Елена Артамонова - Большая книга ужасов. Особняк ночных кошмаров (сборник)
В полутьме мрачной комнаты с отсыревшими стенами и каменным, отшлифованным до зеркального блеска полом можно было различить две фигуры – одетый в белое мужчина был прикован к стене длинными золотыми цепями, а рядом восседала на резном стуле высокая стройная женщина.
– Каково часами бродить по мертвому холодному дому и знать, что отсюда нет выхода? – Ведьма насмешливо посмотрела на своего пленника. – Но ты лишь пригубил отчаянье, самое страшное еще ждет тебя впереди.
– Могу себе представить.
– Почему ты не ушел из этих мест, Странник? Ты бы мог избавиться от кошмара. Или во всем виновата любовь?
– Нет. – Звякнули драгоценные цепи, мужчина сел поудобнее, постепенно осваиваясь со своим малоприятным положением. – Я не испытываю к Лоре любви, но остался здесь из-за нее. Она верила мне и попала в беду. Мой долг – помочь ей. Прошлым летом, в ту роковую ночь, она сказала, что вернется через год, потому я и задержался в Алексине.
– Глупец! Вы все глупцы! Девчонка осталась в доме, решив искупить свои грехи, она хотела быть хорошей и правильной, а превратилась в русалку. Мое тело гнило на кладбище, но я заставила Лору оживить его, сделала ее своей служанкой. Теперь у нее нет памяти, и она считает себя утопленницей. Можно ли это назвать торжеством справедливости?!
– Придет время, и она вспомнит все.
– Нет, она навеки будет моей, как, впрочем, и ты, Странник. Скоро мы будем на одной стороне. Я видела твои деяния и восхищалась твоим умением творить зло.
– Больше этого не повторится.
Стефания рассмеялась. Поднявшись со стула, она прошлась по комнате, а потом села на пол, рядом со Странником. Тонкие пальцы ведьмы скользнули по цепи:
– Ты не принадлежишь себе, любимый. Твой жребий – становиться таким, каким хотят тебя видеть окружающие. Я вижу в тебе демона ада. Мы будем отличной парой, я давно мечтала о достойном спутнике, чье тело совершенно, а душа темна, как безлунная ночь. Посмотри на себя, разве эти черные, колдовские глаза могут нести добро?
– Порой сильные чувства овладевают моей душой, я становлюсь их рабом, но так происходит далеко не всегда. Случай с Лорой особый – мы встретились слишком неожиданно, слишком сильны были эмоции молодой, жаждущей любви и счастья девушки, и я против воли превратился в героя девичьих грез…
– А потом ты отправился в ад и вновь изменился до неузнаваемости.
– Но сейчас я готов противостоять чужому влиянию.
– Неужели? Отчаянье, боль, ненависть опять окажутся сильнее.
– Целый год я провел в лесу, думал, размышлял. Мне многое открылось, Стефания. Зло живет в наших душах, демоны, толкающие человека в пропасть, питаются его страхом, гневом и ненавистью. Зло невозможно искоренить насилием и еще большим злом. Однажды, много столетий назад, дьявол искушал мудреца, толкая его в костер ненависти и злобы, но тот ответил чудовищу: «Никогда я не отрекусь от моей доброй воли». Именно в этих словах скрыта разгадка, именно они указывают путь к спасению. Никогда я не отрекусь от моей доброй воли, и демоны исчезнут, в душу придет мир, спокойствие, я перестану быть игрушкой безумных страстей.
– Любопытные рассуждения, но ты пока не знаешь о моих планах. Скоро мы с дочерью навсегда покинем этот дом, вернемся в мир живых. Если пожелаешь, можешь уйти с нами. Но для этого тебе придется несколько пересмотреть свои взгляды, в противном случае ты останешься здесь навсегда. Лишь однажды дом восстанет из воды, а потом его примет в свои объятия бездна. Ты бессмертен, а посему твои страдания будут длиться вечно. Посмотри на эти цепи, одно твое слово, и они обратятся в туман…
– Нет.
– Что ж. Время для размышлений еще есть. – Стефания резко поднялась, зашуршал шелк ее изумрудного платья. – Посмотрим, на сколько тебя хватит.
Странник внимательно и печально смотрел вслед рыжеволосой ведьме. А она походкой королевы прошествовала к двери, открыла тяжелую резную створку.
– Мне жалко тебя, Стефания.
– Что?! – встрепенулась ведьма и вновь подошла к Страннику. – Такого мне еще не говорили.
– Ненависть и злоба не заполнят пустоту в твоей душе, с каждым новым убийством она будет становиться все больше и больше. Настало время исправлять ошибки. Ты не злая женщина, но страсть погубила тебя. Остановись, Стефания, одумайся! Нельзя обрести счастье, причиняя горе другим… – Голос Странника завораживал женщину, она жадно слушала слова своего пленника, чувствуя, что вот-вот готова согласиться с ним. – Победи демонов, завладевших твоей душой, вспомни о доброй воле…
– Замолчи!
– Попроси прощения у тех, кого предала. Твоя душа станет свободна, обретет мир и покой.
– Я не хочу сгинуть без следа!
– Вы с дочерью давно умерли, и ваше место среди мертвых.
– Ты связан, не можешь ничего сделать и потому пытаешься отвлечь меня бессмысленными разговорами. Я разгадала эту уловку! – Стефания громко, наигранно рассмеялась. – Позволь не поверить твоей проповеди.
– Подумай о дочери. Даже после смерти у нее нет покоя. В чем ее вина? Почему она должна страдать?
– Скоро у нее будет новое тело и новая жизнь!
– Круг замкнулся. Сколько еще нужно смертей, чтобы ты поняла свою ошибку?
– Довольно!
Стефания выбежала из комнаты, оставив Странника одного. Он не знал, смог ли убедить в чем-то ведьму, не знал, что ждет его впереди, но хотел надеяться на лучшее. Это было нелегко – гнетущая атмосфера проклятого дома убивала надежду, лишала спокойствия и душевного равновесия.
– Никогда я не отрекусь от моей доброй воли, – негромко повторил Странник, глядя в черный проем распахнутой настежь двери. – Никогда…
– Пора спать, моя девочка. – Стефания подошла к детской кроватке, поправила пуховое одеяло, с умилением посмотрела на лежавшую в кружевной пене малышку.
– Сегодня мне было очень весело, маменька. Тетя Лариса такая добрая, такая хорошая, она придумывает такие интересные игры!
– Эта женщина понравилась тебе, Лизонька? – Ведьма присела на краешек кровати. – Вам было хорошо вместе?
– Очень.
– Скоро твоя маменька превратится в тетю Ларису, мы поднимемся наверх и будем жить среди живых людей.
– А она? – Лизонька наморщила носик, собираясь расхныкаться. – Я хочу играть с настоящей тетей Ларисой!
– Глупышка, я же сказала, что стану этой женщиной.
– Но маменька, мне нужны и вы, и тетя Лариса. Давайте будем жить вместе, гулять, играть, качаться на качелях. Она рассказала мне о больших городах, рассказала о том, в какие игры играют девочки и мальчики. Люди придумали волшебный ящик, назвали его те-ле-ви-зо… телевизором, с его помощью…
– Скоро ты увидишь все это сама, но с тетей Ларисой придется расстаться. Ее душа останется здесь. Думаю, вам больше не следует встречаться.
– Но, маменька…
– Не спорь со мной, Элиза!
Лизонька отвернулась, уткнувшись в пышную подушку, и какое-то время лежала молча. Стефания сидела над ней, машинально перебирая батистовые оборки. Она не ожидала такой реакции дочери и теперь едва сдерживала гнев. Десятки пар кукольных глаз не мигая наблюдали за матерью и дочерью. Нежный золотистый свет потускнел, в темных углах детской промелькнули зловещие тени, лица кукол исказило хищное, жестокое выражение…
– Я люблю тебя, Лизонька, – с усилием преодолевая гнев, проговорила Стефания, и в тот же миг детская обрела привычный вид. – Я очень тебя люблю.
– И я очень, очень люблю вас, маменька! Молю, не убивайте тетю Ларису. Когда кто-то умирает, мне становится все хуже. А однажды я ослушалась вас и посмотрела в волшебное зеркало…
– Забудь об этом.
– Неужели это я? Страшная, гадкая, противная…
– Нет, Лизонька, ты самая красивая девочка на свете. Обещаю, я сделаю тебя счастливой, вопреки всему! А теперь спи, мой ангел.
Ведьма гладила Лизоньку по мягким золотистым волосам, окутывая ее чарами сна. Вскоре девочка уснула, и Стефания неслышно вышла из детской. Едва ведьма покинула комнату, как в маленьком кукольном мире Лизоньки начали происходить чудовищные перемены. Теплый свет померк, уступив место тусклому свечению зеленой плесени, веселенькие обои покрылись черными пятнами, лица кукол потемнели, сморщились, и фарфоровые красавицы превратились в древних старух, оскалились, обнажая острые клыки, плюшевые медвежата… Игрушки зашевелились, протягивая безобразные ручонки к завешенной черной тканью кровати, по стенам потекли струи темной болотной слизи. Потом куклы умерли, превратившись в сухие, опутанные водорослями веточки, детская кроватка осела, упали черные занавеси и стал виден лежавший на ней маленький, высохший скелет ребенка лет восьми…
А Лизонька тем временем продолжала видеть чудесные, полные счастья и радости, цветные сны.
Глава X. Билет в один конец
С утра дядя Павел заявил в милицию об исчезновении Саши. Мишка и Катька долго беседовали со следователем, припоминая подробности своей последней встречи с Александрой, а потом отправились домой к дяде Павлу. Свернув на Солнечную улицу, они с удивлением увидели шагавшего навстречу Фина. Оказалось, что мальчишка жил совсем рядом, всего в паре кварталов от пятиэтажки дяди Павла. Мишка рассказал своему новому знакомому о загадочном исчезновении сестры, они разговорились, и все вместе направились в гости к Мишкиным родственникам. Печальная, не спавшая всю ночь тетя Ира отвела ребят на кухню, собираясь накормить обедом. Расставив на столе тарелки и нарезав хлеб, тетушка вышла в комнату.