Искра - Дерст Сара Бет
– Значит, у нас получилось! – просияла она.
Он закрыл журнал и вернул его на полку.
– Разумеется, это ещё не конец. Непременно найдутся те, кто не поверит этим данным, кто будет спорить и пытаться скрыть или извратить факты или дискредитировать нас. Но двери перемен уже распахнулись.
– Чем я могу помочь?
– На это я должен ответить, что ты сделала достаточно. Ты всего лишь ребёнок, ты должна веселиться и не думать о проблемах мира. Но какой смысл тебе это говорить? Ты всё равно не послушаешься.
Впервые в жизни Мину – не кого-то ещё, а именно её – обвинили в том, что она не слушалась. Её смех заставил профессора недоумённо нахмуриться.
Перед самым отбоем, после изнурительного дня дополнительных тренировок, Мина, Джикс, Ферро Зек и их звери собрались в комнате девочек. Мина пересказала им всё, что узнала от профессора Дано, и они обсудили каждое слово профессора Уэррин. Звери участвовали в разговоре через своих стражей. В итоге все решили как можно скорее закончить обучение и отправиться на помощь чужакам.
«Хороший план». Мина надеялась, что после выпуска их распределят поблизости друг от друга. Она будет на этом настаивать.
«А даже если мы не будем вместе, мы всегда можем к ним полететь, не забыла?»
Она засмеялась, а потом по требованию Джикс повторила вслух слова Пиксита.
Все четверо улыбнулись друг другу.
– Кстати о полётах: видели, как во время фестивального турнира тот страж в красной футболке исполнил двойную петлю к молниеотводу? – спросил Ферро.
– Да! – с готовностью подхватила Джикс. – А видели тот ложный бросок ко второму молниеотводу? Гениально, особенно когда их несколько.
Зек кивнул:
– Да, так сложнее их защищать.
Мина прислонилась к стене и, пока её друзья болтали о новых приёмах и тактиках игры, рассеянно растопырила пальцы. В памяти было свежо ощущение, как она держала в ладонях заряд целой молнии. Должны же быть способы, как направить всю эту огромную энергию на благо людей за границами Алоррии.
«Мы их найдём».
«Обязательно». Мина наклонилась вперёд и сказала:
– Мы уже один раз спасли мир на этой неделе – как насчёт того, чтобы завтра мы побили вас в передаче молнии?
Лица друзей ожидаемо просияли.
– О да! – Джикс ткнула пальцем в Ферро и Зека. – Готовьтесь проиграть.
– Это вы готовьтесь проиграть! – отбил Ферро.
Зек покачал головой:
– И это лучшее, что тебе пришло в голову? Мне стыдно за тебя.
– Можешь ответить круче? – спросил Ферро.
– А то. Через пару часов, когда что-нибудь придумаю.
И они болтали и смеялись до самого отбоя.
Глава двадцать седьмая
Выпускной в Школе Молнии Митрис…
Мина водила щёткой по перьевой чешуе Пиксита, и с него сыпались искры, заставляя волосы у неё на голове шевелиться. Она засмеялась. Он был заряжен на полную с их последней грозы и мерцал от возбуждения.
– Ты готов?
«Был готов, ещё когда вылупился! Ну, почти».
Он вскочил и отряхнулся, раскидав искры во все стороны. Мина опять засмеялась. Пиксит подошёл к окну и взлетел. Она последовала за ним, взобралась на подоконник и запрыгнула ему на спину. Вместе они поднялись в небо, и Мина, прикрывая глаза от солнца, поискала глазами речной корабль. Он как раз причаливал – моряки суетились на палубе, закрепляли канаты и выставляли трап.
«Я их вижу!»
Папа. Мама, держащая за руку Ринну. Гатон, несущий Беона. Тот заметил Мину и в восторге запрыгал на руках брата. Мина помахал им, и Пиксит полетел назад к Митрису.
Она присоединилась к другим ученикам в главном зале. Восемнадцать ребят должны были сегодня официально стать стражами молнии – если, конечно, успешно сдадут финальный экзамен. Пиксит втиснулся между Чодой и Бриндл. Мина сжала ладонь Джикс. Стоящий с другой стороны Ферро потянулся к её руке, уже взявшись за руку Зека. Так четверо друзей и стояли, держась за руки, пока через арочный дверной проём проходила процессия учителей и профессоров во главе с директором. Все ученики вытянулись по струнке, когда огромный, как собор, зал начали заполнять их родные.
Мина услышала вопли Беона и Ринны:
– Мина! Мина! Мина!
Мама шикнула на них, а потом улыбнулась и помахала ей. Папа лучился от гордости.
– Дай угадаю, – шепнула Джикс. – Твои?
Мина кивнула. «Они здесь!» Ей хотелось подбежать к ним и обнять, но нельзя нарушать порядок. Ферро отпустил её руку, чтобы помахать бабушке, пока Зек махал родителям и брату.
– Твои тоже приехали? – спросила Мина Джикс.
– Да, вон они. – Она кивнула на надменного вида пару, любующуюся одной из скульптур. – Это скульптура их выпускного класса.
Мина взглянула на них, затем на Джикс:
– Наша будет лучше.
Та ослепительно улыбнулась:
– А то!
Профессор Уэррин постучала тростью по полу. Взгляды всех обратились к ней. Ради торжественного события сегодня она облачилась в золотую мантию, но трость с чёрным шаром-набалдашником осталась прежней.
– Добро пожаловать, класс осени 894, и добро пожаловать, родные и друзья! Перед вами самые выдающиеся ученики Школы Молнии. Я горжусь их преданностью долгу и достижениями – надеюсь, вы тоже. В нынешнюю эпоху перемен от наших грозовых стражей как никогда требуется быть готовыми к любым испытаниям.
При слове «перемен» Мина поискала глазами профессора Дано. Поймав её взгляд, он одобрительно кивнул.
– Итак, ученики Школы Молнии Митрис класса осени 894, вы готовы? – Подняв трость, она раскрыла сетчатый «зонт» и сделала шаг назад. Все зрители последовали её примеру.
Мина, Джикс, Ферро, Зек, Кита, Сарил и другие выпускники выстроились вокруг насыпанной в центре зала горы песка. К ним присоединились звери, и каждый страж опустил одну руку на спину своему зверю, а вторую поднял и растопырил пальцы.
Воздух затрещал.
«О-о, это весело!»
Мина улыбнулась Пикситу и своим друзьям. Электрические разряды запрыгали между пальцами, обволакивая ладони до запястий. Помня тренировки, ученики ждали, пока в руке каждого не возникнет пульсирующая сфера белого света.
– На счёт «три»! – скомандовала Джикс. – Раз, два, три!
И они все одновременно выпустили молнии. Песок взорвался, но тут же застыл, обратившись множеством стеклянных труб, имитирующих ветвистую молнию.
Секунду было тихо.
А потом зрители разразились овациями.
– У нас получилось! – закричала Джикс и обняла Мину.
Мина обняла её в ответ, потом Пиксита и Чоду, и все вокруг стали обниматься.
«У нас правда получилось. Отныне мы настоящие стражи молнии».
«А я тебе говорил, что так и будет», – самодовольно отозвался Пиксит.
Профессор Дано вышел вперёд, кашлянул и посмотрел на директора. Та снова постучала тростью. Постепенно все притихли.
– Список назначений висит у входа в обеденный зал, – сообщил профессор Дано.
Все, толкаясь и пихаясь, ринулись в коридор. Но Мина с Пикситом остались в зале, чтобы внимательно рассмотреть получившуюся скульптуру. На её взгляд, она была самой красивой из всех.
Родные окружили её. Беон и Ринна обхватили за ноги. Папа обнял первым Пиксита, затем Мину. Мама и Гатон обняли их обоих.
– Ты не пойдёшь смотреть, куда тебя распределили? – спросил Гатон.
Странно, но её это почти не заботило. Она постаралась подобрать правильные слова, чтобы выразить свои ощущения:
– Куда бы я ни отправилась, со мной всё будет хорошо. Я знаю, кто я, и это важнее того, где я буду.
«И потом, Джикс всё равно нам скажет», – добавил Пиксит.
И действительно, не прошло и полминуты, как в зал на всех парах вбежали Джикс и Чода и притормозили в шаге от новой скульптуры.
– Никогда не догадаешься! – Она закружила вокруг Мины, не дав ей и слова вымолвить. – Нас распределили в одно место!
«Ура!»
– И знаешь где? За горами!