Дженни Дейл - Звездные лапы
— Да идем же, Принц!
Нил внимательно посмотрел на пса и сказал:
— Погоди-ка минутку. Интересно, почему он все-таки так отсюда уходить не желает?
— Потому что Джеф прав. Он просто не хочет вести себя так, как ему говорят!
— Неправда! И мы прекрасно это знаем. Ведь еще сегодня утром он вел себя прекрасно, разве не так? Посмотри-ка на Фреда: он ведь и ухом не ведет!
Огромный пес действительно был совершенно спокоен; его, казалось, ничуть не раздражает поднятый Принцем шум.
Нил присел рядом с Принцем на корточки и положил руку ему на шею.
— В чем дело, мальчик? Что случилось?
Кейт и Макс тоже наклонились и с беспокойством смотрели на пса.
Нил, решив, что Принц просто запутался в проводах, свободной рукой пошарил у себя под ногами и вдруг громко вскрикнул.
— Что случилось? — перепугался Макс.
— А кабель-то горячий! — С круглыми от изумления глазами Нил раздвинул траву: над кабелем поднималась тонкая струйка дыма. — Да ведь он дымится! Горит!
Его слова услыхал Джеф:.
— В чем там дело? Господи! Уходи оттуда, Нил! Немедленно!
— Я-то уйду, да Принц с места не сойдет! — возразил Нил.
Но Джеф его уже не слушал; он кричал кому-то из помощников:
— Скорей несите огнетушитель! И немедленно позовите сюда электрика! Отключить свет!
Его помощник бросился к одному из фургонов, и через несколько секунд оттуда выбежал человек в синем комбинезоне и бросился к поврежденному кабелю.
Только тогда Максу и Нилу удалось оттащить Принца и как-то его успокоить, усадив рядом с Фредом. Но Принц все еще продолжал лаять, не сводя глаз с человека, возившегося с неисправным кабелем.
— Ну, что там? — спросил у электрика Джеф. Лицо его было очень бледным.
Тот поднял голову:
— Похоже, короткое замыкание. Никого сюда не пускайте, пока я не разберусь с проводами.
— А починить-то можно?
— Да я уже почти починил. Но придется у всей установки проводку менять. Похоже, провода давно уже потихоньку горели внутри обмотки. Еще немного, и она прогорела бы насквозь. Тогда у того, кто дотронулся бы до этого кабеля, были бы ох какие серьезные неприятности!
Джеф был явно потрясен случившимся.
Уже начинала собираться толпа. Конечно тут же прибежали Крис и Хэшим, а за ними — Джули и Эмили. Все они уже были в костюмах.
— Что случилось? — озабоченно спросила Эмили.
— Да кабель прогорел, — сообщил сестре Нил. — И световые установки могли взорваться.
— Немедленно всем отойти! — велел Джеф. И повернулся к Максу: — Слава Богу, Принц как раз начал свое очередное представление!
— Постойте! — вмешался хозяин двух одинаковых спаниелей. — По-моему, Принц ничего не начинал. Все было гораздо серьезнее.
— То есть как? — удивился Джеф.
— По-моему, он просто почуял запах горящего кабеля.
Макс тут же оживился:
— И предупредил нас! Я же говорил: Принц очень умный!
Джеф даже не сразу нашелся, что ему ответить.
— Ну что ж… Если это действительно так, то я, конечно, должен буду перед ним извиниться, — промямлил он наконец.
— Между прочим, если бы ваша световая установка взорвалась, это была бы настоящая беда! — воскликнул Нил.
— Еще бы! — нервно покрутил головой Джеф. — Да еще кто-нибудь мог очень серьезно пострадать…
— Вот видите! И вовсе он не капризничал! — Макс смотрел на продюсера умоляюще. — Джеф, пожалуйста, дайте ему попробовать еще разок, а?
И тут огромный волкодав, точно желая поддержать просьбу Макса, два раза гавкнул басом.
Крис громко откашлялся, желая привлечь к себе внимание, и с выражением произнес, глядя на Джефа:
— Мне, между прочим, тоже нужно кое-что вам сообщить! Моя мама сегодня была в больнице… Завтра миссис Джонс выписывают домой!
— Это очень хорошо! — улыбнулся Джеф.
— А медсестра из детского отделения попросила маму передать вам вот это. — И Крис протянул Джефу розовый конверт, на котором были нарисованы какие-то слоники.
Джеф с изумлением уставился на конверт:
— Слоны? Ты уверен, что это мне?
Крис кивнул:
— Совершенно уверен.
Джеф вскрыл конверт и вынул оттуда несколько листков бумаги, снизу доверху покрытых написанными от руки именами. Продюсер взволнованно провел рукой по волосам, потом рассмеялся:
— Нет, никогда в жизни я…
— Что? — спросил Макс.
— Ты знаешь, что это такое? — спросил Джеф.
Макс покачал головой.
— Это настоящая петиция! От всего детского отделения местной больницы. Ты их всех на свою сторону переманил, Макс!
— Принц всем нравится! Он очень хороший!
Только вам я никак не могу доказать, что это так. Вот никто и не хочет, чтобы его снимали с картины…
— Ладно, теперь мне все ясно! Ну что ж, возможно, нам все-таки придется дать твоему Принцу еще один шанс!
— Ура! — подпрыгнул Макс. — Сейчас я все на мосту приготовлю, а вы пока расскажите Кейт, что ей нужно делать. И не особенно тяните, ладно? — И Макс бросился к мосту.
Нил, ошалело смотревший ему вслед, услышал вдруг голос Кейт:
— Держи-ка Фреда. — Она сунула ему конец поводка. — И пожелай мне удачи!
— Значит так, Кейт, — сказал ей Джеф. — Поскольку Дженкинс до сих пор не объявился, я постараюсь объяснить все сам. Принц должен сделать следующее… — И они двинулись через лужайку к мосту. Принц послушно шел рядом с Кейт, не отставая от нее ни на шаг.
— Ну и что было так шуметь? — Хэшим сперва удивленно почесал у себя в затылке, а потом нагнулся и почесал Фреда за ухом.
И Нил объяснил ему, все это время не сводя с Принца глаз. Тот делал все, что от него требовалось по сценарию. И делал отлично! Сперва ему нужно было бежать по подъемному мосту впереди Макса, потом Макс должен был упасть и зацепиться плащом, а от Принца требовалось вернуться и быстро освободить своего хозяина.
— Нет, вы только на него посмотрите! — восхитился хозяин двух одинаковых спаниелей. — Да моим собакам сто лет понадобится, чтоб такому научиться.
Через несколько минут к ним подбежал запыхавшийся Макс. За ним по пятам мчался Принц.
— Отлично! — крикнул Макс.
— Просто блеск, Макс! — заверил его Нил. — Принц отлично работал!
— Но можем ли мы быть уверены, что он и впредь будет слушаться? — спросил подоспевший Джеф.
— Ну, меня он, во всяком случае, слушался прекрасно! — заверила его Кейт.
Но у Джефа явно было неспокойно на душе. Вдруг он торжественно произнес:
— А вот и Гарри Дженкинс собственной персоной! Что ж, послушаем теперь его мнение.
Дженкинс как раз вышел из ворот замка и неторопливо шел через лужайку по направлению к ним, не сводя глаз с Фреда. Нилу даже показалось, что волкодав Дженкинса загипнотизировал.
В эту минуту от ворот замка донесся чей-то крик, и все увидели, что какой-то толстенький коротышка бежит к ним следом за Дженкинсом. Фред рванул поводок и даже разок нерешительно тявкнул. А потом вопросительно посмотрел на Нила.
— Это мистер Грей, — сказала Кейт. — Хозяин Фреда.
Нил тут же наклонился и отстегнул карабин поводка.
— Беги, беги, мальчик! — шепнул он псу. — Беги, встречай хозяина!
Огромный волкодав гигантскими прыжками помчался навстречу мистеру Грею и… Гарри Дженкинсу!
Дрессировщик в ужасе закрыл руками лицо и завопил:
— Пошел вон! Убирайся! Да отзовите же эту собаку!
Фред на минутку остолбенел от изумления, но потом решительно побежал дальше мимо перепуганного Дженкинса.
Тот, спотыкаясь, поплелся через поляну. Потом остановился, обернулся и бессильно всплеснул руками. Лицо у него было белым как мел.
— Господи, да в чем дело-то? — спросил, подбегая к нему, Джеф. — Вы, часом, не заболели? Ведь этот пес к вам и близко не подошел. Он всего лишь бежал мимо навстречу хозяину!
Дженкинс скрипнул зубами.
— А мне показалось, что он на меня бросился…
Джеф презрительно прищурился и спросил:
— Что же это вы собаки испугались? Вы ведь, вроде бы, профессиональный дрессировщик!
Дженкинс печально кивнул, стараясь ни на кого не смотреть. Нил заметил, что он снова нервно потирает плечо. Он уже не раз видел, как Дженкинс это делает.
А Джеф совсем разошелся и продолжал бушевать:
— Вы были приняты в нашу команду только потому, что мне вас рекомендовали как одного из лучших дрессировщиков! Я вам так доверял!
— Я и был одним из лучших, — попытался оправдаться Дженкинс. Выражение лица у него было такое, словно о нем вдруг стало известно нечто постыдное.
— Как это — был?
— Месяца два назад на меня напала немецкая овчарка и сильно порвала мне плечо. Я долго не мог оправиться от пережитого шока. Это мое первое задание с тех пор. Я полагал, что уж с коккером-то я как-нибудь справлюсь.
— Но, очевидно, все же не справились? — Джеф был просто вне себя.