KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Жорж Байяр - Мишель и затонувшее сокровище

Жорж Байяр - Мишель и затонувшее сокровище

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жорж Байяр, "Мишель и затонувшее сокровище" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А инструменты у нас есть? — спохватился Артур.

Но оказалось, что Селестен уже решил эту проблему.

— Я нашел в сарае все, что нужно. Есть даже кирка, только черт меня побери с потрохами, если она вам понадобится!

— Мы оставим все инструменты на дне, — решил Мишель. — Незачем каждый раз таскать лишнюю тяжесть. Быстрее будем выныривать — больше останется воздуха!

Наконец Селестен нехотя встал, пожелал друзьям доброй ночи и отправился в сарай… прихватив с собой акваланг.

— При мне-то целее будет, — сказал он, подмигнув. — Вы спите наверху, а у меня он будет под боком. Не хватало только, чтобы какой-нибудь негодяй вздумал его стянуть!

Когда браконьер ушел, Мишель запер дверь и засыпал золой угли в камине.

— Скорей бы завтра! — вздохнула Мартина. — Но я, признаться, немного побаиваюсь…

— Ну и что, я тоже, так и должно быть, — успокоил ее Мишель. — Только круглый дурак, как говорится, не зная броду, суется в воду. Умные люди знают, чем рискуют, и заранее стараются предусмотреть все возможные опасности. Вот, например… больше всего я боюсь, что акваланг зацепится за что-нибудь там, внизу. Ты ведь знаешь, водолазы на затонувших кораблях всегда работают парами… чтобы помочь друг другу, если случится такое.

— Бр-р! — вздрогнула Мартина с наигранным испугом. — Нам-то придется нырять поодиночке!

— Да… но глубина небольшая, так что можно будет отстегнуть ремни, хорошенько вдохнуть и вынырнуть без акваланга.

— Я, конечно, вам этого не желаю, — вставил Артур, — но не отказался бы посмотреть на физиономию Селестена, когда он увидит, как ты всплывешь без его ненаглядной «штуковины».

— А ты поставь себя на его место, — вступился за браконьера Даниель. — Он ведь угрохал на нее почти все свои сбережения…

— Да, кстати, мне надо вам кое-что сказать, — перебил его Мишель. — Только… Давайте поднимемся наверх, чтобы нас точно никто не мог подслушать.

— Думаешь, Селестен за нами шпионит? — шепотом спросила Мартина, оглянувшись на разбитое окно с кое-как прилаженным ставнем.

— Пошли, пошли наверх…

Когда все поднялись на второй этаж, Мишель напомнил друзьям о своем открытии и вкратце рассказал о нем Артуру. Потом объяснил, зачем ему понадобилось заново рисовать для браконьера план поселка.

— Вы сами видели, — заключил он, — время подумать у него было, и я подсказывал ему, как мог, чтобы освежить его память. А он все-таки указал на дом Маруа как на свой.

— А сам-то ты уверен, что твой план правильный?

— Это план «Электрисите де Франс», Артур, — ответил Мишель. — На нем обозначены все затопленные участки с именами владельцев.

— Да? А откуда ты его взял?

— Он висел в школьном классе, на стене.

— Вот как… А тебе не приходило в голову, что в документ вкралась ошибка и именно поэтому компания подарила его школе как учебное пособие?

— Может быть, и так, — пожал плечами Мишель, — но мне что-то не верится.

— Надо проверить! Мэр наверняка в курсе дела… да и секретарь тоже.

— Да, но тут есть одно «но»… Секретарь бывает на месте только по средам с утра, а мэр весь день проводит на сенокосе. А мы-то собираемся начать уже завтра!

— Потяни время, старина, мой тебе совет… Кашляй, хлюпай носом, сморкайся! Ты простужен!

— Да какой в этом смысл? — возразила Мартина. — Время у нас есть. Даже если нам завтра удастся нырнуть по два раза каждому — и то не наверняка, — мы уж точно за один день не вытащим это сокровище со дна.

— Мартина права, — согласился Даниель. — Пошли спать. Утро вечера мудренее!

— А пока мы будем работать, кто мешает Артуру и Даниелю расспросить людей в деревне? — добавил Мишель.

— Да ты что? — запротестовал Артур. — Ты не слышал, что сказал Селестен? Чтобы ни одна блоха не прознала! Чтоб комар носа не подточил!

— Ох, Артур, кончай со своими насекомыми! — взмолилась Мартина. — Меня уже тянет почесаться!

— Что? Какие насекомые? А… Очень остроумно, Мартина… И все-таки повторяю — если мы станем слишком настойчиво расспрашивать о затопленном поселке, кое-кому это может очень не понравиться…

— Вот почему я поручаю это деликатное дело самым умным и ловким из моих друзей, — докончил за него Мишель.

Артур шутливо погрозил ему кулаком.

— Скажи спасибо, что у тебя в руках свеча!

— Льстец всегда найдет способ загребать жар чужими руками! — смеясь, добавил Даниель. — Пока мсье и мадемуазель будут прохлаждаться на глубине десять метров, нам придется вести тайное расследование, расспрашивая незнакомых людей неизвестно о чем, да еще так, чтобы никто ни о чем не догадался!

Но Мишель вдруг посерьезнел и заговорил совсем другим тоном:

— Вы не забывайте о главном. Если нам удастся отыскать клад покойного Адриана Маруа, мы тем самым докажем невиновность дяди Антонима. Мы должны обелить его память, хотя бы в благодарность за эту ферму.

— Ты прав, — кивнула Мартина. — Если твой дядя был невиновен, эта история, наверно, стала для него жестоким ударом.

— Мы докажем, что он был невиновен, и пусть это послужит уроком всем, кто обвиняет людей без доказательств!

Наступило молчание. Каждый задумался о том, какой драмой может обернуться для человека несправедливое обвинение, как трудно бывает порой его опровергнуть и как часто, увы, это еще случается в жизни…

С этими невеселыми мыслями все разошлись спать. Мишель и Даниель ночевали в одной комнате; вторую занимал Артур, а третью, самую большую на втором этаже, — Мартина.

В эту ночь Мишель долго ворочался с боку на бок. Ему не спалось. Казалось бы, продумано все до мелочей, но что-то его смущало. Какую-то деталь он упустил из виду… очень важную деталь.

«Нет, не могу вспомнить, — повторял он про себя. — Все-таки что-то в моем плане хромает… Но что?»

* * *

Мишель проснулся все с тем же ощущением: что-то было не так. Это смутное ощущение переросло в настоящую тревогу, когда мальчик окончательно стряхнул с себя сон.

«Мне просто необходимо сообразить, в чем же дело, — нахмурился он. — Мы вот-вот начнем, а я…»

В дверь дома постучали — это был Селестен.

«Ладно, еще помозгуем», — пообещал себе Мишель, вставая.

Он взглянул в окно — день еще только-только занимался.

— Ну и замашки у нашего мсье Пуа, — проворчал мальчик. — Он бы еще заставил нас работать ночью… Эй, Даниель! Просыпайся, пора!

Даниель что-то буркнул спросонок, повернулся на другой бок и накрылся с головой одеялом. Но Мишель тормошил его, пока бедняга не поднялся, зевая и протирая глаза.

Вскоре все четверо Друзей собрались внизу. Мишель открыл дверь Селестену; тот вошел, бережно, как святыню, неся акваланг.

— Позавтракаем? — предложил Артур.

— Нам с Мартиной нельзя ни в коем случае! — ответил Мишель. — Мы только погрызем сахару.

— Я лучше съем кусочек шоколада, — решила Мартина.

Селестен ерзал от нетерпения.

— Надо бы нам быть на месте к восходу солнца, чем раньше начнем, тем меньше любопытных глаз! Позавтракать можно и после… Не до вечера же они просидят на дне, наши водолазы!

Мартина надела поверх купальника спортивный костюм, чтобы не замерзнуть в ожидании своей очереди, — с утра было прохладно. Лицо у девочки было немного бледное, хотя она через силу улыбалась. Она была чемпионкой по плаванию, отлично ныряла, но сегодня впервые ей, как и Мишелю, предстояло работать на глубине десять метров, да еще в погребе.

Даже весельчак Артур в это утро выглядел непривычно серьезным — ему было тревожно за друзей. Только Селестен Пуа буквально захлебывался от ребяческого нетерпения, пританцовывал на месте и притворно недовольным тоном поторапливал своих юных спутников.

Мишель в последний раз осмотрел акваланг, открыл кран, проверив, исправно ли поступает воздух, — к ужасу браконьера, испугавшегося, что драгоценные баллоны опустеют раньше времени… Даниель сбегал наверх и принес одеяло: сразу закутать вылезшего из воды пловца, чтобы уберечь от простуды.

Наконец все вышли к мосткам.

— Я… я, пожалуй, останусь здесь, — сказал вдруг Селестен. — Лучше мне не маячить на озере, тогда и люди… Таву в первую голову… меньше будут совать нос в наши дела.

— Но, в конце концов, вы ведь только хотите вернуть то, что вам принадлежит! — возразил Мишель, внимательно следя за лицом браконьера.

— Так-то оно так… но все-таки… мало ли что… — вздохнул тот. — Я уж лучше тут посижу, под каштаном.

— Ладно, — кивнул Мишель. — Тогда до скорого!

Друзья сели в лодку и оттолкнулись от мостков. Даниель и Артур молча работали веслами, пока лодка не оказалась над затопленным поселком.

Долото, молоток и кирку было решено привязать к прочной веревке и спустить, когда Мишель доберется до дна. Чтобы точно определить место, договорились, что он возьмет с собой пробку: она всплывет по вертикали в нужной точке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*