KnigaRead.com/

Эмили Родда - Роуэн в стране Зиба

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Эмили Родда - Роуэн в стране Зиба". Жанр: Детская фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Телёнок… слишком маленький. Его нельзя отрывать от матери… — запинаясь, вымолвил Роуэн.

— Я подожду. В ближайшее время мне скорее всего будет не до него.

— Зачем он тебе нужен? — отважился спросить Роуэн.

— Он мне приглянулся тем, что он странный, — снова ухмыльнулась колдунья. — Один во всём стаде, как и я. — Она подалась вперёд, и грязные спутанные волосы упали ей на лицо. — Как и твои друзья. Как и ты сам, Роуэн, пастух букшахов.

Слова ударили в самое беззащитное место. Роуэн опустил глаза.

— Может статься, букшах тебе дороже сестры? — не унималась Шеба. — Если да, то отдай мне сверток и проваливай!

У Роуэна не оставалось другого выхода. С тяжёлым сердцем он дописал записку, встал и протянул её Шебе. Та поспешно схватила листок, внимательно пробежала по строчкам взглядом и удовлетворённо кивнула.

— Хорошо, — проговорила она, свернула письмо и спрятала его между подушками кресла. — Итак… вам тут больше делать нечего. Уходите! — коротко велела колдунья, обратившись к Жемчужнику, Аллуну и Зеел.

— Да мне и здесь неплохо, — попробовал отшутиться Аллун.

Глаза Шебы засверкали огнём.

— Пожалуйста, идите, — взмолился Роуэн.

Зеел и Жемчужник переглянулись. Зеел схватила Аллуна за руку, Жемчужник открыл дверь, и вдвоём они вывели Аллуна наружу. Дверь захлопнулась, и сам собой затворился засов. Маленькая комната казалась опустевшей. Чувствуя себя ужасно одиноким, Роуэн застыл у кресла Шебы.

5. Стихи

Не обращая внимания на Роуэна, Шеба нагнулась, вытащила из короба, стоявшего возле кресла, охапку тоненьких прутиков и бросила их в огонь. Прутики мгновенно вспыхнули красными и зелёными языками пламени. Мрачные тени, точно злые духи, заметались по комнате. У Роуэна мурашки поползли по спине.

— Дай руку! — неожиданно приказала Шеба.

Роуэн нерешительно протянул правую руку, и колдунья, оцарапав его ногтями, крепко вцепилась в запястье. Роуэн судорожно вздохнул и поднял голову. И тут же его глаза встретились с глазами колдуньи, глубокими-преглубокими и удивительно насмешливыми. Роуэн не мог отвести от них взгляда.

— Посмотрим, кто из нас сильнее, — заунывно проговорила Шеба.

Глубина её глаз казалась бездонной, а взгляд затягивал Роуэна, и он летел, падая вниз, вниз… Наконец, словно издалека, он услышал хихиканье Шебы. Роуэн напрягся, моргнул, и морок прошёл. Шеба хохотала, не выпуская его руку.

— Вот так. — С этими словами Шеба потянула руку Роуэна к огню. Пламя ярко вспыхнуло, обжигая пальцы.

С криком Роуэн рванулся прочь, но Шеба держала его железной хваткой, не обращая внимания на вопли. Запрокинув голову и закрыв глаза, она что-то бормотала себе под нос, раскачиваясь из стороны в сторону. Огонь взметнулся ещё выше, и колдунья заговорила. Роуэн услышал слова, доносившиеся сквозь пелену боли:

Странных пальцев ровно пять.
Не дано предугадать,
Что кому судьба готовит,
Чей удел других суровей.
До поры ответ сокрыт —
Пламя истину хранит.
Оживут цветные тени
В боли прежних поколений.
Пять ушли. Придут не пять.
Обратится злоба вспять.

Шеба открыла глаза, и Роуэн ощутил, что её хватка ослабла. Он вырвался и отпрянул от огня, прижав обожжённую руку к груди и рыдая от боли и страха. Он слышал, что снаружи в дверь неистово колотят.

Шеба в изнеможении откинулась на спинку кресла, однако у неё хватило сил рассмеяться:

— Ну что, мой маленький герой, тебе не понравился урок старой Шебы? Вот ещё один.

Боль поднялась гигантской непереносимой волной. А затем так же неожиданно исчезла, словно её и не было. Дрожа всем телом, Роуэн взглянул на свою руку. Он ожидал увидеть страшные ожоги, но кожа оказалась гладкой и неповреждённой. Он не верил своим глазам.

— Не все ожидания оправдываются, — хрипло проговорила Шеба. — А теперь… иди отсюда, не то твои друзья-идиоты, того и гляди, разобьются в лепёшку, колошматя в мою дверь.

В Роуэне вскипел гнев. Его сердце чуть не разрывалось от возмущения. Но всё же он попытался взять себя в руки.

— Аллун! Зеел! Подождите! — закричал он, обернувшись к двери.

Грохот прекратился, и Роуэн снова посмотрел на Шебу.

— Ты так мне ничего и не рассказала, — вымолвил он, удивляясь спокойствию собственного голоса.

— Я рассказала тебе всё, что могла. Ты слышал стихи. Не забудь их, — пожала плечами Шеба.

— Но этого мало! — воскликнул Роуэн. — Ты не сказала, что мне делать в стране Зиба, куда идти и как спасти Аннад!

— Сам посуди, Роуэн, пастух букшахов, откуда мне это знать? — зевая, сказала колдунья. — Страна Зиба далеко. Слишком далеко, даже для меня.

Она закрыла глаза.

— Но… почему ты не сказала мне об этом прежде? — со слезами выпалил Роуэн.

— Ты же… не спрашивал, — улыбнулась Шеба.

— Ты меня обманула!

Роуэн бросился к колдунье, собираясь тряхнуть её за плечи, чтобы заставить говорить дальше. Но тут же огонь в очаге вспыхнул с бешеным треском и правую руку Роуэна пронзила нестерпимая боль.

Он отпрянул назад, и боль снова достигла высшей точки, а затем мгновенно утихла. Теперь Роуэн уже не осмеливался приблизиться к Шебе. Он беспомощно стоял посреди комнаты и с ненавистью смотрел на старуху, а та неподвижно лежала в кресле. Она спала, и её было уже не разбудить.


Роуэн вышёл из хижины и сперва с удивлением, а затем с ужасом обнаружил, что уже темнеет. Он огляделся, не понимая, в чём дело. Они отправились к Шебе в самую жаркую пору дня. Как же могло пройти столько времени?

Затем он вспомнил, как огонь взметнулся красными и зелёными языками и Шеба схватила его за руку, а он смотрел в её глаза, глубокие и насмешливые…

Перед домом никого не было, и Роуэн подпрыгнул от неожиданности, когда из-за деревьев появились две тени. Но это оказались всего лишь Аллун и Зеел.

— Что она с тобой делала? — воинственно спросила Зеел.

— Ты так долго пробыл в её доме! И просто ужасно кричал от боли, — с озабоченным лицом проговорил Аллун.

— Ерунда, — сказал Роуэн, но от одного воспоминания о произошедшем его начала бить дрожь.

— Всё из-за того, что я её задирал. И почему я не мог придержать свой идиотский язык!

Роуэн покачал головой:

— Ты ни в чём не виноват. Она тебя специально изводила. Не надо было мне оставаться с ней. Она меня обманула! Из-за её колдовства я пробыл у неё гораздо дольше, чем собирался. И она почти ничего мне не сказала.

«И лучше бы мне не знать того, что она мне всё-таки поведала», — подумал он.

— А что ты узнал? — не унимался Аллун.

Роуэн нехотя прочитал стихи. И с каждым словом его рука всё сильнее пульсировала от боли. Аллун и Зеел слушали очень внимательно, но, когда Роуэн умолк, они с недоумением переглянулись.

— Все эти намеки про суровый удел не слишком приятны, — заявил Аллун. — И что это за цветные тени, которые должны ожить?

— Не знаю, — вздохнул Роуэн. — Я здесь вообще ничего не понимаю.

Он стал тереть глаза, пытаясь собраться с мыслями, и внезапно сообразил, что в саду не хватает ещё одного человека.

— А куда подевался Жемчужник? Нам надо идти.

— Он уже давно улетел вместе с Тором в Водяную страну, — ответил Аллун и устало улыбнулся, заметив испуг в глазах Роуэна. — Нет, не бойся, Жемчужник тебя не оставит.

— Когда мы вышли из дома, здесь нас поджидал Огден. Он сказал, что скорее всего ты пробудешь у Шебы довольно долго и Жемчужнику нет смысла терять время, — объяснила Зеел.

Роуэн расстроенно покачал головой. Зеел ободряюще положила ему руку на плечо.

— Огден придумал, как нам управиться побыстрее, — сказала она. — Я доставлю тебя на то место на берегу, над которым пролетело чудище, чтобы ты мог следовать прямо за ним. А Жемчужник тем временем пригонит туда лодку из Водяной страны.

— Да ведь там утёсы и скалы, — возразил Роуэн. — В Водяном городе — единственная спокойная гавань на всём побережье. Именно поэтому зибаки ни разу…

— Роуэн, мы обо всём подумали, — мягко сказал Аллун. — Не забывай, что Огден может повелевать ветрами. Лодка Жемчужника будет ждать нас в открытом море, в спокойных водах. Зеел и Митрен — он летает на белом змее — перенесут нас прямо туда.

Роуэн кивнул, пытаясь осознать то, что услышал. Многое произошло за время, которое он провёл у Шебы. Его друзья продумали всё до мелочей. И тут он обратил внимание на одну странность в словах Аллуна.

— Нас? — переспросил он. — Аллун, ты сказал «перенесут нас»?

— Ну конечно, — беззаботно отозвался Аллун. — Мне ужас до чего любопытно посмотреть, что в том свёртке, который дала тебе Шеба. А его можно открыть только в стране Зиба. Вот я и решил отправиться туда вместе с тобой.

6. Во тьме

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*