Хельмут Ценкер - Дракон Мартин
Господин Долежал тотчас смолк. Было слышно лишь его частое посапывание. Казалось, он размышляет.
— Ах так… — пробормотал он. — Тогда… пожалуйста… хорошо.
— Раньше следующей недели у меня никак не выходит, — продолжал Мартин.
Господин Долежал чуть было не раскричался опять.
— Тс-с, — остановил его Мартин. — А то я кладу трубку и отключаю телефон.
— Но как же… ведь моя дорога… — забормотал господин Долежал. — Что мне с ней делать?
— Закройте на несколько дней. Устройте себе небольшой отпуск. Так вот, скажем, в понедельник. В понедельник на той неделе. Раньше у меня никак не выходит.
— Хорошо, — вздохнул господин Долежал.
Мартин положил трубку. Он сейчас легко мог представить себе своего начальника, как он сидит, наверно, бледный, взопревший и растерянный на своих двух стульях и разворачивает первый пакет с едой. Мысль о том, что Пещерную железную дорогу приходится закрывать под самый конец недели, да ещё в такую хорошую погоду, действительно могла свести с ума.
— Вы не идёте сегодня на работу? — спросила Франци, когда драконы вернулись в комнату.
— У нас сегодня выходной, — ответил Георг.
— Как это вас отпустили в такой погожий день? — удивилась Франци.
— А мы сегодня уволились, — объяснил Мартин.
— Драконы никогда не лгут, — засмеялся Шурли.
А Георг быстро отправился в кухню и налил новый чайник.
— Почти никогда, — сказал Мартин.
— Я кое-что придумал, — сказал Мартин.
Было уже два часа пополудни. Франци и Шурли давно ушли. Но несмотря на неожиданный утренний визит, они всё равно ещё были приглашены на вечер.
— Что ты придумал? — спросил Георг.
— Мы могли бы потренироваться, — сказал Мартин. — Время ещё есть.
— А в чём нам тренироваться?
— В летании, конечно, — напомнил Мартин. — Самое время опять поучиться летать.
— Не имеет смысла, — сказал Георг и снова закрыл глаза. — Мы даже от земли не можем оторваться.
— Но ведь смешно, если дракон не умеет летать, — заметил Мартин. — Ты что, хочешь, чтоб все над тобой смеялись?
— Нет, — сказал Георг и встал. — Так что ты предлагаешь?
…На высокой горе стояла обзорная вышка метров в тридцать высотой. У кассы сидел человек в тёмных очках. Цена одного билета — десять шиллингов.
— Дороговато, — промолвил Мартин.
— Ничуть, — возразил человек. — Попробуйте содержать в порядке этот старый скелет. Я хозяин вышки. Расходы очень большие.
Он протянул Мартину визитную карточку:
ЭРНСТ ЙОЗЕФ КРАТОХВИЛ,
владелец обзорной вышки
— Я сам у себя единственный служащий, — пояснил господин Кратохвил.
— А можно, мы уплатим потом? — полюбопытствовал Мартин. — То есть когда спустимся?
— Пожалуйста, — сказал господин Кратохвил. — Как вам угодно. Всё равно вы не уйдёте отсюда, не уплатив.
Он нажал кнопку на столе. Поднялась решётка, отрезавшая драконам обратный путь.
— К тому же я хочу ещё посмотреть, сколько вас тут на самом деле. Вот в этих дурацких нарядах, — сказал хозяин вышки и легонько ткнул Георга пальцем в живот.
— Там внутри никого нет, — заверил Георг. — Мы настоящие. И нас всего двое.
— Ну-ну, — засмеялся господин Кратохвил. Однако тут же принял убийственно серьёзный вид. — Вот это мы потом и посмотрим.
Он достал из ящика стола ножницы и пощёлкал ими.
Первую сотню ступеней Мартин и Георг одолели быстро, вторую — помедленней, а последние двадцать пять — совсем медленно,
— То-то удивится этот Кратохвил, — сказал Мартин, когда они были на сто восемьдесят четвёртой ступени. (Он их считал.)
— Как бы не удивились мы, — заметил Георг.
Добравшись до верхней площадки, Георг сразу же сел.
— Отсюда виден весь город! — воскликнул Мартин.
— Ничего не вижу и видеть не хочу! — заныл Георг, крепко зажмурив глаза. — У меня кружится голова. Мне дурно. Я сию же минуту спускаюсь.
— Иди, иди, — посоветовал ему брат. Он уже расправлял крылья. — Кратохвил внизу как раз мечтает с тобой побеседовать.
— Почему? — спросил Георг, все ещё не открывая глаз.
— У тебя есть с собой деньги?
— Ты хочешь сказать, что и у тебя нет? — возмущённо вскинулся Георг и вытаращил глаза.
— Нет, — сказал Мартин.
— Это подло с твоей стороны! — заворчал Георг. — Ты меня одурачил.
— Может быть, — сказал Мартин. — А теперь я пошёл.
Он спрыгнул с площадки. Несколько метров он просто падал вниз, но затем взмахнул крыльями и стал делать разворот вокруг башни.
— Подожди меня! — попросил Георг и встал. — А что, если у меня не получится?
— Прекрасно получится, — сказал Мартин. Он пошёл уже на второй круг.
— Скажи мне: «Трусишь», — попросил Георг.
— Зачем?
— Ну скажи: «Ты трусишь».
— Пожалуйста, — ответил Мартин. — Трусишь!
И тогда Георг прыгнул. Он не мог допустить, чтоб ему говорили такое. Он падал немного дольше, чем Мартин, но затем сильными взмахами крыльев начал набирать высоту.
— Получилось! — обрадовался Георг. — Получилось!
Этот крик услыхал из своей будки господин Кратохвил. Он вышел на улицу и увидел в воздухе драконов.
— Это запрещено! — взвизгнул он. — Так нечестно!
И, подпрыгивая, махал в воздухе кулаком. Потом скрылся в своей будке.
Драконы уже улетали прочь от обзорной вышки.
— Я устал, — сказал Георг. — Летать, оказывается, утомительно. Я буду приземляться.
— Только не здесь, — остерёг его Мартин. — Кратохвил, наверно, следит за нами. Может, у него даже есть ружьё.
И в то же мгновение что-то хлопнуло. У господина Кратохвила действительно оказалось ружьё. Он выстрелил несколько раз, но промахнулся. Драконы были уже далеко от вышки.
Вдруг Мартин заметил, что Георг летит с закрытыми глазами.
— Открой глаза! — крикнул он. — Ты что, спятил?
— У меня закружится голова, — сказал Георг.
— Вспомни про маму! — прикрикнул на него Мартин.
Георг вспомнил про маму и осторожно приоткрыл глаза.
И ничего, голова не закружилась. Он, оказывается, уже опять умел летать довольно здорово. Можно было даже не махать всё время крыльями, а, расправив их, пари́ть в воздухе. Это не так утомляло. Мартин летел в нескольких метрах от него.
— Ну как? — спросил он спустя некоторое время.
— Здорово! — ответил Георг.
А издалека всё ещё были слышны выстрелы господина Кратохвила.
Мама возилась на кухне, а папа у телевизора, на экране которого начались искажения. Он снял с телевизора заднюю крышку и что-то ковырял внутри отвёрткой. Чинить телевизор он, конечно, не умел. Но как быть, если он только что заявил: «Я всё делаю сам»?
— Папа, — сказала Франци.
— Сейчас, — ответил папа.
— Может, ты лучше…
— Я сказал — сейчас, — нетерпеливо повторил папа.
Франци, сидевшая в углу, пожала плечами. Шурли — тоже. Франци неодобрительно покачала головой. Шурли — тоже. В следующее мгновение папу дёрнуло током. Он отскочил от телевизора и упал.
— Чёрт бы его побрал! — застонал папа.
Тут Франци опять подала голос:
— Я как раз хотела тебе сказать, чтобы ты вынул вилку из розетки.
— Так и сказала бы! рассердился папа.
— Но ведь…
— Замолчи! — снова прервал её папа.
Франци пожала плечами. Шурли — тоже. А пана сказал:
— Это получается потому, что в нашем доме всё обязан делать я сам.
— Ты ничего не обязан делать, — сказала мама. Она в этот момент вошла в комнату узнать, что там грохнулось. — Что случилось?
— Ничего, — сказал папа. — Ничего не случилось.
Он встал с пола, подошёл к телевизору и стукнул по нему кулаком. Искажение исчезло. Папа тут же сел в своё кресло и положил ноги на фортепьянный стульчик.
— А как насчёт еды? — поинтересовался он.
— Сейчас подам, — ответила мама. — Вот-вот будет готово.
— Что у нас сегодня?
— Гуляш, — ответила мама и вышла из комнаты.
— Прекрасно, — одобрил папа, правда лишь после того, как мама вышла и не могла слышать этой похвалы.
— Он старается выглядеть любезным, — отметил Шурли.
Вернулась мама, неся тарелку с гуляшом.
— Может, ты всё-таки сядешь есть за стол? — предложила она.
— Ни в коем случае, — сказал папа и взял у неё тарелку.
Мама направилась опять в кухню.
— Вилку можешь захватить с собой обратно, — окликнул её папа. Его благодушного настроения как не бывало.
— А что такое? Ведь это твоя вилка.
— Разумеется, — сказал папа. — Но ты, кажется, прекрасно знаешь, что гуляш я всегда ем ложкой. Неужели я целые дни говорю впустую?