вот и решил: не буду брать с них деньги, когда повезу их вещи на причал! Ни цента не возьму! — Неожиданная широкая улыбка осветила лицо здоровяка. Он схватил руку Джо и так ее стиснул, что тот скривился, но все равно продолжал смеяться.
Спасибо, Декстер! — сказал Фрэнк, тоже выдержавший крепкое рукопожатие. — С твоей стороны это просто здорово!
Да ладно, чего уж там, — засмущался работяга. — А ежели опять к нам приедете, бесплатно наверх доставлю!
Кстати, — вмешался мистер Хьюберт, — мы решили передать все пустующие земли на Макатунке в ведение Фонда охраны природы штата Мэн. Тогда наша земля будет защищена от подобных посягательств.
По залу прокатились возгласы одобрения и аплодисменты. Громче всех хлопал Чет.
И я вот что скажу, — добавил Джо, оглядывая улыбающиеся лица. — Никаким преступникам никогда не удастся сломить дух дружелюбия обитателей острова!
Хотя они были близки к этому, — заметил Говорун, выходя вперед. — Еще неизвестно, что бы тут сейчас творилось, если бы не братья Харди!