KnigaRead.com/

Роберт Стайн - Когда наступает темнота

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Стайн, "Когда наступает темнота" бесплатно, без регистрации.
Роберт Стайн - Когда наступает темнота
Название:
Когда наступает темнота
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
15 февраль 2019
Количество просмотров:
200
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Роберт Стайн - Когда наступает темнота

АннотацияВ лагере `Ночное крыло` погибает девушка. `Несчастный случай`, – утверждает полиция. Но младшего инструктора Холли Флинн не проведешь – она догадывается, что следующей жертвой убийца выбрал ее. Теперь Холли не может доверять никому, даже своей лучшей подруге. Она идет по следам убийцы в надежде, что ей удастся разгадать тайны лагеря.
Назад 1 2 3 4 5 ... 19 Вперед
Перейти на страницу:

Роберт Лоуренс Стайн


Когда наступает темнота

Пролог. Незваный гость у лагерного костра

Мальчик, сидевший рядом с Холли, едва успел раскрыть рот, как с опушки леса донесся душераздирающий крик. Спустя мгновение заросли раздвинулись и в свете костра возникла фигура человека. На нем была черная рубашка и брюки, лицо скрывала светившаяся маска, какие носят хоккеисты. Пока Холли в ужасе смотрела на него, человек вытащил из-за пояса топор и двинулся на инструкторов.

Глава 1

Лагерь "Ночное крыло"

Дорогой Вождь, вот я, как и обещал, нахожусь в лагере "Ночное крыло". Остальные инструкторы уже здесь, а счастливые отдыхающие прибывают завтра.

Пока все идет прекрасно. Вождь, не волнуйся ни о чем. Они у меня поплатятся. Все до одного. Как я обещал тебе. Я еще не успею добраться до последнего, как "Ночное крыло" будут называть "Лагерем кошмаров".

Я просто раздумываю, с чего начать, Будут приказания, Вождь? Пожалуйста, напиши и дай мне знать, что ты думаешь. Мне ужасно хочется получить послание от тебя.

Вечно твой,

Я

Глава 2

С потолка по ниточке спускался паук, его блестящее тельце искрилось в луче солнца. В конце нити паук выпустил свои восемь ног сразу и очутился в самой середине подушки.

– А-а-а-а-а! – в испуге закричала Холли Флинн и соскочила с койки, стаскивая на пол свой вещевой мешок. Сердце у нее сильно забилось.

Холли глубоко вздохнула и наклонилась, чтобы как следует рассмотреть паука. Он был величиной с небольшую монету.

– Уходи, паук, – умоляла его Холли. – Возвращайся туда, откуда ты пришел!

Паук не обращал на нее внимания. Похоже, он собирался устроиться на подушке на весь оставшийся день, а может быть, на все лето.

– Мне это не нравится, – громко сказала Холли. С осторожностью она снова приблизилась к койке. – Да это просто безобидный паук, – успокаивала она себя, – он мне не сделает ничего плохого.

Холли это отлично понимала. Но также и то, что ни убить, ни даже дотронуться до насекомого она ни за что не посмеет. Мать Холли справедливо считала, что чрезмерная доброта может пойти дочери во вред.

Вдруг Холли решилась: она осторожно взяла подушку с пауком и перебросила ее на другую койку – лишь бы он не был на ее постели. Громко вздохнув, она подняла вещевой мешок и принялась выкладывать из него одежду.

Рассовывая майки, шорты, нижнее белье по ящикам своего крохотного шкафчика, девочка в сотый раз спрашивала себя, зачем она сюда приехала.

Все началось две недели назад со звонка дяди Билла. Обычно Холли радовалась возможности поговорить с любимым дядей. Однако во время этого разговора в его голосе отчего-то звучала тревога, хотя чувствовалось, что он пытался ее скрыть. Оказалось, он приглашал Холли поработать инструктором в летнем лагере под названием "Ночное крыло".

– Ты, наверно, шутишь. Терпеть не могу куда-то ехать! – возражала Холли. – Ты же знаешь, я ужасно боюсь всяких насекомых!

– Здесь все твари ведут себя дружелюбно, – отшучивался он. – Тебе это пойдет на пользу. Подышишь свежим воздухом, займешься спортом… Неплохо расстаться с Улицей Страха.

Холли рассмеялась. Дядя Билл всегда подтрунивал над тем, что она живет на Улице Страха. Он забавлялся, специально напоминая ей об ужасных легендах, связанных с этой улицей. Но, слава Богу, она не была суеверна и любила свой старомодный дом и другие дома почтенного возраста вокруг.

– Но я же понятия не имею, что должен делать инструктор, – сопротивлялась Холли.

– Научишься, – обещал Билл. – К тому же ты опытная пловчиха, хороший моряк и можешь преподавать различные ремесла.

Прежде чем Холли успела что-то возразить, Билл попросил передать трубку своей сестре, ее маме.

С растущей тревогой Холли слушала их разговор. Она видела, как на лице матери появилось озабоченное выражение.

– Биллу очень нужна твоя помощь, – она обратилась к Холли. – Милая, он едва справляется! К тому же у тебя на лето нет других планов, а побывать на природе всегда полезно.

Холли любила дядю. Он с удовольствием шутил, был ласковым и внимательным.

Однако в любом деле, за которое он брался, ему чаще всего не везло. Он уже три года владел лагерем "Ночное крыло", и в семье все надеялись, что наконец ему улыбнется счастье, которого он заслужил. Но дела пошли плохо уже в первый год. После удара молнии сгорел зал отдыха. В следующем году произошло наводнение, потом вспыхнула эпидемия кори.

Прошлый год тоже принес несчастье – во время лодочного похода погиб отдыхающий.

После всех этих бед Биллу с трудом приходилось находить достаточное количество инструкторов.

– Хоть бы ему повезло в этом году! Холли, пожалуйста, помоги ему, – уговаривала мать.

И уговорила – Холли в конце концов согласилась. Все же она многим была обязана дяде Биллу. Неплохо на время уехать из Шейдисайда. Работу на лето она не нашла, к тому же поссорилась со своим дружком Джорджем, и ей не хотелось столкнуться с ним в пиццерии Пита или в торговом центре.

Прошло две недели. И вот сегодня, прибыв в лагерь и стоя в пустом домике, она уговаривала себя не бояться пауков и других насекомых.

– Эй, здесь есть кто-нибудь?

Холли очнулась от своих дум и увидела в дверях свою лучшую подругу Тею Мак, всем своим видом выражавшую негодование.

– Ты что, оглохла? – сурово спросила она.

– Тея! – воскликнула Холли, впервые за этот день почувствовав себя счастливой. – Когда ты приехала?

– Несколько минут назад. Я хотела пригласить тебя поехать вместе на автобусе, но ты, оказывается, уже уехала.

– Да, я приехала с мамой, – объяснила Холли. – Ей нужно было повидаться с дядей Биллом.

– Трудно все-таки поверить, что дядя Билл – твой дядя, – заметила Тея, наблюдая, как Холли заканчивает распаковывать свои вещи. – Я была здесь прошлым летом, но не догадывалась об этом. Я думала, что он просто забавный, приятный мужчина, которого все называют дядей Биллом.

– С дядей мне повезло, – согласилась Холли. – Но сделай, пожалуйста, одолжение, – никому об этом не говори! Мы считаем, что лучше держать родственные связи в секрете, чтобы никто не относился ко мне иначе, чем к другим.

– Что ж, прекрасно, – ответила Тея. Она перевернула вещевой мешок Холли вверх дном и вытряхнула содержимое на кровать. – Вот и все, – заключила она.

– А ты не собираешься распаковывать свои вещи? – спросила Холли.

– Нет, займусь этим попозже, – ответила Тея. – Я не такая организованная, как ты. Итак, ты инструктор. Готова к предстоящим испытаниям?

– Надеюсь, мне удастся с ними справиться к концу лета! Вообще-то я не из тех, кто рожден жить на природе.

"Даже по внешнему виду я для этого не гожусь", – подумала Холли, сравнивая свои бледные руки со смуглой кожей подруги. Тея была образцом мужественности – атлетическим сложением, крепкими мышцами, короткой стрижкой. И противоположность ей Холли была скорее долговязой, худенькой и бледной, словом, очень домашней и не привычной к жизни на природе.

Все будет хорошо, ты справишься с работой инструктора, – безапелляционно заявила Тея. – Я-то знаю, что ты хорошо плаваешь, а остальное придет с опытом. Только не забывай мазаться кремом от загара, когда будешь выходить на солнце.

– Хорошо, – послушно согласилась Холли.

– А если тебе не нравится бывать на природе, тут хватит дел и в помещении.

– Ну, например? – спросила Холли. Например, можешь проводить время с симпатичными ребятами.

– Я знаю, кого ты имеешь в виду. Как его?.. Джон?

– Джон Хардести, – подтвердила Тея. – Прошлым летом мы с ним здорово провели время! Он должен снова приехать сюда, но я его пока еще не видела.

– Сгораю от нетерпения познакомиться с ним, пошутила Холли. – Ты о нем так много говорила!

– К счастью, он не единственный! Есть еще инструктор по стрельбе из лука, настоящий красавец, и инструктор по гребле.

– Забудь про это, – прервала подругу Холли. – После Джорджа я не хочу смотреть на других ребят – буду все лето отдыхать. Собственно, это одна из причин, почему я согласилась поехать сюда.

– Не зарекайся, – возразила подруга. – Здесь такой выбор, что ты…

Прежде чем она успела договорить, тишину разорвал пронзительный крик.

– Помогите! – звал кто-то. – Помогите! Ну помогите же мне!

Глава 3

– Помогите! – голос все звал.

Холли казалось, что у нее от страха остановилось сердце.

Голос явно принадлежал дяде Биллу!

– Побежали! – крикнула она и, не дожидаясь ответа, выскочила из домика.

Крики дяди Билла доносились из комнаты отдыха.

– Сюда! – позвала она Тею и рванула дверь с металлической решеткой. Сначала она увидела в комнате кучу спортивного инвентаря – бейсбольные перчатки, теннисные ракетки, сетки для волейбола и бадминтона, мячи.

А над всем этим раскачивался огромный металлический шкаф, прикрепленный к стене с одной стороны и совершенно свободный с другой. Дядя Билл оказался погребен под этой кучей, причем одна его нога застряла под шкафом.

Назад 1 2 3 4 5 ... 19 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*