Роулд Дал - Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика
Они миновали еще одну дверь, затем еще и еще. Двери попадались примерно через каждые двадцать шагов, и на каждой из них было что-либо написано. Оттуда доносились странные звуки и изумительные волшебные запахи, а из-под некоторых дверей сочились струйки цветного пара.
С трудом поспевая за Вилли Вонкой, дедушка Джо и Чарли все-таки успевали прочитать некоторые надписи. На одной из них было написано: «СЪЕДОБНЫЕ МАРМЕЛАДНЫЕ ПОДУШЕЧКИ».
— Мармеладные подушечки — это просто потрясающе — пояснил Вилли Вонка, стремительно пробегая мимо. — Все будут сходить по ним с ума. Однако сейчас у нас нет на них времени. Совершенно нет времени.
«ОБОИ ДЛЯ ДЕТСКОЙ КОМНАТЫ, КОТОРЫЕ МОЖНО ЛИЗАТЬ» -гласила надпись на следующей двери.
— Отличная штука — эти обои, которые можно лизать — заметил Вилли Вонка на ходу. -На любой вкус: бананы, яблоки, апельсины, земляника, кислика...
— Кислика? Но... — возразил было Майк Тиви.
— Не перебивай меня — перебил его Вилли Вонка. — Так вот, когда ребенок лижет, например, обои с бананами, то ощущает вкус банана. Когда с земляникой, то ощущает вкус земляники. Когда с кисликой, то вкус именно кислики, ну и так далее...
— Но на что все-таки похожа эта ваша кислика? — не унижался Майк Тиви.
— Ничего не понимаю. Ты опять бормочешь что-то невнятное,— недовольно поморщился Вилли Вонка. — В следующий раз, пожалуйста, говори разборчивей. А теперь пошли дальше. Поторапливайтесь
«ГОРЯЧЕЕ МОРОЖЕНОЕ» — гласила надпись на следующей двери.
— Исключительно полезная штука для зимы,— довольно улыбнулся Вилли Вонка, пробегая мимо двери и увлекая за собой всех остальных. — Горячее мороженое отлично согревает в холодную погоду.
Они, не снижая скорости, проскочили еще несколько дверей, затем Вилли Вонка неожиданно остановился.
— Стоп,— скомандовал он. — А вот здесь находится предмет моей особой гордо сти -КВАДРАТНЫЕ КОНФЕТЫ-ГЛЯДЕЛКИ На них, без сомнения, стоит поглядеть.
Глава 23.
КВАДРАТНЫЕ КОНФЕТЫ-ГЛЯДЕЛКИ
Все столпились у двери, верхняя часть которой была сделана из прозрачного стекла. Дедушка Джо немного приподнял Чарли и тот увидел сначала длинный-предлинный стол, а затем многочисленные ряды стоящих на нем маленьких белых квадратных конфет,— ну прямо, как кусочки сахара — и на каждой было нарисовано смеющееся розовое личико; рисунки с неимоверной скоростью наносили несколько умпа-лумп, сидевших в самом конце стола.
— Перед вами,— торжественно показал рукой Вилли Вонка,— квадратные конфеты-гляделки.
— Какие же это гляделки? Обыкновенные квадраты с рожицами,— возразил Майк Тиви.
— Точно, точно,— согласилась с ним Верука Солт. — Они же никуда не глядят.
— Глядят, глядят. Еще как глядят,— спокойно ответил Вилли Вонка.
— А я говорю, не глядят — затопала ногами Верука.
— Доченька, ненаглядная моя,— попыталась её успокоить миссис Солт. — Не обращай внимания. Мистер Вонка просто дурит нам голову.
— Вы уверены? — снисходительно заметил Вилли Вонка. — Ну что ж, смотрите сами.
Он достал из кармана ключ, вставил его в замочную скважину и... как только дверь открылась, все конфеты разом обернулись, чтобы посмотреть, кто вошел. Их раскрашенные личики ДЕЙСТВИТЕЛЬНО повернулись в сторону двери и уставились на мастера Вонку.
— Ну, что я говорил? — победно воскликнул он. — Настоящие гляделки, которые могут глядеть и оборачиваться
— Разрази меня гром, а ведь он прав — изумленно заметил дедушка Джо.
— За мной-снова прокричал Вилли Вонка, захлопнув дверь и устремляясь вниз по коридору. — Вперед, вперед У нас слишком мало времени.
«ИРИСКИ-ВИСКИ И ИРИСКИ-РОМ» -
гласила надпись на следующей двери, у которой они остановились.
— Ага, это уже интереснее,— оживился отец Веруки.
— Великолепная штука,— пояснил Вилли Вонка. — умпа-лумпы их просто обожают. Они от них самым настоящим образом пьянеют. Вон, слышите? Похоже, именно этим они там сейчас и занимаются.
Из-за закрытых дверей действительно раздавались взрывы смеха и песен.
— Они в стельку пьяны,— продолжал Вили Вонка,— так как, наверняка, едят ириски-виски и запивают их компотом. Это их любимое лакомство. Хотя ириски-ром они, пожалуй, любят не меньше. Однако пошли дальше, в конечном счете, все это не так уж и важно.
Он свернул налево, затем направо и, подведя их к длинной крутой лестнице, ловко соскользнул вниз по перилам. Все трое детей сделали то же самое, а женщины — и миссис Солт и миссис Тиви — сбежав вниз, едва переводили дух. Во всяком случае тучная мама Ве-руки тяжело дышала, словно бегемот.
— Сюда-позвал их Вилли Вонка, поворачивая налево в конце пролета.
— Нельзя ли чуть помедленнее? — взмолилась миссис Солт.
— Абсолютно невозможно,— категорически возразил Вилли Вонка. — Если я вас послушаюсь, мы никогда не дойдем...
— Куда это? — перебила его Верука.
— Не ваша забота,— в тон ей ответил Вилли Вонка. — Немного терпения и вы все увидите сами.
Глава 24.
ОРЕХОВЫЙ ЦЕХ
Промчавшись, как метеор, по коридору, Вилли Вонка, наконец, остановился у двери, на которой было написано: «ОРЕХОВЫЙ ЦЕХ».
— Ну ладно,— сказал он,— здесь мы секундочку передохнем. Вы же тем временем можете познакомиться с цехом через стеклянное окошко. Но только не вздумайте войти внутрь. Ни в коем случае, а то вы напугаете моих ручных белок.
Все немедленно столпились вокруг двери.
— Дедушка, ты только посмотри — воскликнул Чарли.
— Белки — завопила Верука Солт.
— Во дают Прямо как в кино,— присоединился к ней Майк Тиви.
Зрелище на самом деле было поразительным. Не менее сотни белок сидели на высоких табуретах вокруг большого стола, на котором высилась целая гора грецких орехов, и с невероятной скоростью очищали их от скорлупы.
— Они специально этому обучены,— с гордостью объяснил Вилли Вонка.
— А почему вы используете белок, а не умпа-лумп? — спросил Майк Тиви.
— Да потому,— ответил Вилли Вонка,— что умпа-лумпы не умеют доставать целые орехи. Они. всегда разбивают их на половинки. Никто кроме моих белок, обученных в специальной лесной школе, не умеет доставать из скорлупы целые орехи, тем более с такой точноетью и аккуратностью. Это невероятно трудно, но моя продукция требует только целых орехов. Вы только посмотрите, как безукоризненно точно они их достают. Видите, они вначале простукивают каждый орех своими лапками -хотят убедиться, что он не испорчен. Если орех гнилой, раздается пустой звук, и тогда они, не вскрывая, просто выбрасывают его в лоток для мусора. Вон, взгляните. Понаблюдайте-ка за той белкой. Кажется, ей попался гнилой орех.
И правда, сидевшая ближе всех к двери маленькая серебристая белочка звонко застучала лапками по ореху, наклонив головку и внимательно прислушиваясь, затем ловко откинула его прямо в большой лоток на полу.
— Ма — заорала вдруг Верука Солт,— я тоже хочу белку Купи мне одну из этих
— Не дури, моя милая,— попыталась урезонить её мать. — Ведь они принадлежат мистеру Вонке.
— А мне наплевать,— затопала ногами Верука. — Хочу белку У меня совсем никого нет, всего-то две собачки, четыре кошки, шесть крольчат, три попугая, три канарейки, черепаха, золотые рыбки в аквариуме, клетка с белыми мышами и глупый старый хомяк. Хочу белку
— Ну-ну, мое сокровище, успокойся,— сказала миссис Солт. — Конечно же, папочка достанет тебе белку...
— Но я не хочу обычную белку — завизжала Верука.- Я хочу ОБУЧЕННУЮ белку
Поймав выразительный взгляд жены, в разговор вступил отец Веруки мистер Солт.
— Значит так, Вонка,— произнес он с важным видом, доставая из кармана толстый бумажник. — Сколько вы хотите за одну из этих белок? Назовите вашу цену.
— Они не продаются,— спокойно ответил Вилли Вонка. — Весьма сожалею, но ваша дочь не получит ни одной.
— Кто сказал — не получу? — выкрикнула Верука.-Да я... да я сама сейчас пойду и возьму, какую захочу
— Не вздумай... — попытался остановить её Вилли Вонка, но опоздал. Настырная девчонка уже распахнула дверь и ворвалась в цех.
Но едва она оказалась внутри, все сто белок прекратили работу, повернулись и уставились на нее своими маленькими черными, как бусинки, глазками.
Верука также остановилась, жадно озираясь вокруг. Затем пристально взглянула на хорошенькую маленькую белочку в конце стола и решительно шагнула по направлению к ней.
— Ага,— довольно пробормотала она,— вот тебя-то я и возьму.
Она протянула руки, пытаясь схватить белку, но... в ту же секунду произошло нечто совершенно неожиданное: все сто белок, как по команде, молниеносно взвились в воздух и опустились на Веруку.
Двадцать пять белок прижали её правую руку.