KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская фантастика » Лорен Оливер - Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика

Лорен Оливер - Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лорен Оливер, "Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В застилавшем сознание Лизы тумане всплыло слово, которое она когда-то — кажется, сто лет назад! — услышала от своего ночника.

«Скавги», — произнес голос в ее голове.

Затем сознание девочки отключилось, и она погрузилась в беспросветную тьму.

Глава 15

Река Познания

Когда Лиза очнулась, поначалу ей показалось, что она находится у себя дома, в своей постели, прижимаясь к одному из своих плюшевых зверей, с которыми она спала. Наверное, она во сне перевернулась к стене и уткнулась лицом в своего любимого медвежонка, мистера Теда…

Но почему мистер Тед такой грязный и от него пахнет сыром?.. И почему ее постель сделалась такой бугристой, шершавой и жесткой?

Затем Лиза окончательно пришла в себя и поняла, что ни в какой она не постели, а в деревянной тележке, и лежит она зарывшись носом в мохнатый бок Мирабеллы. Лиза перекатилась на спину, кашляя, выплевывая набившуюся в рот крысиную шерсть и думая о том, что теперь мама обязательно отведет ее к доктору, чтобы сделать целый курс специальных уколов от крысиной заразы, и как будет потрясен Патрик, увидев, с каким спокойствием Лиза переносит эти уколы.

Да, так и будет, если ей повезет когда-нибудь вновь увидеть Патрика. Или маму.

Подумав об этом, Лиза решила, что готова ходить на уколы каждый день до самого конца своей жизни, лишь бы вновь, целой и невредимой, оказаться у себя Наверху.

Тележку, задевая то и дело ее краем за склон горы, толкала скавг-блондинка. Лиза заметила, что ее совсем еще недавно такие красивые пепельные локоны теперь стали грязными, и в них тучами копошились насекомые. Остальные скавги весело шагали впереди тележки. Одна из сестер-скавгов пританцовывала, две другие по-прежнему играли на гитаре и тамбурине, но теперь их музыка была громкой, резкой, навевающей страх, она одновременно напоминала тревожные гудки автомобилей, скрежет тормозов и скрип мела по школьной доске.

Мирабелла тоже только что проснулась. Она зевнула и открыла глаза.

— Ой-ой. Так-так-так. Я, должно быть, задремала на минутку-другую, — сказала Крыса.

— Вы не дремали, — прошептала Лиза. — Вас усыпили. А потом нас похитили скавги.

— Скавги? — встревоженно округлила глаза Мирабелла. — Где они?

— Можете взглянуть сами, — ответила девочка, указывая кивком на их похитителей.

Мирабелла испуганно пискнула и попыталась сесть, а когда поняла, что передние лапы у нее связаны, начала брыкаться, больно угодив при этом локтем в живот Лизы.

— Перестаньте барахтаться, — произнесла та. — Вы ударили меня.

— О, это плохо. Очень-очень плохо.

— Вы не могли бы помолчать? Я пытаюсь поразмыслить.

Скрипучий голос Крысы в сочетании с громкой музыкой и странным, непонятно откуда доносящимся шелестом — все это мешало Лизе сосредоточиться, к тому же она еще до сих пор не слишком пришла в себя.

Тележка дернулась и неожиданно остановилась. Девочка исхитрилась сесть и увидела, что шелестящий звук издает река — оказывается, скавги скатили тележку вниз по горному склону, до самого края воды. В этом месте река была очень широкой, а ее вода казалась темно-красной. На каменистом берегу стояла деревянная лодочка-плоскодонка.

Лиза сразу догадалась, что скавги собираются везти их с Мирабеллой вниз по реке.

— Поднимайтесь, красотки, — сказала появившаяся у края тележки скавг-брюнетка, обнажая в ухмылке свои мерзкие гнилые зубы. — Готовы покататься на лодочке?

Она с легкостью перебросила Лизу через одно свое плечо, Мирабеллу через другое и потащила к лодке, а затем бесцеремонно сбросила их в нее. Упав на дно лодки, девочка обнаружила, что весь ее рот снова забит крысиной шерстью.

Лиза отодвинулась подальше и спросила, поморщившись:

— Вы когда-нибудь моетесь, Мирабелла?

— Дважды в неделю, — обиженно ответила Крыса. — В сточной трубе возле очистных сооружений.

Девочка мысленно поклялась, что, если это приключение закончится благополучно, она кроме уколов согласится даже на то, чтобы мать отвела ее на прием к зубному врачу. И еще всегда-всегда будет утром и вечером чистить зубы.

Трое скавгов сели вместе с Лизой и Мирабеллой в лодку. Они продолжали играть свою жуткую музыку и весело перекрикивались друг с другом. Четвертый скавг столкнул лодку в реку, а следом и сам запрыгнул в лодку с поразительной для такого массивного и уродливого существа ловкостью. Лиза обратила внимание, что все четверо скавгов внимательно следят за тем, чтобы не прикоснуться к воде.

Скавг-брюнетка перешла на нос лодки и оттолкнула ее от берега изогнутым черным шестом.

Когда лодка приблизилась к середине реки, ее подхватило течением. Теперь скавгу-брюнетке уже не нужно было подталкивать лодку шестом, но сестра-скавг осталась на носу, подставляя лицо навстречу ветру и радостно улыбаясь, словно ребенок, которому посчастливилось занять переднее место в вагончике, катящемся на роликах с американской горки. Скавги вели себя оживленно и весело, и это очень не нравилось Лизе. Если скавгам есть отчего веселиться, значит, им с Мирабеллой есть о чем тревожиться.

— Мирабелла, — прошептала девочка. — Помните, вы мне говорили, что эта река смертельно опасна для всех, кроме ночников?

— О, река, — простонала страдавшая от морской болезни Мирабелла. «Только бы ее не стошнило, — подумала Лиза. — Или, по крайней мере, не на меня».

— Река… — слабым голосом продолжила Мирабелла. — Да, эта река опасна, очень опасна… ик! Держитесь от нее подальше… ик!

Лодка накренилась, и Мирабелла закатила глаза. Девочка решила, что в таком состоянии от Мирабеллы слишком мало толку, и рискнула обратиться к своим врагам, скавгам.

— Куда вы нас везете? — громко спросила она, пытаясь перекричать грохочущую музыку.

— Вам действительно хочется это узнать? — криво усмехнулась скавг-блондинка и показала Лизе свой пятнистый зеленый язык.

Девочка постаралась сделать вид, что слова блондинки не произвели на нее никакого впечатления.

— Просто мне кажется, — сказала она, прикидываясь, что зевает. — Да, готова поспорить, что вы сбились с пути.

— Сбились! — фыркнула рыжая сестра-скавг. — Это невозможно. Мы знаем каждый поворот реки и каждый поворот под скалами между горами-близнецами и Черной ямой.

Черная яма — вот, значит, куда они направляются. Лизе не понравилось название этого местечка.

— А что вы собираетесь сделать с нами? — решительно спросила она, стараясь сдержать дрожь в голосе.

Скавги принялись хихикать. Рыжая сестра-скавг продолжала бренчать на своей гитаре, перебирая струны черными когтями.

— Ах, милая, это вопрос сложный, — произнесла она. — На него трудно ответить, не так ли, сестрицы?

— Очень трудно.

— Такой выбор!

— Так много рецептов!

— Мы, разумеется, можем сварить вас, — усмехнулась рыжая, и в ее глазах загорелись недобрые огоньки. — А можем зажарить на вертеле. Или запечь. Или поджарить в масле…

— Я думаю, лучше поджарить их на гриле, — предложила блондинка. — Вы же знаете, что я на диете.

— А еще мы можем сделать из вас фарш и испечь пирог, — заметила брюнетка.

Лиза поежилась.

— Вы пировали за нашим столом, — сказала скавг-шатенка. — Теперь попадете на наш стол. Все по-честному.

— Это вовсе не честно! — крикнула Лиза, пытаясь перекрыть дружный смех сестер-скавгов. Правда, она заранее знала, что это бесполезно.

Лодка продолжала лететь вниз по реке, Мирабелла продолжала стонать, скавги все так же смеялись и наяривали на своей гитаре и тамбурине. Девочка постепенно приходила в ярость. Она не согласна, чтобы ее сварили, испекли или зажарили на гриле. Этого она не допустит ни за что.

Внезапно Лиза вспомнила о том, как они последний раз играли с Патриком в полицейских и преступников. Она была преступником, и Патрик связал ее старой скакалкой и оставил во дворе за домом. Оставил, а потом забыл про сестру и, вместо того чтобы освободить ее, отправился в дом, гонять самолетики на компьютере (и, как потом обнаружилось, съел при этом весь попкорн).

А Лиза кричала-кричала, но прошло почти два часа, прежде чем из магазина вернулась мама и услышала ее.

Патрика, разумеется, потом наказали, а Лизу затискали, зацеловали и дали ей мороженое — и до, и после обеда, так что все закончилось для нее не так уж плохо.

Но сейчас, кричи не кричи, на помощь никто не явится.

Нет, придется ей выбираться самой.

Девочка ощупала руками дно лодки. Лежать в этой старой посудине было очень неудобно — доски на дне покоробились, и из них повсюду торчали щепки. Лиза ненавидела щепки. Однажды ей вздумалось залезть на дерево в новом бежевом свитере, который она так долго выпрашивала — и что вы думаете? Конечно же, совершенно некстати подвернулась щепка, и на свитере появилась дырка…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*