KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Крис Кузнецки - Крестное знамение

Крис Кузнецки - Крестное знамение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Крис Кузнецки - Крестное знамение". Жанр: Триллер издательство -, год -.
Назад 1 ... 92 93 94 95 96 Вперед
Перейти на страницу:

Кто-то, наверное, спросит меня, зачем я пишу это теперь, почему я так долго ждал, чтобы поделиться своим рассказом. И ответ мой будет горек, ибо я прожил свою жизнь как жалкий трус, а вовсе не как герой, к которому с таким почтением относился Тиберий. Но приближение смерти дает мне то мужество, которого я был лишен все годы своей жизни, и, воодушевляемый им, я обращаюсь к моим сыновьям и сыновьям моих сыновей с единственной просьбой: почитать Иисуса из Назарета как истинного Мессию.

Понтий Пилат

От автора

(Предупреждение. В этом разделе рассматриваются некоторые важнейшие нити повествования, поэтому если вы не прочли книгу до конца, вам не следует знакомиться с данным текстом. Иначе все удовольствие от чтения романа будет испорчено.)

Идея «Знака креста» зародилась в 1998 году. Я преподавал английский в средней школе и работал над своим первым романом «Плантация». Мне одинаково нравились идеи обоих произведений, но я решил пока отложить «Знак креста», так как понимал, что работа над ним потребует таких изысканий, которые, живя вдали от крупных городов, я осуществить не мог.

Оглядываясь назад, я понимаю, что, как автор, принял тогда самое верное решение. И не только потому, что, переехав в Питсбург, я получил возможность работать в нескольких библиотеках мирового класса, но и благодаря активному развитию Интернета. Это позволило мне просмотреть документы из библиотеки Ватикана, ознакомиться с рукописями из Кумрана и прочесть послания, написанные самим Тиберием. Все перечисленное позволило мне расширить первоначальный сюжет далеко за пределы исходного плана.

«Знак креста» грозил растянуться страниц на тысячу. Мой агент настоял, чтобы я ограничил первую черновую редакцию 711 страницами, хотя материала у меня хватило бы на гораздо более обширное повествование. Теперь я, конечно, весьма благодарен ему за то, что он вовремя остановил меня. В противном случае на издание романа потребовалось бы свести чуть ли не все экваториальные джунгли. Правда, мне очень жаль, что большую часть собранных материалов я припас для завершения исходной версии романа, а в его укороченный вариант втиснуть не смог. Как бы то ни было, если «Знак креста» когда-нибудь экранизируют, оставшийся материал будет представлен в специальном разделе на DVD.

А пока, если вас заинтересуют нетрадиционные версии истории христианства, могу обратить ваше внимание на ряд научно-популярных книг, в которых описываются последние годы жизни Христа. Наиболее дурной славой из них пользуется знаменитая «Священная Кровь, Святой Грааль». Она была опубликована в 1983 году, и в ней представлено множество различных гипотез относительно распятия Христа, которые я решил в свою книгу не включать. Среди других источников, на которые я ссылаюсь в своих материалах (что вовсе не обязательно свидетельствует о том, что я их прочел), — «Откровение тамплиеров» Линн Пикнетт и Клайва Принса; «Росслин: хранители тайны Святого Грааля» Тима Уоллеса-Мерфи и Мэрилин Хопкинс; «Иисус и потерянная богиня: тайные учения первых христиан» Тимоти Фрика и Питера Гэнди.

Полный список источников вы сможете найти на моем вебсайте: www.chriskuzneski.com.

В заключение мне хотелось бы обратить внимание еще на один момент. Прочитав «Знак креста», многие интересовались, какие части моей книги основаны на фактах, а какие вымышлены. Я воспринимаю упомянутый вопрос как самый большой комплимент автору. Значит, мне удалось создать вполне достоверный мир, в который несложно поверить. И потому я не намерен никому (в том числе и собственной матери) открывать свой главный секрет, объясняя, какие факты в романе реальны, а какие вымышлены. Ведь именно по этой причине я и стал писателем: я всю жизнь мечтал стереть границу между фактом и вымыслом и при этом не дать никому никаких объяснений.

Другими словами, все, что вы только что прочли, на самом деле имело место в моей личной вселенной. Кроме того, Джонатан Пейн решил мне больше ничего не рассказывать. Негодяй.

Примечания

1

Поперечина креста (лат.). — Здесь и далее примеч. пер.

2

Столб (лат.).

3

Привет, сеньор Пейн! Добрый день! (исп.)

4

Мужик (исп.).

5

Гробы, гробницы (лат.).

6

Протестантская секта, отличающаяся предельным аскетизмом.

7

Да (фр.).

8

Тайный архив Ватикана (ит.).

9

Название итальянской газеты.

10

Да! (ит.)

11

Тишина (ит.).

12

Древнее название Вены.

13

Собор (ит.).

14

В синодальном переводе используется более простой перевод «бить».

15

Крестное древо (лат.).

16

Открывайте! (ит.)

17

Прекрасна (ит.).

18

Популярный антидепрессант.

19

Доктор (ит.).

20

Бостон в Америке называют «бобовым городом».

21

Иоанн, 19:36.

22

Захария, 12:10.

23

На самом деле слово «мандрагора» заимствовано в латынь из греческого.

24

Иисус Назарянин Царь Иудеев (лат.).

25

Сорок вторая параллель, на которой расположен Бостон, проходит в основном по северу Испании и по границе Испании с Францией.

26

Скорее через Черногорию.

27

Пекин расположен практически в точности на сороковой параллели.

28

Основное блюдо (фр.).

29

Самый популярный китайский баскетболист.

30

Часть территории США, где особенно популярен протестантский фундаментализм.

31

Евгений Савойский (1663–1736) — принц, австрийский полководец, генералиссимус (1697).

32

Масада была взята римлянами в 73 г. н. э.

33

Коран. 4 сура, айят 157 (пер. И. Ю. Крачковского). Автор по какой-то причине не приводит всю цитату до конца: «и, поистине, те, которые разногласят об этом, — в сомнении о нем; нет у них об этом никакого знания, кроме следования за предложением. Они не убивали его, — наверное». А айят 158 звучит следующим образом: «…нет, Аллах вознес его к Себе: ведь Аллах велик, мудр!»

34

Невозможно понять, шутка ли это или следствие невежества автора.

35

Еще один подлог. «Сома» — тело (в тех же значениях, что и в русском: тело людей и животных; тело мертвое, труп и т. п.)». [А. Д. Вейсман «Греческо-русский словарь». М., 1991. — С. 1222].

36

У автора странная логика: его совершенно не удивляет, что по отношению к мертвому телу Христа он сам часто употребляет слово «body», а вовсе не более, по его мнению, подобающее «corpse».

37

Иудеи никогда не считали и не могли считать мессию Богом. Это противоречит главнейшим догматам иудаизма.

Назад 1 ... 92 93 94 95 96 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*