Антон Иванов - Загадка золотой чалмы
Он на цыпочках побежал к лестнице. Сердце у него едва не выпрыгивало из груди. Казалось, в спину уставилась тысяча невидимых глаз. Он несколько раз оборачивался. Пусто. Однако ощущение страха и непонятной, но явственно ощутимой опасности не проходило.
Когда Иван спускался вниз, колени у него подрагивали. И чувствовал он себя, как в ночном кошмаре, когда тебя кто-то преследует, надо бежать, но ноги не слушаются, и ползешь медленней черепахи.
Все-таки он спустился и замер в нижнем коридоре. Здесь, как и прежде, стояла гулкая тишина. Ивану подумалось: «Что бы там, наверху, ни происходило, устроители отлично рассчитали. Даже если постороннему случайно удастся миновать охранника, с первого этажа он ничего не услышит».
Продолжая ежесекундно озираться по сторонам, он начал искать комнату, через окно которой забрался внутрь. Господи, какого же он свалял дурака! Что ему стоило запомнить дверь по счету? Или хоть плотно не закрывать её. Куда теперь идти?
Мальчик в панике принялся дергать за ручки всех дверей, которые попадались ему на пути. Заперто, заперто, вот, кажется, наконец… Однако, заглянув внутрь, Иван немедленно убедился: это другая комната. Узкая, словно пенал. Шкафов, столов и пишущей машинки здесь не было и в помине. Один лишь мягкий и достаточно новый диван.
Пуаро мигом смекнул, в чем дело: наверняка тут спит какой-нибудь ночной охранник. Словно бы в подтверждение этой догадки, взгляд мальчика выхватил ещё одну деталь. К изголовью дивана притулилась низенькая табуретка, на которой стояли электрический чайник и кружка.
Иван метнулся обратно в коридор. Где гарантия, что охранники и днем не заходят сюда отдохнуть или подогреть чай? Он дернул наугад ещё несколько дверей. Все они были заперты. Рисковать больше нельзя. Надо делать ноги откуда угодно. Он снова вбежал в комнату с диваном и, повернув ручки, распахнул окно.
— Ребята!
Никто не отозвался.
— Эй, где вы? — шепотом повторил Иван.
В следующую секунду он сам их увидел. Марго и Муму стояли двумя окнами дальше. Оказывается, он совсем чуть-чуть не добрался до пункта назначения. Иван выпрыгнул на улицу.
— Ты почему отсюда? — с упреком осведомился Герасим. — Мы там ждали.
— По кочану, — Пуаро не стал вдаваться в подробности.
— Ты уверен? — задал вполне дурацкий вопрос Муму.
— Отстань, — отмахнулся Иван. — Лучше подсади скорей, а я рамы закрою.
— На фига тебе это нужно? — не понял Муму.
— Чтобы они чего не подумали, — скороговоркой бросил Иван и, насколько мог плотно, прикрыл окно и форточку. — Пусть теперь думают, что сами забыли запереть.
— Ну? — едва Пуаро слез с его плеч, начал Герасим. — Говори, что там.
— Я предлагаю сперва все же выйти на улицу, — отозвался Иван.
— Я тоже, — поддержала его Марго.
Они пошли по тропинке вдоль дома. Однако мимо двери им проскользнуть не удалось. Она широко открылась. Ребята отступили за угол, и вовремя. Плечистый охранник, вразвалку перешагнув через порог, закурил.
— Приспичило ему именно сейчас, — с досадою произнес Муму. — Подождать не мог.
Охранник закашлялся.
— Поберег бы лучше здоровье. Вон как от дыма дохает, — продолжал возмущаться Герасим.
— Как ты о нем заботишься, — прошептала Марго.
— О себе я забочусь, — буркнул Герасим.
— Тогда лучше молчи, — посоветовал Иван. — А то вдруг у этого типа какой-нибудь уникальный слух.
— Да ну, — отмахнулся Герасим, однако ворчать перестал.
Ребята прождали ещё минут пять. Охранник по-прежнему торчал на улице. Иначе они услыхали бы хлопок двери.
— Я все-таки погляжу, — не выдержал, наконец, Иван.
Он осторожно высунулся из-за угла. Охранник уже не курил, а услужливо придерживал распахнутую дверь. От калитки к дому шествовала целая делегация.
Глава VII.
КАМУШКИ ВРУТ?
Впереди важно вышагивал смуглый дородный мужик в золотой чалме и с черной бородой. Полы его шубы из чернобурки живописно развевались на ветру, открывая взору ноги в синих джинсах и бордовых ковбойских сапогах. За ним семенила жен @B-ABZ = щина в зеленой норковой шубе и зеленой парандже, скрывающей всю голову, лицо и верх шубы. Замыкали это небольшое шествие двое мужчин совершенно другого вида.
Первый одеждой и внешностью смахивал на бомжа, разве только почище. Из-под черной вязаной шапочки у него выбивались длинные серо-седые космы. Очки в допотопной роговой оправе криво сидели на переносице. Нос тоже, казалось, смотрел куда-то в сторону. Словно по нему когда-то очень давно со всей силы двинули кулаком да так и забыли исправить. Роста мужичок был небольшого и в довершение всего заметно прихрамывал на кривую правую ногу.
И, наконец, последний из вошедших выглядел совершенно обычно. Среднего роста, возраста, с непокрытой, коротко стриженной головой, в сером пальто.
Все это цепкий взгляд Ивана зафиксировал за какое-то мгновение. Дальше выглядывать из-за угла было опасно. Поэтому, спрятавшись, он продолжал слушать.
— Чего там? Чего там? — конечно, тут же затеребил его Герасим.
— Подожди, — шепнул Пуаро.
От дверей послышался голос охранника:
— Здравствуйте. Проходите. Вас уже ждут.
Чей-то голос спросил в ответ:
— Все в порядке? Тихо?
— Как в гробу, — подобострастно хохотнул охранник.
— Шуточки у тебя, — явно не оценил юмора тот же голос.
— Виноват, — покаянно изрек охранник.
— Ладно. Живи, — подобрел голос его собеседника.
Ивана одолело любопытство: «Кто из них, интересно, разговаривает таким начальственным тоном?» Ему настолько захотелось это выяснить, что он снова осторожно выглянул из-за угла. Как раз в это время голос опять обратился к охраннику:
— Все идет по плану?
Перед охранником, едва доставая макушкой вязаной шапочки ему до плеча, стоял бомжеватый хромой мужичонка. Амбал в камуфляже вытянулся в струнку и, казалось, в любой момент готов был взять под козырек.
— Так точно, по плану, Юрий Иванович.
— Молодец, молодец, бывай, охраняй, — тот барственно похлопал его по локтю, ибо дотянуться до плеча ему было бы трудновато.
Охранник ещё шире распахнул дверь. Все четверо с важным видом прошествовали в дом. Амбал в камуфляже вошел последним. Дверь за ним с шумом захлопнулась.
— Так, — Иван обернулся к друзьям. — Теперь бегом к калитке.
Уговаривать никого не пришлось. Мерзляк Муму был уже весь синий и стучал зубами. К счастью, больше никто на пути ребят не возник. Выбежав из калитки, они на всякий случай пронеслись до угла переулка и только там наконец остановились.
— Рассказывай, — потребовал согревшийся на бегу Герасим.
Иван рассказал. Все, начиная с посещения здания и кончая странной делегацией.
— Хорош у них начальничек, — хмыкнул Герасим.
— Кстати, с тем стариканом, который раньше пришел, охранник тоже очень вежливо обошелся, — вспомнила Маргарита.
— Выходит, у них сегодня сборище на высшем уровне, — предположил Герасим.
— Допустим, — кивнул Иван. — Но при чем тут моя бабушка?
— А ты что, видел её там? — полюбопытствовал Муму.
— Нет, — внес ясность Иван. — Я вообще успел разглядеть только несколько человек, которые близко от двери сидели.
— Так, может, её вообще там не было, — сказал Муму.
— Куда же ей ещё деться, — возразил Иван. — Скорей всего, они с Виолеттой там. Народа-то сидело уйма.
— И, судя по тому, что ты говоришь, они медитировали, — тихо произнесла Марго.
— Имеешь в виду, они все йоги? — уставился на неё Герасим.
— Не зна-аю, — задумчиво протянула девочка. — Но если верить Ивану, эти люди были погружены в транс.
— По-моему, они точно были в трансе, — уточнил Пуаро. — Они сидели с такими жуткими лицами… — его даже сейчас передернуло. — Как неживые, только мычали.
— Неживые не мычат, — тут же заявил Герасим.
— Я, по-моему, сказал: как неживые, — рассердился Иван.
— Такое во время медитаций тоже бывает, — отозвалась Марго. — Они могли впасть в транс.
— Тебе виднее, — буркнул Герасим и, переведя взгляд на Ивана, добавил: — Эх, Ванька, говорил ведь, нужно мне было с тобой пойти. Ты наверняка самое главное проморгал.
— Не помню, чтобы ты туда очень рвался, — Ивана все сильней раздражал Герасим.
— Даже наоборот, — вмешалась Марго. — Герка хотел удрать домой.
— Я не пойму, мы сейчас меня обсуждаем или происходящее? — тут же осведомился Муму.
— Происходящее, — кивнул Иван. — Только не говори больше глупостей.
— Во-первых, я, в отличие от некоторых, никогда не говорю глупостей, — Муму немедленно охватил пафос. — А во-вторых, мы с Марго, пока тебя ждали, совершенно закоченели. Это ты, Пуаро, там в тепле прохлаждался.