KnigaRead.com/

Пол Стюарт - Древний странник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пол Стюарт, "Древний странник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я… я… — Квинт заикался, подыскивая слова.

— Открытое небо! Мы здесь небоведы, мастер Квинт. Небоведы изучают небо со славных башен нашего прекрасного города. Мы изучаем высокое небо, мастер Квинт, тогда как менее — как бы это сказать… менее одарённые изучают Нижнее Небо или Среднее Небо. Но Открытое Небо, мастер Квинт, Открытое Небо! Отвага какая! Самонадеянность! Только в смерти обращаемся мы к Открытому Небу.

— Но… — начал Квинт, но его снова отмели небрежным жестом профессорской ладони.

Профессор уже обращался к аудитории.

— Мы не изучаем открытое небо, потому что оно там, в то время как мы здесь. Небо приходит к нам, дорогие студенты, никогда не забывайте этого. — Профессор трясся от возбуждения, кисточки на шапке болтались во все стороны. — Я боюсь, мастер Квинт, что вы пригодны лишь для изучения самого низкого нёба. Вы можете подыскать себе клетку Нижнего Неба прямо сейчас. Очевидно, мне нечему учить вас.

— Но, сэр! — сказал Квинт. — Я не…

— Убирайтесь! — завизжал Словоток высоким, почти истерическим голосом. — Убирайтесь!

— Профессор Словоток! — Все головы повернулись. Марис стояла, сверкая глазами на Словотока со своей высокой полки. — Профессор Словоток, вы забываетесь! — сказала она холодно. Позади неё слышались хихиканье и шиканье. — Мой отец говорит, что любая наука, высокая и низкая, небесная и земная. — Послышались возгласы изумления. — Небесная и земная, — повторила Марис, — приветствуется в Санктафраксе. Ваши высказывания опечалили бы его, профессор, если бы он. — Марис выдержала паузу для большего эффекта, — если бы он о них услышал.

Словоток потерял дар речи. Он с такой силой схватился за кафедру, что костяшки его пальцев побелели.

— По… по… почему он должен об этом услышать, дорогая моя юная студентка?

— Мастеру Квинту, конечно, можно доверять, профессор. — Марис улыбнулась Квинту. — Вам тоже?

— Конечно, конечно. Я поторопился, мастер Квинт. Когда я сказал «убирайтесь», я имел в виду… лекция закончена!

Радостно шумя, студенты ссыпались по стремянкам и рванулись к тяжёлым дверям. Только двое не торопились: Квинт и Марис. Они повернулись друг к другу, и их глаза встретились. Марис подняла бровь и показала глазами в сторону двери. Квинт кивнул. Они поднялись.

Снаружи раздавался смех из толпы у портрета профессора.

— Открытое Небо! — слышалось оттуда. — Открытое Небо!

— Спасибо, — просто сказал Квинт.

— За что? — с ледяным спокойствием спросила Марис.

— За то, что пришла на помощь, когда Словоток меня допекал.

— Ладно. Я делала это не для тебя. Я защищала честь моего отца.

— Я знаю. Но всё равно ты мне помогла.

— Да, конечно, — кивнула Марис. — Нам надо поговорить, Квинт.

— Поговорить? О чем?

— Я думаю, ты знаешь, — сказала Марис многозначительно. Голос её был резок.

Квинт поёжился:

— Ладно. Но не здесь…

Они стояли — вместе с некоторыми другими — под крышей Фонтанного Дома, выжидая, когда дождь утихнет. Птицерыбы плескались в бассейне у их ног, щебетали, выпрашивая пищу. Дождь всё лил и лил как из ведра.

— Ты хочешь идти в такой дождь? — спросила Марис.

— Если ты хочешь говорить о том, о чём ты хочешь говорить, то надо идти.

Он оглядел других присутствующих. Марис тоже огляделась.

— Ладно, пошли, — сказала она.

Они спустились по ступеням и перешли бассейн по одному из мостов. Постороннему наблюдателю они, бегущие вместе под дождём, показались бы близкими друзьями. Но Квинт был встревожен. Считает ли Марис его виноватым в теперешнем состоянии своего отца?

Когда они дошли до Плинта Патриота, Марис внезапно обернулась, более не в состоянии сдерживаться.

— Я ненавижу тебя! — кричала она, колотя его кулаками в грудь. — Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!

Квинт замер, не отвечая. Удары Марис становились слабее, потом её руки упали, кулаки разжались.

Слёзы в её глазах смешались с каплями дождя. Она подняла глаза на Квинта. Он смотрел на неё.

— Как ты мог это допустить? — спросила она дрожащим голосом.

Квинт отвернулся.

— Ты видела своего отца сегодня утром, — утвердительно произнёс он.

— Таким он ещё никогда не был, — сказала она. — Бледный. Седой. Дрожащий. Он едва мог говорить. А потом Твизл сказал мне, что ты был с ним. — Она шмыгнула носом и откинула мокрые волосы с лица. — Поэтому я не разбудила тебя, когда ты не появился к завтраку. Я хотела, чтобы у тебя были неприятности.

— Мне очень жаль, — сказал Квинт. — Это было одно из тех заданий.

Марис видела смущение в этих тёмно-синих глазах.

— Мне тоже очень жаль. Я люблю его. Я хочу за ним ухаживать. А вместо этого он выбирает какого-то ученика и доверяет ему, делит с ним свою работу, — Её глаза сверкали. — Ученика, который приводит его домой полумёртвым! Что случилось там, в Нижнем Небе? Не пытайся сказать, что тебя не было с ним в клетке.

Квинт покачал головой:

— Я не знаю, что с ним случилось.

— Не знаешь? — недоверчиво переспросила Марис.

Квинт огляделся вокруг, не слушает ли кто-нибудь из прохожих. Но в такой дождь улицы были пустынны.

— Как ты можешь не знать, ведь вы были в одной клетке? Как ты можешь не знать?

— Он… он не всё время был в клетке, — сказал Квинт тихо.

Марис открыла рот:

— Не всё время? Вы спустились до самого низа? Что-то случилось в Нижнем Городе?

Квинт покачал головой.

— Тогда где? — настаивала Марис.

Квинт нахмурился:

— Он сказал мне никому не говорить ни слова, поэтому ты не должна…

— Великое Небо, Квинт! — возмущённо закричала Марис. — Я родилась и выросла в Санктафраксе. Ты здесь только что появился, и ты мне будешь говорить.

— Я обещал Линиусу Паллитаксу, — раздражённо дал отпор Квинт. — Высочайшему Академику. Твоему отцу.

Марис посмотрела на него. Её гнев растаял. Глаза наполнились слезами.

— Прости меня, Квинт. Я так беспокоюсь из-за него. — Она колебалась. — Пожалуйста, скажи мне, что ты знаешь. Скажи мне всё.

— То, что случилось с твоим отцом, произошло внутри парящей скалы Санктафракса. Там есть вход в туннель, ведущий глубоко в каменные соты. Он исчез в них на полночи. Когда он вернулся, он был в том состоянии, в котором ты видела его утром.

— Каменные соты, — тихо повторила Марис.

— Но почему?

— Профессор ничего не сказал. Хотя я думаю, что в этом есть что-то общее с тем свитком, который я принёс ему из Большой Библиотеки. — Квинт пожал плечами. — Может быть, Сокровищница? Она ведь где-то в скале…

Но Марис отрицательно покачала головой:

— Вход в Сокровищницу находится в Санктафраксе. — Она нахмурилась. — Что, во имя Неба, может быть настолько важным, чтобы ради этого рисковать, входя в ужасные каменные соты?

Квинт вздрогнул:

— Они действительно так ужасны?

Марис пожала плечами:

— Я слышала много историй. О тех, которые навсегда остались замурованы в скале, когда она сдвигалась. О слепых прозрачных существах, которые таятся в глубинах и поджидают вошедших в скалу, чтобы на них напасть. И истории о глистерах.

— Глистеры? Кто они такие?

— Никто не знает. Наверно, они живут на самых глубинах, питаясь теми крошками, которые приносит ветер. Они светятся. Иногда некоторые выходят на поверхность. Их невозможно увидеть, глядя прямо на них. Но иногда можно поймать краем глаза какие-то вспышки — это они.

— Да, — сказал Квинт возбуждённо. — Я видел их. Во Дворце Теней. И в Большой Библиотеке.

Марис кивнула:

— Почему-то они предпочитают старые здания.

— И эти глистеры могли напасть на твоего отца?

— Не знаю, — сказала Марис. — Но если верить историям, которые рассказывают стражи Сокровищницы, то могли. — Она передёрнула плечами. Не хотела бы я попасть в эти каменные соты.

Квинт кивнул:

— Но всё же, хотя твой отец не мог не знать обо всех этих опасностях, он решил пойти туда.

— Да, — сказала задумчиво Марис. — У него была очень важная причина. — Она повернулась к Квинту. — Обещай мне, что ты будешь мне рассказывать обо всех заданиях, которые он будет Тебе давать.

— Обещаю, — сказал Квинт.

— И я скажу тебе, если он обмолвится о чём-нибудь в разговоре со мной. Он собирается сделать что-то опасное, это ясно. Ради него мы должны узнать, что это. — Она взяла Квинта за обе руки. — Если он ещё раз возьмёт тебя вниз в клетке, ты должен пойти за ним. И пожалуйста, Квинт, смотри за ним, очень прошу тебя.

Стараясь скрыть своё собственное беспокойство, Квинт улыбнулся.

— Сделаю, что смогу, — сказал он. И добавил: — Если это может служить утешением, твой отец сказал, что с этим — что бы он ни имел в виду — покончено. Что это? — спросил Квинт, когда воздух наполнил рёв восторженных голосов. Он огляделся. — Это оттуда, — сказал он, показывая назад, к Башне Лофтуса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*