Андрей Жвалевский - Здесь вам не причинят никакого вреда
– Ага, – проворчал Георг. – В воображении. Представляешь, приходит завтра этот воображаемый чудик в шкаф, а там – в воображении мальчика – ты сидишь. Ты и так девчонка не промах, а уж в воображении…
Мари почувствовала, что краснеет, и поспешно приложила к лицу пакет.
– Кстати, – сказала она, – а лед вам зачем?
– Лед? Тьфу, черт, задумался. Это мне к глазу приложить. Я же говорю, девчонка не промах. «В воображении»… Все было на самом деле.
Мари обогнала шефа и преградила ему путь.
– Я ничего не понимаю…
– Вот-вот, – инструктор приложил пакет со льдом к голове, – ноль понятия. Девчонка, одним словом. В шкафу был настоящий, реальный, живой кошмар. Его следовало изловить, а ты его спугнула. Теперь ищи его…
– Что значит живой кошмар?
– Ну Оглазой или Посмотрень, – Георг перевернул пакет и двинулся дальше. – Хотя, скорее, Оглазой.
– Кто?
– Оглазой редкозубый обыкновенный…
– Редкозубый?!
– Ну да. Изгоняется простым человеческим разговором. Из шкафа никогда не вылезает и никакого вреда причинить не может, разве что напугать. Что, я вижу, ему отлично удалось.
– Но он вылез из шкафа!
– Этого не может быть. Тебе со страху померещилось.
– Если это был настоящий живой кошмар, значит, и все остальное мне не померещилось, – твердо сказала Мари. – Нельзя сойти с ума наполовину. Он вылез из шкафа. Он подошел к кровати. Он уперся головой в потолок. Он слопал мое зеркало…
– Прекрати нести чушь! Да если б там такое было, кто бы тебя вчера туда пустил? Да я бы первый туда тебя не пустил! Но я пустил. Потому что еще вчера все проверил: в шкафу был совершенно не опасный кошмар. То есть не совершенно не опасный, а условно опасный, то есть условно его можно считать безопасным… отчасти… то есть совершенно… Тьфу! Совсем мозги мне задурила! Короче, вчера ничего опасного для тебя там не было!
– А сегодня было! – воскликнула Мари, которая за время тирады шефа как раз успела подумать. – Это был другой кошмар. Безусловно опасный.
– Что значит «другой кошмар»?
– В эту ночь был не тот кошмар, что в ту! В смысле сегодня был не тот, что вчера. Не акулий человек! Наверное, вчера он сильно обиделся и ушел навсегда. А тот, что сегодня, был в три раза больше, и зубы у него были другие. Хотя и первый не был редкозубым, но из шкафа первый и правда не вылезал. И у первого глаз не было, а у второго были! Ой, какие там были глаза!
– Какие глаза?
– Какие, какие… Как у нашего завхоза! Только крупнее.
Георг остановился. По его лицу пробежала тень сомнения, которая тут же перешла в гримасу страдания.
– Давай все выяснения на завтра. Приходи в офис к десяти утра… что это такое я говорю? Крепко же ты меня приложила… Приходи к часу. А сейчас спать. И не грусти, я тебя научу, это проще пареной репы.
– Никогда в жизни не видела пареной репы, – буркнула Мари,.
Инструктор помрачнел.
– А я видел. И даже ел. И тебе не советую.
Когда Мари вернулась в свою комнату, Жанна сидела на кровати. Выглядела соседка бодро, свежо и совершенно нормально.
– Привет, Маришка! – обрадовалась она и подмигнула двумя глазами одновременно. – Ну, как прошла первая практика? Как твой инструктор?
– Более-менее, – ответила Мари. – Хрястнула его стулом по голове. Узнала много нового.
Она достала из тумбочки скотч и тщательно заклеила двери шкафа.
Глава 4
Пугающий холодильник и летающий портшез
Причина хаоса – бессистемные попытки навести порядок.
А. Азимов. «Ты, робот!»Если не удается поймать преступника, соответствующего описанию, постарайтесь поймать преступника, максимально на него похожего.
Устное замечание к плану «Перехват»– Разобраться, кто это был, – сказал Георг, глядя в дымящуюся кружку, – очень просто. Забираешься в архив-классификатор, перебираешь всех, кто подходит под описание, идентифицируешь…
– А где архив?
– В малой комнате, за аквариумом. Даю тебе два часа. Я пока чаю попью.
Мари вернулась через пять секунд.
– Извините, я не нашла…
– …аквариума? Ничего удивительного. Он уже давно высох. Я в него складываю зимнюю одежду.
– Извините, я комнаты не нашла.
– А что там искать? Встаешь в центр большой комнаты, лицом к правому сейфу, отсчитываешь 45 градусов влево, разворачиваешься на 180 градусов, идешь, у второй стопки книг поворачиваешь направо, снова идешь, не доходя до холодильника, останавливаешься… – Георг посмотрел на Мари и пришел к гениальному выводу: – Нет, показать будет быстрее.
С видом человека, которого по пустякам отрывают от важных дел, инструктор встал, покряхтел и направился в комнату. Там он ногой отодвинул пачку книг, плечом – шкаф с цветочными горшками, и ловко подцепил то, что казалось висевшим на стене куском старых обоев, а оказалось куском старых обоев, закрывавшим проход в темную комнатушку. Георг широким жестом указал Мари путь и вернулся на кухню с видом человека, которого перестали отрывать от важных дел, и уж теперь-то он наконец сделает то, что откладывал столько лет.
Девушка осторожно вошла в малую (и еще более захламленную) комнату. Там она попыталась нащупать на стене выключатель, два раза обо что-то укололась и решила подсветить себе фонариком. Кандидатов на роль аквариума оказалось два. Слева – низкий и широкий, справа – повыше и поуже. Оба стеклянных ящика были заполнены каким-то барахлом. Мари попыталась выяснить, какое из барахлов (барахол?) зимнее. Ей повезло. Перебрав в узком ящике несколько толстых от пыли рубашек, она наткнулась на лыжную палку.
Теперь осталось найти архив-классификатор.
Мари разгребла груду вещей за аквариумом и обнаружила на полу архив – объемистый альбом в синем бархатном переплете. Девушка села рядом и погрузилась в изучение отвратительных мутных физиономий. В среде кошмаров, судя по всему, было принято принимать человеческий облик, некоторые выглядели почти как настоящие люди. Выдавал их только злобный, безжалостный взор. Мари искала очень тщательно, но все равно не смогла выполнить приказ шефа. Во-первых, не нашла никого похожего, во-вторых, уложилась в десять минут. «В любом случае, – решила курсантка, – доложить об отсутствии результата нужно».
Георг пребывал на кухне в блаженном состоянии. Кружка его уже не дымилась, а пенилась. Увидев Мари, инструктор спешно вернул на лицо страдальческую гримасу.
– Лечебное пиво, – пояснил он, – снимает любые боли. В том числе послеоперационные, травматические и фантомные. А также позволяет быстро восполнить нехватку калорий. А ты что, решила подкрепиться перед большой работой?
– Никак нет. В смысле, этого кошмара там никак нет.
Георг посмотрел на часовую башню. Хотя механизмы и привирали, ни у одного из них не хватило наглости заявить, что прошло уже два часа.
– А вас там неплохо натаскали, – заметил он. – И что, совсем никого похожего?
– Один, кажется, похож, – Мари протянула раскрытый архив. – Он чем-то смахивает на нашего начальника Школы.
Полицейский внимательно изучил указанную фотографию.
– А ты наблюдательна, стажер. Это и есть ваш начальник Школы.
Георг выудил из-за батареи влажную тряпку и начал с усилием тереть обложку архива. Вскоре на ней проступили буквы:
«Высшая Школа Полиции. Выпуск 1981 года».
Мари задумчиво зарделась.
– А теперь скажи мне, девушка, – ласково произнес Георг, – почему ты полчаса любовалась моим выпускным альбомом, вместо того чтобы выполнять приказ?
– Значит, – ответила Мари, – это был не аквариум.
И направилась к выходу из кухни.
– Нет уж, – сказал Георг, – теперь я тебя сам отведу. За ручку. А то вас там даже ходить по офису не научили.
В малой комнате инструктор мгновенно нашел выключатель, который оказался вмонтированным в плинтус. Тусклая лампочка осветила левый ящик и недвусмысленно торчащую из него шапку-ушанку.
– Если это аквариум, – сказала Мари, – то за ним архива нет. За ним только стена и дверь. А вы сказали, архив в маленькой комнате, за аквариумом.
– Архив в маленькой комнате за аквариумом, – согласился Георг.
– Но за аквариумом нет никакого архива… подождите. Архив что, за дверью? То есть архив не за аквариумом в маленькой комнате, а архив в маленькой комнате за аквариумом?!
– Архив в маленькой комнате за аквариумом.
– Так бы сразу и сказали, – сказала Мари, чтобы хоть что-то сказать.
– Поздравляю, – сказал Георг и отхлебнул из кружки. – Тебе понадобилось всего сорок минут, чтобы осознать приказ начальства и уловить разницу между коридором и комнатой.
Он открыл дверь.
Маленькая комната выглядела раза в два просторней большой. Впрочем, когда Мари, прижав холодные ладони к пылающим щекам, достигла некоторого температурного равновесия, она поняла, что на самом деле комната меньше. Просто в ней совершенно нет хлама. Архив-классификатор представлял собой три плоских металлических шкафа со множеством ящиков. На каждом ящике белел картонный прямоугольник с надписью. В центре комнаты под мощной люминесцентной лампой стояли вращающееся кресло и маленький столик.