Эдди Шах - Манчестер Блю
– Так-так. Только тогда ему придется признаться, что он агент УБН.
– Верно. Или бывший агент. Та и другая стороны надеются, что он им поможет. Эта поездка в Белфаст. Пентанзи, проследивший за Маршаллом до аэропорта, сообщил, что тот сел в самолет добровольно. – Она подтверждает наши предположения о том, что за бандой из Мосс-Сайда стоит ИРА или АОО. Если Тай Кунз там...
– Почему ты так думаешь?
– А почему бы и нет? Если это тот самый груз из Эль-Пасо, и если это Кали снабжает ирландцев... черт возьми, это же его детище. Все шло гладко, и вдруг китайцы начинают торговать кокаином. Да они никогда в жизни этим не занимались! Во всяком случае, в Манчестере. А как только там появился наш человек, сразу все изменилось. И все считают, что этот кокаин поставляет он. То есть Маршалл подал себя как независимого поставщика. Только поэтому его и не трогают: китайцы надеются, что он им будет поставлять товар... а ирландцы хотят отговорить его от этого.
– Но зачем увозить его в Белфаст?
– Чтобы представить своим руководителям. Или убрать.
– Но сперва его допросят.
– Да, – еле слышно произнес Ронейн. О, Тай Кунз умеет допрашивать, этот живодер будет мучить до тех пор, пока не начнешь исходить криком, умоляя остановиться. Ронейн почувствовал, как начинает повышаться температура, и подавил внезапный приступ страха. – Ему надо помочь, – прошептал он сквозь сжатые зубы. Боль ударила по оголенным нервам.
– Но как? Мы ничего не можем сделать.
– Помогите ему выжить, и он справится с Тай Кунзом.
– В Белфасте у нас нет связей.
– Если в Белфасте его не убьют, то привезут обратно в Манчестер. Это значит, что они так и не узнали, откуда идут поставки. Мы должны помочь ему.
– Это вне нашей юрисдикции.
– Да на хер ваши правила! Убив Тай Кунза, вы перекроете крупнейший канал в Европу. – Ронейн понял, что сказал что-то не то. Управление предпочитало, чтобы наркотики шли в Европу, но лишь бы не в Америку.
– Забудь о Европе, – произнес Смит, подтверждая эту позицию. – Кунз – другое дело. Но мы не знаем, там ли он.
– Нет, знаем.
– Только предположения.
– Нет. – Теперь боль набирала полную силу. Он заставил себя продолжить: – Это Кунз со мной все это проделал.
– Мы знаем.
– Вы не все знаете. Дело в том, что... женщина, которую мы убили в Эль-Пасо, была не просто Кали, она была женой Кунза. Меня он порезал из мести. Но ему нужен был Маршалл. Только он его не застал и теперь за ним охотится. Кроме того... – Ронейн понимал, что рано или поздно ему не миновать признания, – ее убил не Маршалл. Я пристрелил эту суку. Но я струсил, так боялся за Бетти, что сказал Кунзу, что... это Маршалл... убил его жену. Поэтому он с ним обязательно расправится. Как только выяснит, откуда идут поставки.
– Черт возьми, Ронейн. Что же ты раньше молчал?
– Более того. Полиция Манчестера знает его с детства. Его брат – начальник полиции. Ему прислали письмо с просьбой помочь им справиться с проблемой наркотиков.
– И он поехал!
– Его брат нуждался в помощи.
– На хер брата! Он мог скомпрометировать все управление. А ты знал. И не сказал.
Вскрикнув от боли, Ронейн не обратил внимания на гнев Смита. А тот, с отвращением бросив бумаги, выскочил из комнаты и бросился звонить в Вашингтон. Он не услышал последние слова Ронейна:
– Помогите ему. Пусть кто-нибудь ему поможет, иначе получится, что я убил его, так же как и Бетти. Ради Бога, помогите!
Через пять минут пришла сестра и вколола Ронейну полный шприц транквилизатора. Последнее, что он увидел, теряя сознание, был Техасец с микротомом в руках, приближающийся к кровати. Только в кровати лежал не он, Ронейн, а Маршалл. Тай Кунз наклонился и стал резать лицо Маршалла, сдирая полоски кожи и оставляя красные следы. Стекающая на шею, на грудь, на простыни кровь пенилась, и казалось, будто он накрыт бордовым ватным одеялом. Уже невозможно различить черты лица Маршалла, уже не видно ни рта, ни носа, ни ушей. Одни только глаза, неподвижно смотрящие вверх. Разъяренный Техасец принялся наносить по ним удары, но его микротом оказался здесь бесполезным. С диким криком Кунз повернулся к Ронейну. Зловещая ухмылка кривила его лицо, через несколько мгновений он растворился в воздухе. Маршалл медленно перевел взгляд на Ронейна. В его глазах стоял укор. Наверняка Маршалл никогда не простит Ронейну его трусости, навлекшей жестокую смерть и мучения на самых близких ему людей.
* * *Вилмслоу
Чешир
Сразу после ужина Тесса пошла спать, завтра ее смена начинается в 6 утра, и надо как следует выспаться.
Соулсон уселся за папки, которые он принес с работы, но снова и снова его мысли возвращались к Маршаллу, к неожиданному развитию событий. Он дважды звонил брату в гостиницу, однако в номере никто не отвечал.
В полночь позвонил Армитедж.
– У нас проблемы, шеф. Я выезжаю.
Соулсон поставил чайник и стал ждать. Когда через десять минут приехал Армитедж, две чашки с чаем уже стояли на столе.
– Мне позвонил один репортер, который передо мной в долгу. Завтра утром Спенсер созывает пресс-конференцию. По какому поводу, пока не известно.
– Есть какие-нибудь предположения?
– Может, собирается пресечь наши действия.
– Нет. Скорее всего, хочет защитить своего мужа.
– И повернуть это дело против тебя.
– Я тоже допускаю такую возможность. Конечно, я поступил опрометчиво. – Соулсон вздохнул, последнее время у него хватало неприятностей. – Может быть, в это трудно поверить, но мне не хотелось, чтобы полицию обливали грязью только потому, что председатель Комитета по делам полиции не в состоянии уберечь своего мужа от шалостей.
– Если она проболтается, тебе это может выйти боком.
– Я могу ей позвонить.
– И что, будешь взывать к ее лучшим чувствам?
– Сомневаюсь, что у нее есть лучшие чувства. Я не угрожал ей, Рой. Ни разу. Разве что она постарается представить дело так, будто я угрожал. Наше молчание в обмен на беззаботное сосуществование с комитетом. Черт, о чем только я думал?
– Это еще не все. Джимми. Согласно регистрации спецслужбы, он вылетел из Манчестера в Белфаст на частном самолете.
– Зачем?
– Бог его знает. С ним был ирландец, некто Кон Бурн, и двое жокеев, которые возвращались домой после скачек. Самолет был арендован одним из них. В регистрационном списке спецслужбы указано, что Бурн летел повидаться со своей семьей. Для нас он не представляет никакого интереса.
– А Джимми?
– Судя по документам, у него деловая поездка.
– Он должен был позвонить нам.
– Почему? Твой брат предпочитает не делиться с нами своими планами.
– Господи! – Соулсон опустил голову на руки.
– Но и это еще не все. Джилл Каплз не явилась к вечерней смене. Никого ни о чем не предупредила. Дежурный звонил ей домой. Но она уже два дня там не показывается. Я проверил «Мидленд». Оказалось, в отеле снят номер на ее имя, но там мы ее не обнаружили.
В комнату вошла Тесса. Разбуженная звонком в дверь, она спустилась посмотреть, кто это пришел, и невольно подслушала разговор. Она испугалась, узнав, что пропала ее подруга.
– Что случилось, папа?
Мужчины удивленно обернулись. Соулсон встал и подошел к ней.
– Ничего, детка. Просто обсуждаем служебные дела.
– Что с Джилл?
– Именно это мы и пытаемся выяснить.
– Во что ее втянули? Она как-то связана с этими взрывами? Поэтому тебя и интересует отчет спецслужбы?
– Не надо меня так допрашивать, Тесса, я не подозреваемый.
– Но она моя подруга. Только вчера мы вместе обедали.
– Она что-нибудь говорила?
– Я специально не расспрашивала. Просто встретились как друзья.
– Заметила что-нибудь необычное?
Она раздраженно дернула головой.
– Не надо на меня давить, папа. Нет. Она только интересовалась, почему отстранили разведывательный отдел от следствия по делу о наркотиках. – Тесса хотела увидеть реакцию отца, но тот промолчал. – По-моему, я имею право знать.
– Как бобби, ты имеешь право знать только то, что я найду нужным сообщить, и не более того, – отрезал Соулсон.
– Но я еще и твоя дочь. Это дает мне определенное преимущество.
– Только не в том, что касается данного дела.
Тесса повернулась к Армитеджу:
– Скажи мне, дядя Рой. Что происходит?
Армитедж пожал плечами:
– Это ваше с отцом дело.
– У тебя неприятности, да? – спросила Тесса Соулсона. – И поэтому Спенсер завтра созывает пресс-конференцию?
– Мы не знаем почему.
– А почему она считает, что ты ей угрожаешь?
– Такая уж она есть, – проворчал Соулсон.
– Каковы бы ни были ее недостатки, она поступает так, как считает справедливым.
– Ого, ты оправдываешь Луиз Спенсер?
– Нет, но считаю, что она вправе иметь свой собственный взгляд на вещи. В конце концов, полиция должна перед кем-то нести ответственность.