Белинда Рэй - Шарм-клуб. Единорог
— Ты не понимаешь. Я вчера все испортила. Им будет лучше без меня. Я не могу вернуться. Правда.
— Кэрри, я знаю, что ты волнуешься, но ты взяла на себя обязательство сыграть роль и должна его выполнить.
Кэрри сердито взглянула на Боб. Тупой единорог. Как теперь Кэрри сможет отказаться от роли? Даже если миссис Вессекс. согласилась бы, ее мама этого не допустят.
— Ты не хочешь вздремнуть? — спросила Кэрри у Боб, направляясь в класс миссис Хендриксон.
— Нет, — ответила Боб.
Она вновь сидела у Кэрри на плече, по ее словам, в кармане рюкзака ее начинало клонить ко сну, а ей хотелось понаблюдать за репетицией.
— Ты уверена? Смотри, как бы у тебя не появились мешки под глазами.
— Неужели?
Боб внимательно посмотрела на Кэрри и усмехнулась.
— Я чуть не купилась, — заметила она. — Нет, я не намерена спать. Я хочу посмотреть, чем ты сегодня всех поразишь. Можешь мне поверить.
— С какой стати? — фыркнула Кэрри. — Пока что ты украла мой дневник, показала страницы из него моей учительнице, ныла, пока я тебе не купила дурацкую бижутерию, да еще и выдала меня моей маме.
— Все для твоего же блага.
Кэрри застонала:
— Прошу, окажи мне услугу — не оказывай мне больше никаких услуг.
— Поверь в себя, и мне не придется вмешиваться, — заявила Боб, спрыгивая с ее плеча и вбегая в класс миссис Хендриксон.
— Куда ты… — начала Кэрри, но тут появились Лорен и Мария, и она замолчала.
— Привет, Кэрри, — окликнула ее Шэрон, когда она вошла в класс. — Ты репетировала свою роль?
Кэрри кивнула. Во время перерыва она быстрее расправилась со своим ланчем, чем обычно и у нее осталось время почитать текст.
— Тебе следует взглянуть, — сказала Шэрон, протягивая ей какой-то листок.
— Что это?
— Сообщение пришло мне по электронной почте вчера вечером от миссис Вессекс, она попросила переслать его тебе, но у меня не было твоего адреса.
— Как не было адреса? Ты же часто делаешь мне сообщения по и-мейл? — удивилась Кэрри.
— Мне недавно поставили новую программу в компьютер и, видимо, стерли твой адрес. Короче, я принесла тебе распечатку.
Кэрри с сомнением посмотрела на Шэрон. История показалась ей странной. Тем е менее она взяла листок.
«Шэрон и Кэрри!
После вчерашней репетиции я решила нести некоторые изменения. Шэрон, я хочу, чтобы ты исполняла роль Синди, ты, Кэрри, будешь играть Рей Панзиль, полагаю, мы с миссис Хендриксон ошиблись с первоначальным выбором ролей, и все выиграют от этой перемены. Пожалуйста, учите ваши новые роли, и будьте готовы завтра на репетиции исполнять дуэт — Шэрон в роли Синди и Кэрри в роли Рей.
Миссис Вессекс
P.S. Шэрон, пожалуйста, перешли сообщение Кэрри. У меня нет ее адреса».
Кэрри протерла глаза и перечитала записку.
— Я… я не понимаю. Почему миссис Вессекс так поступила? И почему она сказала тебе, а не мне?
— У нее есть мой и-мейл, потому что моя мама состоит в Бустер-клубе, а твоего у нее нет. Она же попросила меня переслать сообщение тебе, но у меня твоего адреса тоже не оказалось.
Кэрри нахмурилась:
— Но… зачем посылать сообщение? Разве она не могла сказать нам еще вчера, в классе?
— Ты не понимаешь?
Шэррн оглянулась и понизила голос:
— Ты вчера уходила с репетиции чуть ли не в слезах. Видимо, она не хотела говорить это тебе напрямую. Ты так легко расстраиваешься. Поэтому она решила послать сообщение это по и-мейл.
— Ну, я не знаю, Шэрон, — пробормотала Кэрри, вновь перечитывая записку.
Конечно, похоже на стиль миссис Вессекс, но Кэрри не слишком верила Шэрон. «Может, ее очередная провокация? Или, то еще хуже, все-таки правда? Что, если миссис Вессекс действительно решила поменять их роли? Могла ли она так поступить? Да еще по электронной почте?»
Кэрри протянула листок Шэрон.
— Мне слабо в это верится, — начала она. — Ты просто пытаешься меня…
— Кэрри, Шэрон. Подойдите ко мне? — позвала их миссис Вессекс.
Шэрон бросила на Кэрри сердитый взгляд и выхватила у нее листок.
— Идем, — сказала она.
Кэрри неуверенно последовала за ней, все еще полная сомнений насчет сообщения: неужели это правда?
— Поскольку сейчас миссис Хендриксон пришла, я хочу, чтобы вы начали с дуэта, — сказала миссис Вессекс. — Кэрри, Шэрон сказала тебе об изменениях, которые я внесла?
— Изменения? Вы внесли?..
Кэрри недоверчиво взглянула на Шэрон, а усмехнулась.
— Она… да…
Значит, правда. Сообщение подлинное.
Миссис Вессекс действительно поменяла их роли. После первой же репетиции!
— Кэрри, что с тобой? — нахмурилась миссис Вессекс.
— Я…
Кэрри показалось, что комната вокруг нее закружилась; ее лицо горело, руки и ноги не слушались, она едва не потеряла сознание.
— Я плохо себя чувствую, — пробормотала она и выбежала из класса.
— Кэрри? — услышала она голос учительницы, но не остановилась.
Она выбежала на улицу, жадно вдохнула прохладный воздух.
— Эй, Скуб что случилось? — окликнул ее Спенс.
— Ничего.
Она была не в силах что-либо объяснять Спенсу или кому-то еще. Слишком унизительно! Пусть узнают от миссис Вессекс. Или от Шэрон.
— Я просто… заболела. Скажи миссис Вессекс, что мне пришлось уйти. Хорошо? — попросила она Спенса.
— Конечно. Увидимся завтра.
«Возможно, но только не на репетиции», — подумала Кэрри. В конце концов миссис Вессекс понадобилась всего одна репетиция, чтобы забрать у нее роль. А после сегодняшнего случая она, наверно, вообще исключит ее из спектакля.
Глава 10
— Почему ты выбежала как сумасшедшая? — спросила Боб.
Они были дома в комнате Кэрри.
— Я вижу, ты сегодня очень внимательно следила за ходом событий, — язвительно заметила Кэрри. — Спасибо, что не оставила меня одну.
Боб вспрыгнула на подушку и остановилась прямо у ее лица.
— Может, закроем эту тему? Я же извинилась… Я просто зашла в комнату с реквизитом. Там было столько зеркал…
Кэрри вздохнули и перевернулась на другой бок. Но Боб от нее не отставала. Она вскочила ей на голову и спустилась по щеке, вновь оказавшись перед ней.
— Что произошло? — вновь спросила она.
— Миссис Вессекс поменяла наши роли. Мою и Шэрон. Теперь я должна играть Рей, а, Шэрон — Синди.
Боб фыркнула и тряхнула гривой:
— Странно. Почему она так поступила?
— Потому что она не хочет, чтобы я провалила спектакль.
— Она так и сказала?
— Нет.
— А что она сказала?
— Ничего.
— Значит… А откуда ты узнала, что она поменяла роли?
Кэрри вздохнула:
— Мне сказала Шэрон. Миссис Вессекс прислала ей сообщение по и-мейл вчера вечером, и Шэрон показала мне его перед репетицией.
— Все это кажется мне подозрительным, — заметила Боб.
— Мне тоже сначала показалось. Но когда миссис Вессекс спросила, сказала ли мне Шэрон про изменения, я поняла, что это правда.
— Хм. Мне все это не нравится.
Она несколько раз проскакала туда-сюда по кровати:
— Вот что тебе надо сделать. Во-первых…
— Хватит! Мне ничего не надо делать. Я не умею играть, и ничего не поделаешь. И не лезь ко мне со своими советами.
Боб на секунду остановилась:
— Ладно. Но при одном условии. Ты позвонишь Анне и Терезе и расскажешь им, что сегодня произошло. Если ты так сделаешь, я оставлю тебя в покое. Согласна?
Кэрри посмотрела на нее и вздохнула:
— Согласна.
И взяла телефонную трубку.
Спустя час Кэрри, Тереза и Анна зашли в интернет-кафе на Мейн-стрит.
— Вон свободный компьютер, — показала Анна, и они присели за столик.
— Спасибо, что подвезла, — сказала Боб на ухо Кэрри. — Не уходи отсюда без меня. Кэрри почувствовала, как Боб соскочила с ее плеча, и увидела, что та поскакала в дальний угол к другому свободному компьютеру.
Кэрри сдержала слово и позвонила подругам. Теперь они обсуждали, что же служилось.
— Я не верю, что миссис Вессекс послала Шэрон и-мейл, — сказала Анна. — Жаль, что ты не осталась на репетицию, когда бы мы точно знали, какие изменения имела в виду миссис Вессекс. Я уверена, что не те, о которых тебе сказала Шэрон.
Кэрри вздохнула:
— Не знаю. Все выглядит логично. Я неплохо прошла прослушивание, но на вчерашней репетиции провалилась и действительно уходила почти в слезах. Миссис Вессекс, наверно, решила, что я буду только рада поменяться ролями с Шэрон. У Рей роль поменьше. А Синди начинает пьесу сольным выступлением. Видимо, миссис Вессекс решила, что я просто не справлюсь.
— Кэрри, прекрати, — прервала ее Тереза. — Ты слишком строга к себе. На прослушивании ты была великолепна.
— И ты конечно же справишься с сольным номером, — добавила Анна. — У тебя прекрасный голос — гораздо лучше, чем у Шэрон.