KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Энид Блайтон - Тайна секретной лаборатории

Энид Блайтон - Тайна секретной лаборатории

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энид Блайтон, "Тайна секретной лаборатории" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Гав! Гав! — откликнулся Тимми.

Он проводил ребят на берег, где стояла лодка, но даже не попытался вскочить в нее вместе с ними. Стоя рядом с отцом Джордж, пес наблюдал, как лодка отходит от берега.

— До свидания, Тимми! — закричала Джордж. — Держись!

Дядя Квентин помахал им рукой, а Тимми завилял хвостом. Джордж вместе с Диком села вперед на весла. Они взялись за дело весьма энергично, и вскоре Джордж почувствовала усталость. Джулиан взглянул на нее с улыбкой. Он один управлялся со второй парой весел на лодке, и ему тоже было тяжело, но он не показывал вида. А Джордж, стараясь заглушить боль расставания с Тимми, работала веслом изо всех сил. Бедная Джордж! Она никогда не умела сдерживать свои чувства. Уж если она радовалась, то была просто на седьмом небе от счастья, а если сердилась, то ненавидела целый мир.

Ребята наперебой говорили о чем попало, чтобы немного развлечь Джордж. Вскоре разговор перешел на таинственного незнакомца, прячущегося на острове. Действительно, его появление казалось весьма загадочным.

— Как он мог туда попасть? — размышлял Дик. — Я уверен, что рыбаки никого не перевозили на остров. Наверно, он приплыл на остров один, ночью. Но ведь безопасный путь знает только Джордж; кроме того, ему пришлось бы плыть в темноте. И днем-то трудно пройти между всех этих камней! Эти рифы ужасно коварные, несколько сантиметров в сторону — и получишь дырку в днище лодки!

— И вплавь туда не доберешься, — добавила Энн. — Во-первых, до берега довольно далеко, а во-вторых, волны с такой силой бьются о камни, что любой пловец обязательно бы разбился… А есть ли вообще кто-то чужой на острове? Может, это был старый окурок?

— Нет, я уверен, что его выбросили совсем недавно, — возразил Джулиан. — Интересно, как же все-таки этот человек попал на остров?

Мальчик задумался, перебирая в уме все возможные и невозможные пути. Затем лицо его озарила догадка. Остальные с любопытством смотрели на него.

— Я вот о чем подумал… Может быть, кто-то спрыгнул на остров с парашютом? Кажется, прошлой ночью я слышал шум мотора. Ну конечно, это был самолет! Но можно ли вообще спрыгнуть на остров с парашютом? — задумался Джулиан.

— Да, и довольно легко! — заверил его Дик. — Ты молодец, здорово догадался! Но зачем кому-то рисковать жизнью и прыгать с парашютом ночью? Должно быть, этот кто-то очень хотел незамеченным попасть на остров!

— Вот именно, очень хотел! Это звучит угрожающе!

Энн почувствовала, как по ее телу пробежал холодок.

— Хорошо, что Тимми остался на острове, — сказала она. Остальные молча согласились с ней, и даже Джордж не стала возражать.

СТАРАЯ КАРТА

Когда ребята добрались до дома, на часах было только половина первого: ведь на острове они провели на этот раз совсем немного времени. Джоанна была очень удивлена их ранним возвращением.

— Это уже вы?! — всплеснула она руками. — Надеюсь, вы потерпите немного, пока я схожу куплю продукты? Я не ждала вас так рано.

— Конечно, Джоанна, — кивнула тетя Фанни. — Мы ведь уже поели на острове. Хорошо, что я взяла с собой много продуктов: Квентин там совсем изголодался. Он съел чуть ли не половину всего, что я привезла! Но он так и не попробовал тот суп, который мы привезли ему в прошлый раз. Жаль, суп уже испортился.

— Ах, эти мужчины, они прямо как дети! — махнула рукой Джоанна.

— Почему это как дети? — возразила Джордж. — Ты что, Джоанна, думаешь, что мы дали бы твоему прекрасному супу испортиться? Мы съели бы его раньше, чем он успел бы остыть!

— Да, конечно, — усмехнулась Джоанна, — о вас я не говорю. Вы все, не говоря уже о Тимми, слопали бы ту кастрюлю в один присест. Кстати, а где же Тимми?

— Я оставила его на острове, с папой, — ответила Джордж. — Он будет за ним присматривать.

Джоанна с удивлением посмотрела на Джордж: она знала, как привязана девочка к своему любимцу.

— Иногда, Джордж, ты просто идеальный ребенок, — сказала она. — Если хочешь кушать, можешь взять пирожки — там, в коробочке, в холодильнике. Ведь твой отец, кажется, съел весь ваш завтрак? Я приготовила пирожки еще утром, ешьте на здоровье.

Джоанна всегда так делала: если чувствовала, что кто-то из них не в своей тарелке, предлагала ему лучшее из того, что приготовила. Джордж пошла за пирожками.

— Добрая ты душа, Джоанна, — улыбнулась тетя Фанни. — Я так рада, что Тимми остался на острове! Теперь мой муж в безопасности.

— А что мы будем делать после обеда? — спросил Дик, дожевывая пирожок. — Вкусно, правда? Надо наградить Джоанну. Мы выдадим ей почетный диплом, каким награждают обычно военных, ученых и спортсменов. На нем крупными буквами будет написано: Б.О.Л.П.Е.

— А что это такое? — поинтересовался Джулиан.

— Б.ОЛ.П.Е. значит: «Большой Орден за Лучшие Пирожки в Европе», — объяснил Дик. — А вы небось думали, Б.О.Л.П.Е. — это «Будь Осторожен Лучше Перед Едой»?

— Слушай, ты и правда болтунишка! — засмеялся Джулиан. — Так куда же мы пойдем после обеда?

— Давайте обследуем тот подземный ход, который мы нашли вчера в каменоломне, — предложила Джордж.

Джулиан посмотрел в окно.

— Кажется, собирается дождь, — заметил он. — Думаю, что лезть в каменоломню по скользким и грязным камням было бы довольно трудно и малоприятно. Давайте отложим это мероприятие на более погожий день.

— Слушайте, я знаю, что мы будем делать! — воскликнула вдруг Энн. — Помните карту замка Киррин? Ну, ту, которую мы нашли в сундучке? Там же был план всего замка: подземелий, первого этажа и верхней части замка. Давайте достанем эту карту и изучим ее повнимательнее! Ведь мы теперь знаем, что какое-то место на острове нам неизвестно. То, где сейчас работает дядя Квентин! Может быть, оно обозначено на карте? Наверно, мы просто плохо просмотрели карту в прошлый раз.

Остальные ребята взглянули на Энн. Они были немного заинтригованы.

— А ты, оказывается, сообразительная девчонка! — похвалил сестру Джулиан, и Энн скромно улыбнулась в ответ. — Действительно, отличная идея! И из дома выходить не надо. Занятие как раз для дождливого дня! Где же карта? Надеюсь, ты сохранила ее, Джордж?

— Конечно, — кивнула Джордж. — Она в маленьком деревянном сундучке в шкафу. Я пойду ее принесу.

Она пошла наверх и тут же вернулась с картой в руках. Джордж аккуратно расстелила ее, и ребята нетерпеливо склонились над столом.

— А помните, как мы нашли этот сундучок? — спросил Дик.

— Да, а потом еще никак не могли его открыть и сбросили его со второго этажа, надеясь, что от удара крышка отлетит! — припомнила Джордж.

— А от удара проснулся дядя Квентин, — со смехом добавила Энн. — Вышел и забрал у нас сундучок.

— А после этого бедному Джулиану пришлось ждать, пока дядя Квентин уснет, чтобы прокрасться к нему в комнату и утащить сундучок, — продолжил Дик. — А потом мы нашли эту карту. Помните, как мы ее тогда изучали?..

Они вновь склонились над старой картой. Она состояла из трех листов: плана подземелья, плана первого этажа и плана верхних этажей замка.

— По-моему, не стоит изучать верхние этажи, — заметил Дик. — Они все равно разрушены, только башня и сохранилась.

— Послушайте! — воскликнул вдруг Джулиан, указывая на план первого этажа. — Помните — ведь было два хода в подземелье! Один начинался в маленькой комнате, а второй — на улице, мы его видели. Но мы никогда не замечали первого хода, а вот здесь он показан…

— Да, действительно, — согласилась Джордж, с удивлением глядя на карту, и оттолкнула мешавшую ей смотреть руку Джулиана. — Глядите-ка, здесь даже ступеньки обозначены! Все ясно — ход в подземелье здесь, в комнате. А вот и другие ступеньки — те, что мы нашли возле колодца.

— Я вспомнил! — хлопнул себя по лбу Дик. — Мы ведь искали этот таинственный первый ход в подземелье в маленькой комнате, даже соскребли всю грязь с камней на полу, но так ничего и не нашли. А затем мы обнаружили другой ход, во дворе, и забыли про первый.

— Точно! А папа нашел как раз тот, первый вход, — заключила Джордж. Глаза ее светились от радости. — Конечно же, этот вход ведет в подземелье; но по карте не узнаешь, ведет ли он туда же, что и наш вход, или нет. На карте это место немного размыто. Зато совершенно ясно, что этот ход ведет куда-то вниз. Может, он даже не соединяется под землей с теми ходами, которые мы знаем!

— А я думаю, должен соединяться, — возразил Джулиан. — Мы же никогда не обходили все подземелье. Там так сыро и темно! Если бы мы как следует осмотрели его, то наверняка обнаружили бы ступеньки, ведущие вверх, в маленькую комнату. Хотя, скорее всего, этот ход давно завален…

— Нет, не может этого быть! — покачала головой Джордж. — Я уверена, что отец нашел этот ход и, конечно, спустился по нему в подземелье, а вход с улицы остался нетронутым. Есть одна вещь, которая это подтверждает…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*