Брендон Сандерсон - Алькатрас и Пески Рашида
Вы, наверное, уже догадались, что тут я ошибался. Понимаете ли, ученики Библиотекарей располагают массой свободного времени, так что могут тренировать еще и более экзотические умения. У них на самом деле всего три основные обязанности. Первая — изучать излишне сложную и невероятно запутанную систему каталогизации. Вторая — практиковаться с шестами для доставания книг. И третья — придумывать новые пытки и издевательства над ничего не подозревающим населением.
Ясное дело, эта третья обязанность у них самая любимая. Они ее обожают, как буйнопомешанные — физкультуру.
В общем, мы с Сингом и Бастилией крались вперед, высматривая учеников Библиотекарей. Я совершенно определенно переживал самое опасное приключение за всю мою короткую жизнь. Однако нам повезло, и до восточного угла комнаты мы добрались незамеченными.
— Двинемся вдоль стены, — тихо проговорила Бастилия, — чтобы Алькатрас мог заглядывать в каждый промежуток между стеллажами. Так ему удастся заметить мощный источник окуляции, если он здесь есть!
Синг кивнул.
— Только надо двигаться быстро, — сказал он. — Мы должны отыскать Пески и убраться наружу, пока Библиотекари не просекли, что к ним кто-то влез!
И оба с надеждой уставились на меня.
— Э-э-э… отличный план, — сказал я наконец.
— А ты, Смедри, прирожденный вожак, — хмуро сказала Бастилия. — Умеешь на подвиги вдохновить. Ладно, пошли!
И они с Сингом направились вдоль стены, но я за ними не последовал. Я вдруг заметил кое-что наверху, над нашими головами. Это была огромная картина, при ближайшем рассмотрении оказавшаяся богато украшенной картой мира.
И выглядела она ну до того непривычно…
Глава 8
Ну что? Вы уже ждете фразу типа «Я вдруг осознал, что все мои прежние представления были очень далеки от истины»?
Хотелось бы мне примерно так написать, но я не желаю вводить вас в заблуждение. Не все мои прежние представления о мире оказались ошибочными. Напротив, многие были очень даже правильными.
К примеру, я знал, что солнце каждый день поднимается над горизонтом, и это не было опровергнуто; другое дело, что солнечный восход озарял весьма непривычную географию. Еще я знал, что моя родина именовалась Соединенными Штатами Америки. Это тоже осталось, как было (правда, на деле США управлялись не сенаторами, судьями и президентом, а злыми служителями Библиотечного культа). Я знал, что акулы вредоносны (ну, тут мне даже не о чем состроумничать или съязвить; они действительно вредоносны, особенно их плотоядные разновидности.)
Ну, короче, я вас предупредил.
Я снизу вверх смотрел на громадную карту, и до меня постепенно доходило: все мои прежние представления о мире были очень далеки от истины.
— Не может быть… — прошептал я, отшатываясь.
— Может, Алькатрас, — Синг-Синг положил руку мне на плечо. — Это карта мира — всего мира, как Тихоземья, так и Свободных Королевств. Перед тобой именно то, что Библиотекари скрывают самым тщательным образом!
Я не мог оторвать глаз от карты.
— Мир… — пробормотал я. — Он такой… большой!
Еще бы. Там присутствовали обе Америки, изображенные достаточно верно. Имели место и прочие континенты — Азия, Австралия, Африка и так далее. На карте они красовались под общим названием ВНУТРЕННЯЯ ЛИБРАРИЯ, но в целом были вполне узнаваемы. Что меня потрясло, так это новые континенты. Целых три штуки, вписанные в океаны, разделявшие привычные материки. Два из них были поменьше, величиной примерно с Австралию, но третий был просто огромен. Он занимал всю середину Тихого океана, простираясь от Японии до Америки.
— Не может быть, — повторил я. — Такой шмат земли посреди моря спрятать нельзя! Мы бы его точно заметили!
— Ты думаешь, что вы бы заметили, — сказал Синг. — Ты забыл, что в вашей стране всю информацию контролируют Библиотекари. Часто ли тебе доводится лично плавать на корабле по тому, что у вас называется Тихим океаном?
Я задумался. Потом возразил:
— То, что я там лично не плавал, еще ничего не доказывает. Океан, он… как те же кенгуру или чьи-то дедушки, которых никто никогда не видал, но это же не значит, что их нету на свете. Как же тогда капитаны кораблей и пилоты самолетов… я молчу уже про спутниковые фотографии?
— Спутниками управляют Библиотекари, — разглядывая карту сквозь темные очки, сказала Бастилия. — Пилоты летают по приборам и картам, которыми их снабжают опять же Библиотекари. А на маленьких судах выходить в океаны в вашей культуре как-то не особенно принято. Таких мореплавателей очень немного. Их всех подкупают, запугивают, им промывают мозги… А чаще всего — попросту ведут таким курсом, чтобы они ничего не заметили.
Синг согласно кивнул.
— Обратись к своему здравому смыслу, — посоветовал он. — Планета, у которой семьдесят процентов поверхности занимает вода! Попусту терять такую огромную площадь — на что это похоже? Если бы я не изучал вашу культуру и своими глазами не видел тихоземские карты, я бы нипочем не поверил, что люди могут купиться на подобные выдумки!
— Люди очень внушаемы, — сказала Бастилия. — Даже умные люди склонны верить тому, что читают и слышат. И в особенности, если не давать им повода для лишних вопросов.
Я затряс головой.
— Я еще могу поверить, — сказал я, — что кто-то где-то запрятал левую автозаправку, но такое!.. Три новых материка, это уже не мелкое жульничество!..
— Материки вообще-то не новые, — объяснил Синг. — Культуры Свободных Королевств вполне устойчиво сформированы. И, кстати, по сравнению с тихоземскими являются намного более передовыми.
Бастилия кивнула.
— Библиотекари сперва завоевали отсталую часть мира. Отсталыми нациями легче управлять.
— Но как же… — не сдавался я. — Как же тогда Колумб? И вообще вся история?
— Бессовестная ложь, — тихо проговорил Синг. — Вас оболванили. То, что вам преподносят как мировую историю, — сплошные выдумки, в лучшем случае сильно искаженная полуправда. Ну вот сам посуди. Ты никогда не задавался вопросом: почему пистолеты считаются изобретенными позже такого гораздо более прогрессивного и технологически сложного оружия, как мечи?
— Ну вот еще! — сказал я. — Это мечи-то более сложные и прогрессивные?
Синг с Бастилией переглянулись.
— Вот они и хотят, чтобы ты так думал, Алькатрас, — проговорил Синг. — Они внушают тебе то, что им выгодно, а сами придерживают действительно продвинутые технологии для себя. Неужели ты не обращал внимания, что всеобщее ношение мечей в вашей культуре с некоторых пор прекратилось?
— Нет! — сказал я, вскидывая перед собой руки. — Слушай, Синг! Ну с какой стати нормальным людям всюду таскать с собой мечи? Или даже стволы?..
— Они сломали вас, — вполголоса констатировала Бастилия. — Они сделали вас послушными. Они водят вас на поводках…
Я сказал:
— Мы живем счастливо!
— Ага, — кивнул Синг. — Вы спокойны и счастливы… если считать счастьем неведение. Этого-то они и добиваются. У вас ведь в ходу выражение «меньше знаешь — крепче спишь»?
— Его ввели в обращение Библиотекари, — сказала Бастилия.
Я замотал головой.
— Нет! — сказал я. — Хватит с меня! Самоуправляемые машины я как-то еще проглотил. И очки эти волшебные… Мало ли, чего не бывает на свете! А просачивание в библиотеку — во, думаю, клево. Но то, что вы мне тут задвигаете… Хорош уже лапшу на уши вешать!
Я пишу это и прямо-таки слышу, как многие тихоземцы думают примерно о том же. «Книжка поначалу была интересная, — сетуете вы про себя, — но, какая жалость, выродилась в откровенную глупость. Была охота разбираться в чьих-то заскоках!.. Нет уж, лучше я перечитаю ту повесть про мальчика, чья маменька ухайдакала его собачку. А потом перечитаю еще раз…»
Так вот. Прежде, чем вы переключитесь на увлекательнейшую историю о собачкоубийстве, я приведу вам всего одну информацию к размышлению.
Платон.
Это был такой занятный древнегреческий чувачок. Жил он давным-давно, и про него известны в основном всего две вещи. Во-первых, он писал пасквили про всех своих приятелей. А во-вторых, философски обосновывал, что где-то во вселенных все-таки существует идеальный кусок чизкейка (прочтите «Парменида», это как раз там).
Другое дело, правильному читателю сейчас стоило бы задумываться не о чизкейках, а о пещерах.
Причем не обо всех, а всего об одной. Платон сочинил историю об узниках, которых заточили в пещере. Это была особая пещера, и узников приковали в ней особенным образом — так, что они не могли шевелить головами и смотрели исключительно в одну сторону. Бедолаги не видели ничего, кроме стенки пещеры. А за спинами у них горел костер, так что по стене двигались тени. И это было все, что они знали, весь их мир. О существовании чего-то другого за пределами пещеры они даже не подозревали.