KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Стив Берри - Измена по-венециански

Стив Берри - Измена по-венециански

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стив Берри, "Измена по-венециански" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы, наверное, шутите, — проговорил Эли.

— Он собирался сообщить о своем открытии со дня на день.

— А вы должны были разделить с ним славу и прибыли? — догадалась Стефани.

Линдси, должно быть, уловил враждебность в ее голосе.

— Только не надо читать мне лекции на темы морали и нравственности, — скривился он. — Я не Винченти. Я узнал обо всем этом только сегодня. Он и мне ничего не рассказывал.

— Какая роль вам отводилась? — спросила она.

— Оказывать помощь в производстве лекарства. Что в этом плохого?

— В то время, как Зовастина убивает миллионы людей? Это стало возможным благодаря вам с Винченти.

Линдси потряс головой.

— Винченти говорил, что намерен остановить ее прежде, чем она успеет что-либо предпринять. Антиген был у него, а без этого она не могла начать свою войну.

— Но теперь антиген у нее есть.

— Ты поняла, Стефани? — сказал Торвальдсен. — Винченти понятия не имел о том, что там, в горе, есть что-то еще. Он купил это место, чтобы сохранить для себя источник бактерии. Очевидно, что о могиле Александра он ничего не знал.

Она уже и сама связала все факты воедино.

— Снадобье и могила Александра соединены воедино. К сожалению, мы заточены в этой кладовке.

Хорошо хоть Зовастина оставила им свет. Стефани обследовала каждый дюйм стен и каменного пола, но не нашла никакого способа выбраться из этой импровизированной темницы. А из-под двери в кладовку продолжал просачиваться отвратительный запах.

— На тех двух компьютерах есть данные, связанные с лечением СПИДа? — спросил Эли, обращаясь к Линдси.

— Это сейчас не важно, — сказала Стефани. — Важно другое — выбраться отсюда.

— Нет, это важно, — упрямо возразил Эли. — Мы не можем позволить ей завладеть столь важной информацией.

— Оглянись, Эли. Что мы можем сделать?

— Зато Кассиопея и Малоун свободны.

— Верно, — согласился Торвальдсен, — но я боюсь, что Зовастина может опередить их.

Стефани согласилась, но это уже была проблема Малоуна.

— Есть кое-что, о чем она не знает, — вдруг проговорил Линдси.

Что-то в его тоне не понравилось Стефани.

— Не пытайтесь со мной торговаться.

— Перед самым приходом Зовастиной Винченти скопировал всю информацию на карту флэш-памяти и держал ее в руке, когда Зовастина застрелила его. Она все еще там, в лаборатории. С этой картой и со мной у вас будет антиген против всех ее вирусов и вдобавок лекарство от СПИДа.

— Поверьте, если бы я имела возможность вытащить вас отсюда, я бы сделала это, даже несмотря на то что вы жалкий мерзавец. — Она снова грохнула кулаком в дверь. — Но такой возможности нет.


Кассиопея смотрела то на Зовастину, которую Виктор держал на мушке, то на бассейн. Малоуна не было уже три минуты. Он не мог не дышать так долго. Но вот под водой скользнула тень. Из отверстия странной формы появился Малоун и вынырнул на поверхность, шумно отдуваясь. Все еще сжимая в руке фонарик, он положил локти на край бассейна.

— Ты должна увидеть это, — сказал он.

— И оставить их здесь? Ни за что.

— У Виктора — пистолет. Он посторожит ее.

Кассиопея колебалась. Что-то было не так. Пусть ее мысли и были поглощены Эли, но при этом она не отрывалась от реальности. Виктор для нее по-прежнему оставался незнакомцем, хотя он неплохо проявил себя в последние несколько часов. Если бы не он, она бы сейчас висела на двух деревьях, разорванная пополам.

И все же…

— Ты должна это увидеть, — повторил Малоун.

— Он здесь? — спросила Зовастина.

— Интересно, правда?

На Кассиопее был надет тот самый обтягивающий кожаный костюм, в котором она улетела из Венеции. Она стащила верхнюю часть, но оставила брюки. Пистолет она положила на пол рядом с оружием Малоуна, подальше от Зовастиной. Ее грудь прикрывал узкий спортивный лифчик.

Она перехватила взгляд Виктора и сказала:

— Не спускайте с нее глаз.

— Никуда она не денется.

После этого она прыгнула в бассейн.

— Вдохни поглубже и плыви за мной, — проинструктировал ее Малоун.

Затем он нырнул и скрылся в отверстии в стене бассейна. Через пару секунд Кассиопея последовала его примеру. Оказавшись под водой, она вплыла в один из порталов в виде буквы В. Ее глаза были открыты, и она видела, что они плывут по каменному туннелю шириной метра в полтора. Бассейн находился примерно в двух метрах от стены пещеры, значит, они плыли прямо в гору. Впереди плясал луч от фонаря Малоуна, и Кассиопея с тревогой подумала о том, хватит ли ей воздуха. И тут же увидела, что Малоун всплывает.

Она вынырнула рядом с ним. В свете фонаря она разглядела еще одну закрытую со всех сторон пещеру. Эта напоминала собор — с куполообразным сводом и стенами из известняка, на которых лежали глубокие синие тени. В стенах были вырезаны ниши, а в них стояли предметы, напоминающие гипсовые кувшины с искусно вылепленными крышками. Известняковый свод был испещрен отверстиями — неправильной формы и разбросанными в произвольном порядке. Из них в пещеру падал холодный серебристый свет.

— Здесь сухо, как в аду, — сказал Малоун. — Эти отверстия пропускают свет, но не влажность, а заодно играют роль природной вентиляции.

— Они были прорублены намеренно? — спросила Кассиопея.

— Сомневаюсь. Скорее всего, эту пещеру выбрали именно из-за них. — Он выбрался из бассейна. Вода ручьями стекала с его мокрых штанов. — Нам надо торопиться.

Кассиопея тоже выбралась из воды.

— Туннель, по которому мы приплыли, — единственный путь, соединяющий эту пещеру с той, первой. Я уже успел тут осмотреться.

— Это объясняет, почему ее до сих пор никто не нашел.

Малоун поводил лучом фонаря по стенам, и она разглядела на них бледные рисунки. Мужчина в колеснице, держащий в одной руке поводья и скипетр, а второй рукой обнимающий за талию женщину. Олень, пораженный дротиком. Дерево без листьев. Пеший воин с копьем. Еще один мужчина, атакующий животное, напоминающее кабана. Казалось поразительным, что цвета все еще сохранились. Накидка охотника была фиолетовой, колесница — пурпурной, животные — желтыми. На противоположной стене Кассиопея увидела другие рисунки. Молодой наездник явно в расцвете лет, с копьем в руке и венцом на голове собирается напасть на льва, которого уже обложили собаки. На белом фоне причудливо сплетались разнообразные оттенки оранжево-желтого, светло-красного и коричневого, переходя в более холодные зеленые и синие тона.

— Чувствуется азиатское и греческое влияние, — заметил Малоун. — Правда, я в таких вещах плохо разбираюсь.

Он поводил лучом света по полу, выложенному камнями на манер паркета, затем поднял фонарик, и из темноты возник дверной проем, сделанный в греческом стиле — полуколонны с бороздками и украшенной орнаментом базой. Кассиопея, изучавшая древнюю архитектуру, сразу узнала эллинистический стиль.

Над дверным проемом располагалась вырезанная в камне надпись.

Буквы были греческие.

— Нам сюда, — сказал он.

86

Винченти кое-как заставил себя открыть глаза. От боли в груди перед глазами плыли круги, каждый вдох давался с трудом. Сколько пуль она в него всадила? Три? Четыре? Он не помнил. Но каким-то образом его сердце все еще билось. Может, это не так уж плохо — быть толстым? Он помнил, как упал, а затем его обволокла непроницаемая тьма. Он так и не успел ни разу выстрелить. Зовастина как будто ожидала от него этого, как будто ждала, чтобы он первый попытался стрелять.

Винченти со стоном перекатился на живот и ухватился за ножку стола. Из груди вновь хлынула кровь, и новый приступ боли электрическим разрядом пронизал позвоночник. Он с хрипом хватал воздух ртом. Пистолет исчез, зато Винченти осознал, что держит в руке нечто иное. Он разжал ладонь и увидел флэш-карту.

Все, над чем он работал последние десять лет, лежало сейчас на его окровавленной ладони. Как Зовастина нашла его? Кто его предал? О'Коннер? Жив ли он еще, а если жив, то где он? Помимо него самого только О'Коннер мог открыть потайную дверь в библиотеке.

Имелось всего два брелока, открывающих двери. Кстати, где его собственный?

Он с усилием сфокусировал взгляд и увидел устройство. Оно лежало на кафельном полу.

Казалось, все потеряно. Но может, это не так? Он все еще жив, а Зовастина, возможно, убралась восвояси.

Собравшись с силами, Винченти дотянулся до брелока и взял его в руку. Нужно было полностью оборудовать дом системами безопасности, прежде чем похищать Карин Вальде. Но он не думал, что Зовастина свяжет его с исчезновением больной. По крайней мере, свяжет так быстро. И он никогда бы не поверил, что она попытается его ликвидировать. С учетом того, что она задумала, это ей невыгодно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*