Ночь в тоскливом октябре (ЛП) - Лаймон Ричард Карл
Пока я пытался сообразить, с чего начать, Кейси оторвалась от меня. Положив теплые ладони мне на бока, она поглядела в мои глаза. Теперь на ее лице уже не было улыбки. Она выглядела серьезной и озабоченной.
— Много чего произошло, — сказал я. — Я все тебе расскажу, но… короче, ты знаешь этого парня, Рэнди, про которого я тебе рассказывал?
— Как я могла забыть про него?
— Он похитил Айлин. Я видел, как его пикап мимо проехал, и там была Айлин на пассажирском сиденье.
Кейси поморщилась.
— Ты уверен?
— Я ни в чем полностью не уверен. Но машина была в точности как у него, и я почти уверен, что внутри сидела Айлин. На ней было такое же платье… И она там сидела как бы вся обмякшая — словно без сознания.
— Когда это было?
— Не знаю… час назад, может. А может и дольше, — я убрал руки от Кейси и попытался поглядеть на часы. При нажатии кнопки подсветки, ничего не произошло. Я поводил рукой, пока не поймал дисплеем свет фонаря. Цифры не горели.
— Не работают, — сказал я.
— Но примерно час назад?
— Что-то типа того.
— Куда пикап ехал?
— На север, — сказал я. — По улице Франклина. Я бежал за ним довольно долго. Потом мы с Лоис катались в ее машине по городу, искали его.
— Лоис?
— Твоя подруга Лоис.
— Моя Лоис? Ты ее знаешь? Как, черт возьми… Не важно. Это подождет. Значит, вы с Лоис ездили по городу?
— Она помогала мне искать Рэнди и Айлин, но потом мы разбились.
— О нет.
— С ней все хорошо. На самом деле, никто из нас не пострадал, но ей пришлось остаться на месте аварии. Она отправила меня прочь… не хотела, чтобы в ее машине нашли стволы.
— Стволы?
— У нас был план спасти Айлин, если удастся найти ее. Потому было оружие. И я, значит, убежал, а потом столкнулся с велосипедной каргой, и теперь все пушки у нее.
— Велосипедной каргой?
— Ну, тут есть такая безумная старуха…
— А. Это же Старая Мамзель.
— Ты ее знаешь?
— Мы встречались иногда. Я не знаю, как ее зовут. Она меня всегда называет «мамзель». Ну, типа «Эй, мамзель, шевелись, зашибу!» — ну, когда вдруг вылетает словно из ниоткуда. Потому я ее так и зову, «Старая Мамзель».
— Это она заставила Лоис влететь в аварию. А я потом погнался за ней и споткнулся. В основном вот так и поранился.
— Она тебя велосипедом не сшибла?
— Пыталась.
— Меня пару раз сшибала, — сказала Кейси. — Специально. Милая бабулька.
— Когда она пыталась меня сбить, я кинул в нее сумку, что оставила Лоис. Но она ее поймала. В общем, теперь я не смогу вернуть Лоис ее стволы — если только мы бабку снова не найдем.
— Не волнуйся об этом. Пушки я всегда смогу вернуть. Может и не сегодня, но…
— Мы планировали их использовать для спасения.
— Не будет никакого спасения. Если только ты не знаешь, куда Рэнди ее отвез.
— Мы пытались найти его пикап, просто катаясь по улицам. Но наверное, можно об этом забыть. У тебя есть идеи? Со всеми твоими ночными прогулками…
Она помотала головой.
— Судя по тому, что ты рассказал, он не похож ни на кого из моих знакомых… Может, один из парней, которых я могла встречать в городе, но ни в одном из моих домов такого нет. И такой пикап… их тут очень много похожих.
— Мы уже заметили.
— Ты и Лоис?
Я кивнул.
— Она довольно крутая девчонка, да?
— Это точно, — сказал я.
— Есть идеи, что делать дальше?
— Я думал позвонить в полицию. Они тоже могут не знать, как найти Айлин, но хотя бы…
— Не стоит звонить в полицию.
— Лоис так же говорила.
— Пойдем к пончиковой Данди.
— С радостью. Ты знаешь, где она?
— А ты разве нет? — спросила она.
— Я совсем запутался. Не знаю даже, где я сам.
— Пойдем. Тут не очень далеко, — она взяла меня за руку и повела по тротуару. — Это ведь там Рэнди заметил вас с Айлин, верно?
— Ага. В понедельник ночью.
— И там же ты с ним повстречался на следующую ночь, да?
Я кивнул.
— Стало быть, две ночи подряд он ошивался в пончиковой или рядом. Может, кто-то из продавцов его знает. Может, он даже живет где-то там неподалеку.
— Он ехал примерно в ту сторону, когда я заметил его с Айлин в машине.
— Ну вот и проверим.
— Стоит попробовать, — сказал я.
Пока мы шли, Кейси приблизилась ко мне и приобняла за низ спины. Ее ладонь легла мне на бедро. Я положил руку ей на спину, и она улыбнулась:
— Я по тебе скучала, — сказала она.
— Я по тебе тоже. Очень сильно. Именно потому сегодня вечером на улицу и вышел — найти тебя. Просто хотелось побыть с тобой. Я не мог даже представить, что столько всего случится.
— Когда ты выходишь ночью на улицу в этом городе, всегда что-то случается.
— В прошлом году так не было. Прошлой весной. Мы вообще почти ни с какими неприятностями не сталкивались.
— Ну, в октябре всегда хуже. Похоже на то. Октябрь — всегда самый жуткий месяц.
— Апрель — самый жестокий месяц, а октябрь — самый жуткий? Может, это все Хэллоуин.
— Не только. Весь месяц странный, — Кейси улыбнулась мне. — Хотя, мне это даже как-то нравится.
— Не сомневаюсь.
— Так жизнь интереснее. Итак, с кем же ты бродил по ночам прошлой весной?
— С одной девушкой, Холли. — Я не ощутил ни тоски, ни боли утраты, произнеся это имя. Может, потому что говорил с Кейси. — Мы часто довольно допоздна гуляли.
— Холли в прошлом году, Айлин в этом. А ты времени зря не теряешь, я смотрю.
— Она была первой девушкой, которую я… к которой испытывал чувства.
— Ты ее любил. — она не спрашивала, просто констатировала факт.
— С чего ты так думаешь?
— Просто знаю. Как у тебя голос задрожал, когда ты заговорил про нее.
— Да какая разница, она все равно меня бросила.
Мы какое-то время шли молча. Потом Кейси сказала:
— Не очень хороший поступок.
— Ну…
Она поглядела на меня:
— Я помогу тебе вернуть ее.
— Чего?
— Я помогу тебе вернуть ее. Холли. Я хорошо умею такое, — она криво улыбнулась мне. — Это мой талант.
— В смысле, какой талант?
— Одна из моих специализаций. Исправлять все для людей. Делать жизнь лучше. Может, я смогу снова свести вас с Холли.
— Она в Сиэтле.
— Это может несколько усложнить дело.
— Кроме того, я и не хочу ее вернуть. Я хочу вернуть Айлин. Не то чтобы я влюблен в Айлин…
— Не влюблен.
— Но я не хочу, чтобы с ней что-то случилось.
Когда мы подошли к следующему перекрестку, я поглядел на указатель. Перекресток Бомонт и Дивижн.
Дивижн!
Справа, в квартале от нас, приближались фары.
— Держаться или прятаться? — спросила Кейси.
В ином случае, меня могло бы удивить, что кому-то придет в голову играть в игру, когда Айлин отчаянно нуждалась в спасении — но это была Кейси.
Если спрятаться, это замедлит наш путь до закусочной.
— Держаться, — сказал я.
Глава 66
Мы с Кейси стояли бок о бок на углу, держась за руки перед приближавшимися фарами.
Вскоре, я уже мог различить форму машины. Не пикап, не фургон. Просто обычный легковой автомобиль средних размеров. Однако, приблизившись к нам, он начал тормозить.
На перекрестке не было светофора.
Останавливается из-за нас.
— И теперь что? — пробормотал я.
Кейси сжала мою ладонь.
— Это самое интересное, — сказала она.
— Ну да, как же.
Она хмыкнула.
Машина резко вильнула в нашу сторону, пересекла разделительную полосу и выехала на встречную рядом с нами.
— Ты знаешь, кто это? — спросил я.
— Машину не признаю.
— Чудесно.
Лобовое стекло, должно быть, было тонированным. Я не видел ничего сквозь него, кроме смутного очертания водителя.
— Готовься бежать, — сказала Кейси. — На всякий случай.
Машина остановилась на обочине. Водительское боковое стекло, еще гуще затонированное, не показывало ничего, кроме отражения. Но оно медленно поехало вниз.