KnigaRead.com/

Клан тигров - О’Доннелл Кассандра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн О’Доннелл Кассандра, "Клан тигров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Неожиданно? Скажи лучше, мы чуть не померли от удивления! Нет, правда, признай: ты просто был не в себе, да? – допытывался Кук.

Ван скрестил руки на груди.

– Вы закончили? Вам не кажется, что нам сейчас надо думать о более важных вещах?

– Он прав, довольно! – прорычал Бреган.

Все тут же повернулись к тайгану.

– Итак, теперь, когда вы знаете, как обстоит дело, пора определиться: кто согласен пойти со мной в мёртвые земли? – спросил Бреган, поочерёдно глядя в лицо каждому собеседнику.

Он понимал, о чём просит. Мёртвые земли запретны не только для людей, но и для ёкаев. Хоть Бреган и знал, что ответят ему Ван и Нэл, он не хотел никого заставлять нарушать один из их самых древних законов.

– Я согласна, – ответила Нэл.

– Я тоже согласен, – проговорил Ван.

– И я согласна, – сказала Майя.

– Я с вами, – добавил Кук.

Клеа явно колебалась, потом поинтересовалась:

– Если я правильно понимаю, о последствиях мы подумаем потом?

Остальные молча посмотрели на неё.

– Ну, я предпочла бы другое направление, какое-нибудь милое местечко, не такое страшное и мрачное, – вздохнула Клеа, – но раз уж люди не оставили нам выбора, то я тоже согласна.

Клан тигров - i_004.jpg

16

Клан тигров - i_006.jpg

Йолан никак не мог успокоиться. После побега дочери вожак стаи окончательно потерял надежду переубедить Совет лупаи. Хуже того: отказавшись принять положенное наказание и сбежав, Майя теперь считалась не только «изгоем», но и «врагом стаи». Врагом, которого каждый волк при встрече должен был уничтожить.

– Что ты теперь собираешься делать?

Йолан отвёл взгляд от окна и повернулся к шаману стаи.

– А чего ты от меня ждёшь? Даже если я найду Майю, я не смогу привести её сюда.

Шаман сдвинул брови.

– Во всяком случае можно смело утверждать, что у твоей дочери есть поддержка.

– Всё из-за тех трёх придурков! Этот Ван, эта Нэл, а главное, этот Бреган! Ух, этот негодяй, вот попадись он мне!..

– Да уж, ловко они обвели нас вокруг пальца, – признал шаман и смущённо поскрёб шею.

– И чего ради? Чего они этим добились? Да, теперь Майя свободна, но ей всё равно некуда идти.

Малак задумчиво прищурился.

– Вероятно, их цель была не в этом.

– Что?

– Я говорю: вполне возможно, они не просто хотели освободить Майю, а задумали что-то ещё.

Йолан недоверчиво уставился на шамана.

– Вот как? И что же у них на уме? Надумали втравить лупаи в войну с другими кланами?!

– Война? – Малак поднял брови. – Из-за этого происшествия?

– Происшествия? Они похитили мою дочь!

– По словам стража, это было не похищение, а побег, – спокойно возразил Малак.

В глазах Йолана блеснула ярость.

– Это потому, что Майя ещё очень молода! Она не понимает, что творит!

– Кого ты пытаешься убедить? Меня или себя?

Йолан в гневе стукнул кулаком по стене.

– Она ещё ребёнок!

– Не совсем.

– Что ты об этом знаешь?

Малак не смог сдержать улыбки.

– Не забывай, я знаю твою дочь почти так же хорошо, как и тебя. Майя уже не маленькая девочка, она достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принимать решения и их последствия. Тебе нужно с этим смириться.

Из груди Йолана вырвалось угрожающее рычание.

– Смириться с чем? С тем, что после её побега стая считает мою дочь врагом, а мой Совет хочет её смерти?! Я смирился, когда её наказали, потому что это было справедливо, но сейчас? Нет, Малак. Даже если придётся разорвать всю стаю и всех старейшин на куски, я не смирюсь! Ни за что!

Малак потрясённо уставился на него.

– Ты понимаешь, что говоришь?

– Да. Я готов бросить вызов всем, кто станет угрожать моей дочери.

Йолан не шутил – Малак видел это по глазам вожака.

– Ты ведь знаешь, я поддержал вас с Майей, когда Совет… Но ты не можешь так поступать. Даже вожак стаи должен соблюдать закон.

Губы Йолана изогнулись в недоброй улыбке.

– О, я соблюдаю закон. Насколько я знаю, вызов не противоречит закону…

Малак вытаращил глаза.

– Ты зайдёшь так далеко?

– Без малейших колебаний.

– Хорошо, я предупрежу остальных.

– Предупреди.

Ещё через мгновение Малак и остальные члены стаи с тревогой прислушивались к оглушительному и ужасающему вою своего вожака.

* * *

Бреган задрал голову и посмотрел на небо. Дневной свет быстро померк, сменившись темнотой, и, судя по вытянувшимся лицам остальных, все начали уставать. Чтобы не привлекать к себе внимания, молодые ёкаи решили путешествовать не в зверином, а в человеческом обличье. Следуя за воронами, они обходили человеческие деревни, выбирали почти безлюдные дороги. Сейчас они направлялись к огромному лесу, намереваясь там переночевать.

– Я думала, двуногие выкорчевали почти все деревья, чтобы получить больше пахотных земель, – удивлённо сказала Клеа.

– Похоже, люди не так глупы, как мы полагали, – кивнула Нэл.

– Лес кажется довольно большим, мы сможем поохотиться и поесть, – с облегчением заметила Майя.

– Вот повезло! А я уж было представила, как мы умираем от голода, – проговорила Клеа.

– Есть рядом лес или нет, голодная смерть нам не грозит, – сказал Ван со странной улыбкой.

Майя подозрительно покосилась на него.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, что в этих землях полно людишек, которых можно сожрать, – пропел Ван.

– И правда, – с улыбкой согласился Кук.

– Вы… хотите, чтобы в пути мы питались людьми? – растерянно спросила Майя.

– Если возникнет такая необходимость, – ответил Кук.

– И даже если не возникнет, – добавил Ван.

Майя проигнорировала их слова и повернулась к Брегану.

– Ты с этим согласен?

– Они могут делать, что хотят. Я им не мать и не нянька, – ответил тайган безразличным тоном.

– Но, Бреган, так можно обращаться только с врагами, – нахмурилась Майя.

– Люди показали своё истинное лицо, и лицо это определённо вражеское, – отрезал Бреган. Потом обратился к Вану и Куку: – И всё же я хочу, чтобы вы соблюдали осторожность. Ни к чему вступать в сражения до того, как мы доберёмся до проклятых земель.

Выведенная из себя, Майя повернулась к Нэл и Клеа.

– И вы того же мнения? Собираетесь охотиться на людей во время нашего путешествия?

Нэл пожала плечами.

– Если не будет выбора…

– У нас с собой нет никакой еды, а путешествие займёт по меньшей мере дней пять, – попыталась оправдаться Клеа.

Убивать и пожирать людей во время битвы – это одно, но убивать их ради пропитания – совсем другое. Люди стоят на ступеньку выше животных. Они разговаривают как ёкаи, живут почти как ёкаи, и Майя не могла обращаться с ними как с кроликами, оленями или кабанами.

Она сглотнула.

– Вы… Вы уверены? Может, есть другой способ?

Ван схватил волчицу за руку и, резко дёрнув, развернул к себе.

– Тебе их жалко? Жалко этих людишек?

– Нет. – Майя покачала головой. – Мне жалко себя. Не хочу превращаться в монстра.

– Иметь инстинкт самосохранения – не значит превращаться в монстра, Майя, – заявил вдруг Кук с видимым раздражением.

– Что в этом такого? – поддакнул Ван. – Мы хищники, и никакие твои слова или дела этого не изменят.

В отношении Вана это, несомненно, было так. Змей вызывал животный страх как у людей, так и у большинства ёкаев. Каждый раз, когда Майя смотрела в его красивое лицо, она говорила себе, что за всю свою жизнь ещё не встречала столь опасного существа.

– Отойди от меня.

– Маленькая сентиментальная дурочка, – презрительно бросил Ван.

Борясь с желанием отвести взгляд, Майя стиснула зубы.

– Сказала же: отойди от меня!

– Делай, как она говорит! – прорычал Бреган, вклиниваясь между ними.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*