Джон Стивенс - Изумрудный атлас
— Сестру, значит, — сказал гном. — Выходит, у нас тут еще одна из вас?
— Да. Она младшая. Вы должны позволить нам найти ее!
— Вот что я вам скажу. История ваша полна небылиц и недоговорок, это сразу понятно. Но я согласен, что дитя не должно плутать по туннелям в одиночестве, пусть даже бесчестное и беззаконное дитя. Лучше бы ему сидеть в нашей подземной темнице, целее было бы. Но теперь, вне всякого сомнения, ваша сестра уже попалась в лапы салмак-тару.
— Салмак-тары, — прошептала Кейт, вспомнив чудовище, о котором рассказывал им Габриэль: ужасное, безглазое, с огромными ушами, как у нетопыря, и когтями, которые крошат камни и кости. — Я думала… они живут глубже под землей…
— В последнее время они что-то осмелели. Пробираются на нашу территорию. Поэтому мы постоянно патрулируем окрестности. — Лицо гнома потемнело. — Это все она. Колдунья. Скверно это все, а этот жалкий… — Он осекся, пробурчав себе под нос несколько неразборчивых слов, из которых Кейт расслышала только «король», «колдунья» и «незаконнорожденный».
— Сударь, — сказал Майкл, неожиданно бухаясь на колени, — боюсь, мы неправильно представились вам. Меня зовут Майкл П, а это моя сестра Кэтрин. Мы одиноки и в большой опасности, и во имя короля Ингмара Доброго мы смиренно предаем себя вашему милосердию и умоляем не оставить нас в час великой нужды.
Гномы обомлели и уставились на него. Кейт тоже была потрясена. А потом один за другим гномы вновь покатились со смеху.
— Нет, вы слыхали? — крикнул рыжебородый своим товарищам, которые так громко гоготали, что ничего не слышали. — Во имя короля Ингмара Доброго! — передразнил он, тряся головой и вытирая слезы. — Нет, это уже слишком! Слишком!
Майкл был явно растерян и слегка задет.
— Ну-ну, — сказал рыжебородый, опуская короткопалую руку его на плечо. — Мы же просто веселимся. Высказался ты отменно красиво и вполне по протоколу, да только слегка старомодно, только и всего. И признаться, мы слегка удивились, услышав такие слова от человеческого мальчонки вроде тебя. Вижу, ты немного знаком с нашей историей?
— Д-да, — пролепетал Майкл. — С вашей историей. С вашими традициями. Я знаю, что нужно приносить с собой, если идешь к гному на дружеский ужин. Знаю нормы гномьего наследственного права. Я помню наизусть семнадцать гномьих застольных песен! Я знаю все про гномов!
— Вот как? — Рыжебородый приблизил лицо к Майклу. — Тогда скажи мне, мальчонка, что гномы ценят превыше всего?
Кейт ожидала, что Майкл назовет трудолюбие, мастерство, верность долгу или какое-нибудь другое качество, о которых он вечно разглагольствовал. Но он сказал нечто такое, чего она никогда от него не слышала. И он произнес это очень тихо:
— Я могу ответить на этот вопрос. Это то, что мне больше всего нравится в гномах. Превыше всего вы цените… семью.
Кейт показалось, что пол ушел у нее из-под ног.
— Клан, — продолжал Майкл, — и семья — это основы гномьего общества. Вы заботитесь друг о друге. Если кто-то становится членом вашего клана, то это уже на всю жизнь. И вы никогда… никогда его не бросите. Никогда.
Кейт почувствовала подступающие слезы. Все эти годы, все эти бесконечные разговоры о гномах — а она только сейчас поняла. Семья, которая никогда тебя не покинет… Если бы у нее не были связаны руки, она обняла бы Майкла и сказала бы ему, что они с Эммой всегда были и будут для него такой семьей.
— Прямо в яблочко, — сказал рыжебородый. Кейт видела, что остальные гномы за его спиной одобрительно закивали. — Но откуда ты все это знаешь? Пусть ростом ты не велик, но я не вижу в тебе ничего гномьего.
— Ой… если вы поищете… у меня в рюкзаке… — Майкл развернулся, чтобы подставить им рюкзак, и гном, сунув туда руку, вытащил маленький толстый томик, который Кейт узнала с первого взгляда.
— «Гномий Изборник» Дж. Дж. Гринлифа! — вскричал их бородатый поработитель. — Как же, отлично знаю эту книгу! Старина Джи-Джи был очень мудрым гномом.
— Стойте! Вы хотите сказать, — Майкл чуть не лопался от счастья, — что Джи-Джи Гринлиф был гномом?! Мою книгу написал настоящий гном?!
— Был ли Джи-Джи гномом?! Нет, вы слыхали? Ясное дело, он был гном! Гномее некуда. А его книга входит в программу обязательного чтения для каждого маленького гнома. Но я никак не возьму в толк, как она могла попасть в руки человеческому мальчонке?
— Это книга моего папы. Он оставил ее мне. Это единственное, что у меня от него осталось. — В туннеле вдруг стало очень тихо. — Честно говоря, я его совсем не помню. По-настоящему. Эта книга — все, что я о нем знаю.
Прошло довольно много времени, прежде чем рыжебородый снова заговорил, и на этот раз голос его прозвучал очень мягко:
— Должно быть, интересный был человек твой отец. Я начинаю думать, что ты не такой уж дурачок, каким мне поначалу показался. Тогда последний вопрос: что ты думаешь об эльфах?
Кейт увидела, как все гномы слегка подались вперед, впившись глазами в Майкла.
— Ну, честно говоря, — ответил Майкл, — мне кажется, они… глупые.
Толпа оглушительно взревела, а потом рыжебородый, а за ним и еще шесть или семь гномов подскочили к Майклу и каждый от души хлопнул его по плечу.
— Глупые — лучше не скажешь! — завопил рыжебородый гном. — Жалкие бахвалы, вот кто они такие! — Несколько гномов тут же принялись передразнивать эльфов, изображая, будто расчесывают волосы, приглаживают брови, красят ресницы и ходят на цыпочках.
Кейт начала подозревать, что какими бы глупыми ни были эльфы, гномы определенно превзошли их в этом качестве.
— Ты хороший мальчонка, — объявил гном. — Меня зовут Робби Мак-Лаур, и я от чистого сердца протягиваю тебе руку дружбы. Ах да, у тебя же руки связаны… Ну, тогда… — он еще раз с размаху хлопнул Майкла по плечу.
— Значит, — сказала Кейт, — теперь вы нас отпустите?
— Да нет, дорогуша. Боюсь, что не могу этого сделать. Видишь ли, наш король издал указ. Все нарушители границы должны быть задержаны и посажены в темницу, где будут сидеть, пока его королевское величество лично их не допросит.
— Но ведь мы, — сказал Майкл, — не опасные. И мы нарушили границу только потому, что заблудились.
— Верно, — кивнул Робби Мак-Лаур. — А может, и не верно. Давайте-ка раскинем мозгами. Вы только что сказали, будто перебежали через подвесной мост и попали в лабиринт. Что ж, так и есть — вы и впрямь прошли через лабиринт. Выстроенный, к слову сказать, величайшими гномами-архитекторами много веков тому назад. Да знаете ли вы, что в этом лабиринте можно проплутать всю жизнь, а то и десять жизней, не найдя выхода? Но вы двое вошли в него с одного конца, а вышли прямиком напротив нашей секретной двери! Вы хоть понимаете, каковы шансы на такую удачу? Да я бы с чистым сердцем поставил деревянный галеон на то, что такому сроду не бывать! Но смотрите-ка, вам каким-то образом это удалось. Каким же образом, а?
— Нам просто повезло, — пожала плечами Кейт.
Гном потряс коротким пальцем, похожим на обрубок.
— Нет, девочка! Ты что-то скрываешь. — Кейт хотела было возразить, но гном предупреждающе поднял руку. — И вот что я вам еще скажу. Я терпеть не могу колдунью и ее Крикунов и считаю все союзы с этой нечистью предательством славных гномьих традиций…
— Но постойте! — перебила Кейт. — Вы сказали — союзы? Значит, вы работаете на колдунью? Но как же…
Рыжебородый гном взметнул свой топор и с такой силой грохнул рукоятью об пол, что расколол камень. Земля содрогнулась под ногами у Кейт и Майкла; только что беспечно болтавшие гномы разом притихли, и долгое эхо облетело притихший туннель.
— Я повторю еще раз, — прорычал Робби Мак-Лаур. — Я. НЕ. РАБОТАЮ. НА. ВЕДЬМУ. — Глаза его потемнели от гнева, и Кейт на какой-то миг до смерти перепугалась. Но гном очень быстро успокоился и с глубоким вздохом отвел глаза. — Однако… она и наш король… достигли некоторого взаимопонимания.
— Он разрешает ей копать, да? — спросил Майкл. — Копать, чтобы… чтобы найти то, что она ищет! Он разрешает ей проводить раскопки в ваших землях!
— Угу, — кивнул гном.
— Значит, вы должны нас отпустить! — сказала Кейт. — Вы ведь понимаете, что это плохо!
Гном покачал головой, а потом понизил голос так, чтобы его могли услышать только Кейт и Майкл:
— Нет, девочка. Ибо хоть сам я, возможно, и не согласен с политикой нашего короля и даже считаю его пьяницей, стыдобищем и величайшим бедствием, постигшим славный народ гномов за всю его тысячелетнюю историю, но его приказы остаются приказами, а я не тот гном, что может ослушаться своего короля. Поэтому нет, я не отпущу вас.
— Но, — взмолилась Кейт, — вы не могли хотя бы послать кого-нибудь из своих людей на поиски нашей сестры? Если эти салмак-монстры действительно рыщут по туннелям, она не должна скитаться там одна!