KnigaRead.com/

Николай Ютанов - Оборотень

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Ютанов, "Оборотень" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Его можно понять, — повторила маленькая фехтовальщица.

Она присела на край кровати, потрогала золотую цифру XVII на спинке, грустно поболтала ногами.

— Вспомни землю Кардея, — сказала Арианта, — что там наделала волшебная шпага. Ну?

Маленькая фехтовальщица нахохлилась.

— Э-эй! — прошипел Тессей. — Прячься!

Принцесса прыгнула под кровать. Лена отлетела за гору розовых кружевных подушек. Тессей отшагнул за портьеру.

На уровне окна появилась треугольная голова Эджевза. Ящер настороженно втягивал воздух, с треском смыкая узкие ноздри. Он покрутил головой, приоткрыл пасть. Голубым огнем засветились зубы в темноте глотки. Вдруг Эджевз повернулся к окну и с маху вбил носовую пластину в раму.

Тессея отбросило к стене. Принцесса выглянула из-под кровати и задушенно пискнула: на пол перед ней из откинутой челюсти Эджевза капала желтая едкая слюна.

— Отодвигай! — завопила Лена. — Он расчухал нас!

Тессей осторожно двинулся вдоль стены. Арианта вынырнула из-под кровати со стороны зажатой двери. Вдвоем с маленькой фехтовальщицей они уперлись в кровать. Освободившаяся дверь дернулась, в возникшую щель пролез кончик шпаги.

— Назад задвигай! — закричала принцесса. — Лиловые!

Лена, упершись ногами в стенку, изо всех сил держала неуклонно открывающуюся дверь. Принц схватил самую большую подушку и треснул ею ящера по носу. Подушка вспоролась. Пух белым факелом взлетел вверх. Эджевз дернул застрявшей головой и вдруг с ревом чихнул. Кровать накатилась, захлопывая дверь. Шпага, торчавшая из-за косяка, треснула. Маленькую фехтовальщицу подбросило и влепило спиной в картину. Лена почувствовала, что стена под ней мягко опрокидывается назад. Завопили под рушащейся стеной лиловые. Лена сгруппировалась в кувырке назад. Вскочила. Кусок стены под ней шевелился, из-под него летели жуткие проклятия. Издалека справа и слева по коридору бежали лиловые, размахивая шпагами и алебардами. Лена прыгнула обратно в комнату.

Тессей выпутывался из-под балдахина. Арианта сидела в углу и хлопала глазами.

— Что расселась! — закричала маленькая фехтовальщица. — Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас!

Лена схватила охапку подушек и метнула их в распахнутый чемодан пасти Эджевза. Тессей бросился помогать. Пасть ящера захлопнулась, глаза выползли из орбит. Арианта бесстрашно уперлась ногой в торчащий нижний клык и ловко влезла на нос Эджевза. Глазищи ящера позеленели.

— Вот привязалось, — шипел принц, вытаскивая ногу из покрывала.

— Тащи его сюда, — крикнула маленькая фехтовальщица.

Она схватила край покрывала и, зацепившись за руку принцессы, влезла на голову Эджевза, проколов край покрывала носовым рогом ящера. Тессей лез с другой стороны, волоча свой край материи.

— Давай-давай! — Маленькая фехтовальщица тянула его за шиворот. — А то сейчас лиловые дяди прибегут с ножами да с вилками…

Ответный край покрывала ребята накололи на второй рог.

— Это тебе повязочка, — сказала принцесса, — чтоб зубы не растерять.

Она протиснулась под раму в межглазное пространство ящера. Следом пролезла маленькая фехтовальщица. От двери грянул выстрел. Ящер гулко замычал. Тессей полез следом. Рикошетом по лобовой броне Эджевза визгнула пуля. Тессей быстро спрыгнул на бурый шейный гребень. Спотыкаясь на чешуйных зубах, ребята, словно по лесенке, начали спускаться вниз.

В королевском саду продолжали греметь взрывы. Раскачивались изувеченные яблони. С высоты Эджевза маленькая фехтовальщица видела, что повстанцы отходили переулками к окраине.

— Куда же вы! — закричала принцесса. — Герцог!

Пуля ударила ящера в незащищенный кусок шеи. Эджевз дернулся, рванулся всей тушей. У Лены голова пошла кругом. Ящер выдернул застрявший нос вместе с рамой. Изо рта его торчали подушки, челюсть была плотно принайтована покрывалом.

— Держись! — кричал Тессей, хватая маленькую фехтовальщицу за руку.

Другой рукой Лена мертвой хваткой вцепилась в щиколотку принцессы.

Рухнула решетка сада, сломанная грудью ползущего Эджевза. Галеон снялся с якоря и двинулся по Твидлди, огибающей столицу. Огонь его пушек перешел на жилые дома. С грохотом обрушилась стена Мастерового дома.

— Лена!! — закричал Тессей. — Зачем ты отдала ему шпагу?!

И словно в ответ со стороны пристани неожиданно показался одинокий всадник в белом плаще. Пасволанты галеона плеснули картечью на площадь. Всадник пришпорил коня. Золотом блеснула гарда. Всадник легко пролетел вдоль набережной. Одним плавным прыжком конь перекинулся на палубу галеона. С хрустом обрушилась фок-мачта. Поднялась беспорядочная пальба. С плеском падали в воду рассеченные орудия. Всадник уже мчался к саду, а галеон медленно оседал на бок.

Эджевз грозно взметнул голову, раздирая стягивающее пасть покрывало. Из глотки посыпались подушки с кружевными оборочками.

Колыхнулась земля. Далекий грохот долетел до ребят.

— Смотри! — крикнула Арианта. — Гранитный Хребет! Он рассыпался!

— Кардей говорил, что… — начала маленькая фехтовальщица.

— Смотрите! — закричал Тессей. — Нет чащи Корабельных Трав!

Девочки повернули головы на север. Там в узком горном ущелье высился замок, на башне которого дрожал малиновый лепесток огня.

— А вдруг это — Страна Сказок? — сказала Арианта.

— Два пути, — сказал принц, — либо на север, либо на юг!.. Куда пойдем?

Эджевз ловко изогнул шею навстречу всаднику. Герцог скользнул стрелой под распахнутой пастью. Рука его метнулась вверх, нанося короткий удар. Голова ящера, продолжая бросок шеи, отлетела вперед, прокатилась и уткнулась в караульную пушку. Тело Эджевза тряхнуло в конвульсии.

Ребята рухнули в крону поваленной вишни. Принцесса вскрикнула. Лена и Тессей помогли ей выбраться из ветвей. Арианта морщилась и держалась за бок: обломком сука ей разорвало куртку и ободрало кожу. Под глазом маленькой фехтовальщицы темнел синяк. Тессей сохранился лучше всех.

Ребята выскочили к разлому в ограде. Герцог демонстрировал искусство тисстока. Один — против орды врагов. Его продвижение ко дворцу было неторопливым и неуклонным. Лиловые пятились. Кровь текла на плиты площади. Один за другим падали убитые «пауки». Солдаты ордена пытались отчаянно атаковать, но ни один удар не мог пробить обороны де Фиелисса. Лиловые бросили сопротивляться, побежали. Конь герцога топтал крошку из разрубленных шпаг, алебард, топоров.

— Они бегут! — закричал Тессей. — Ура!

Де Фиелисс безжалостно настигал убегающих. Лиловые заметались. Шпага герцога не останавливалась. Глаза его горели ненавистью. Де Фиелисс мстил за сожженные селения, за убитых мастеров.

Повстанцы из подоспевшей пехоты Дэкнесса выбежали на площадь и ошеломленно стояли, опустив оружие. Один из них бросился к герцогу, что-то крича. Блеснула волшебная шпага. Человек схватился за грудь, покачнулся, упал.

— Он не удержал ее! — прошептала маленькая фехтовальщица.

Снова возник далекий грохот. На этот раз с севера.

— Это Граничный хребет! — отчаянно сказала Арианта. — Он закрывает нас с севера! Все пропало! Наши надежды не сбылись!.. Остановите его!

Принцесса заплакала, закрыв лицо ладонями.

Под упавшими на руки волосами пылала желтая звезда.

— Дай руку, — сказала маленькая фехтовальщица.

Принцесса протянула ей мокрую ладошку.

— И ты дай…

Принц протянул руку.

— Вот так. — Рубиновая искра на запястье Лены тлела, отливая желто-голубым. — Ребята, дайте мне слово, что вы будете… что мы будем… А!

Маленькая фехтовальщица махнула рукой и вышла на площадь.

— Назад! Куда ты! — закричали повстанцы.

Лена наклонилась к лежащему ничком солдату и взяла шпагу. Простой, неволшебный металл, тоже предназначенный для того, чтобы убивать врагов. Маленькая фехтовальщица обогнула площадь, выбрала момент и впрыгнула в пространство между бегущими «пауками» и герцогом.

Де Фиелисс остановился, спешился.

— Уйдите, — сказал он холодно, — вы мне мешаете.

Маленькая фехтовальщица покачала головой. Глаза герцога недобро сощурились.

— Отдайте шпагу, — дрожащим голосом сказала маленькая фехтовальщица. — Вы — преступник.

Лена чувствовала в руках задиристую ловкость Раггемона. Страха не было. Была ласковая Арианта, смеющаяся Фелли, милый Тессей, добряк Дэкнесс, мудрые старики-тикты, беспутный атаман, гигант Кардей, танцующий растяпа, мастер Грэмтон… — весь мир теплой радости и светлой грусти. Маленькой фехтовальщице было спокойно и радостно лишь от того, что эти люди живут в ее мире.

Де Фиелисс взмахнул шпагой.

— Не думал, что для достижения цели придется убивать детей.

Маленькая фехтовальщица ушла от выпада. Только бы не коснуться клинка! Опять уход… Еще… Ошибка в обороне. Свистнул ее клинок, срывая пряжку плаща де Фиелисса. Шпага герцога с шипящим звуком срубила прядь волос. Маленькая фехтовальщица придавила поднимающуюся злость. Движения герцога стали менее уверенными. Казалось, он просыпается. На этот раз ошиблась она. Маленькая фехтовальщица еле увернулась. Ее шпага брякнула по гарде волшебного оружия. Сердце обмерло. Нет, клинок цел. На лбу маленькой фехтовальщицы выступил пот. Ноги слабо подогнулись. Она споткнулась, упала. Над ней нависло чужое, заледеневшее лицо де Фиелисса. Шпага стальной смертью метнулась к ее груди. «Удар!» — скомандовал Раггемон. Рука маленькой фехтовальщицы взлетела, ее шпага вонзилась в предплечье де Фиелисса. Герцог разжал ладонь. Маленькая фехтовальщица видела, как волшебная шпага медленно падает на нее…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*