Мишель Мартинес - Особо опасен
— Черт бы тебя побрал, столько времени заставила меня потратить на пустой треп! — внезапно заорал он, наливаясь кровью. — Заткнись и стой, где стоишь, или я обойдусь без заложника. Надеюсь, ты понимаешь, что я хочу сказать.
Он опустил взгляд на чертежи. Спустя несколько минут Ромми подошел к книжным стеллажам позади стола Бенсона, споткнувшись по дороге о вытянутые ноги Софи. Нажал на маленький, встроенный в стеллаж выключатель. Часть полок легко скользнула внутрь — сказывалось мастерство Софи. За стеллажом открылся узкий проход в потайную комнатку.
— А, сезам открылся! Да как просто! Только этот недоумок Хирург мог не найти такое. Я зайду внутрь, а ты чтоб ни с места, ясно? — Ромми махнул пистолетом и исчез в проходе.
Через несколько секунд он уже вышел, шатаясь, словно пьяный.
— Товар! — закричал он, бросаясь к Мелани и отчаянно вглядываясь в ее лицо. — Товар исчез! Сначала пропали деньги со счета в банке, а теперь и товар!
Ромми вытащил мобильник и лихорадочно набрал номер дрожащими руками, покрытыми засыхающей кровью.
— Отключен! — заорал он, с размаху швырнув телефон через всю комнату. — Твою мать, эта сучка отключила телефон! Забрала товар, забрала бабки — все забрала! Предательница!
— Кто, Бернадетт? — спросила озадаченная Мелани.
— Какая, к черту, Бернадетт! Нелл! — Ромми тяжело привалился к столу и закрыл лицо руками. — Вот ведь сучка! После всего, что я для нее сделал. После того, как Джед с ней обращался. Такая шикарная баба, а он перетрахал всех шлюх в городе. Она сказала, что любит меня и хочет убить мужа, чтобы мы были вместе. Давай, говорит, стянем одну партию товара, и нам на всю жизнь хватит. Виллу на Кайманах купим, прямо на пляже. Делов-то — натравить Хирурга на Джеда. Я все для нее сделал, а она меня кинула!
— Так, значит, ты соврал, сказав, что Джед тянул одеяло на себя. Ты покрывал Нелл, потому и подставил Бенсона.
— Так ему и надо, подонку. Он обращался со мной как с мальчиком на побегушках. Господи, да как же это? Ну, Нелл, змеюка подколодная!
Ромми злобно пнул стол несколько раз подряд.
— Женщина, которая позволяет убить собственную дочь…
— Да ничего подобного, она не знала об убийстве Аманды. Я пытался избежать ее смерти, чтобы Нелл не расстроилась. — Ромми резко втянул воздух сквозь зубы. — Черт, ну конечно же! Вот в чем дело! Теперь ясно. Она, наверное, узнала про Аманду и разозлилась на меня. Вот и сбежала. Я должен ее найти.
— А по-моему, дело в другом, — заявила Мелани.
— С чего ты взяла?
— Никто не мог найти Нелл, чтобы сообщить о смерти Аманды. Поэтому по дороге в город я позвонила в гостиницу. Мне сказали, что она съехала. Консьерж заказал ей билет в Швейцарию. Еще вчера. До убийства Аманды.
У Ромми вытянулось лицо.
— В Швейцарию. Оттуда преступников не выдают, — добавила Мелани.
Ромми недоверчиво покачал головой, глядя на Мелани с таким видом, словно ожидал от нее объяснений ужасного предательства Нелл. В его глазах сверкала искра сумасшествия, и Мелани решила, что пора бежать, не теряя времени. Она двинулась к двери.
— Куда это ты направилась? — заорал Ромми, снова подняв пистолет.
50
В следующую секунду в комнату ворвался Дэн с тремя агентами с оружием на изготовку. Дэн всем телом обрушился на Ромми. Тот упал на пол, но успел спустить курок; полыхнуло, громыхнуло, и с потолка посыпалась штукатурка.
Дэн навалился сверху, сумел вырвать пистолет из раненой руки Ромми и отбросить в сторону. Они перекатились через труп Хирурга, неистово молотя друг друга кулаками; наконец Дэн очутился наверху и врезал Рамиресу изо всех сил рукояткой пистолета, затем схватил его за руки, жестко вывернул их за спину и надел наручники. Побежденный Ромми выдохнул и словно сдулся, уменьшился в размерах, будто даже его тело признало поражение.
Двое агентов поставили Рамиреса на ноги и потащили к выходу, держа с двух сторон. Ошарашенный, с пустым взглядом, Ромми едва передвигал ноги. Мелани почти пожалела его. Третий агент, все еще с пистолетом в руке, пошел осмотреть потайную комнату.
Дэн присел и проверил пульс у Хирурга. Потом выпрямился и посмотрел на Мелани. Ее лицо и платье покрывали пятна крови.
— Я застрелила Хирурга, — призналась она, задрожав с головы до ног.
— Так это ты его убила? — Дэн смотрел на нее со смесью беспокойства и восхищения.
— Да. — По щекам покатились слезы.
Дэн подошел и вытер их кончиками пальцев.
— Прежде всего, — начал он, поворачивая ее руки, чтобы осмотреть изоленту, — ты должна понять, что оказала человечеству огромную услугу. Этот мерзавец безжалостно убивал людей. Он никогда бы не остановился. Неизвестно, скольким людям ты спасла жизнь.
— Да, — ответила Мелани, продолжая трястись как в лихорадке.
— Ты только подумай, сколько еще убийств он бы совершил! И если бы ты не остановила его сегодня, то стала бы следующей жертвой. Ты понимаешь?
— Да.
Он поддел изоленту ногтем и потянул. Лента отодралась от запястий с громким треском. Мелани потрясла руками, чувствуя, как кровь приливает к пальцам, по которым уже бегали мурашки.
— А во-вторых, — продолжил Дэн, — ты должна гордиться собой. Ты сумела остаться в живых. Лично я очень горжусь тобой. Большинство известных мне полицейских и агентов не выдержали бы двойного давления Хирурга и психопата Рамиреса. А ты выдержала. Ты их одолела. Знаешь, кто ты после этого?
— Кто? — спросила Мелани дрожащим голосом, глядя на Дэна широко открытыми глазами.
Он отбросил волосы с ее лица.
— Герой. Настоящий герой. Всегда об этом помни. Если когда-нибудь ты снова окажешься в трудном положении, то вспомни сегодняшний день и скажи себе: «Я справилась с Хирургом. Он убил двадцать человек, а я с ним справилась. Я герой». Вот что ты должна будешь сказать себе, ясно?
— Ясно. Я знаю, что ты прав, но…
— Никаких «но». Конечно, ты не рассчитывала оказаться под дулом пистолета. На твоем месте должен был быть я. Однако тебе пришлось выбирать между жизнью и смертью. Ничего другого не оставалось. Ты слышишь? — Дэн взял ее за подбородок и внимательно заглянул в глаза.
— Да. Хорошо. Мне стало легче, — ответила Мелани, глубоко вздохнув.
Дэн отпустил ее и подошел к Софи, по-прежнему лежавшей без сознания позади стола.
— Она жива? — спросила Мелани, бросаясь к подруге и опускаясь на колени рядом с Дэном. — Это та самая архитектор, о которой я тебе говорила.
— Без сознания, но пульс сильный. Что с ней сделали?
— Похоже, вкатили дозу наркотика, чтобы притащить сюда. Не знаю, что именно они ей дали, но боюсь передозировки.
— Не волнуйся. От передозировки умирают сразу. Изо рта идет пена, и человек перестает дышать. Она в порядке. Проснется с головной болью, вот и все.
Из потайной комнаты вышел агент.
— Пусто, — доложил он. — Однако тайничок ничего себе.
— Пусто? — переспросил Дэн, вскакивая. — Мой осведомитель сказал, что Бенсон припрятал там двести килограммов героина!
— Судя по всему, их забрала Нелл Бенсон, — объяснила Мелани.
— Что?
— Долгая история.
Дэн засмеялся:
— Ну и денек у тебя выдался! Мне не терпится услышать подробности. — Он повернулся к агенту: — Вызови «скорую» для женщины на полу и позвони медэкспертам, пусть заберут этот мешок дерьма.
— Понял. Будет сделано, — ответил агент.
Мелани встала.
— А где Рендл? — осторожно спросила она — не ясно, что именно известно Дэну.
— Я отвез его в службу безопасности и оставил там.
— А, — понимающе кивнула Мелани.
— Ты знала? — резко спросил Дэн.
— Подозревала. Ну а после сегодняшнего узнала наверняка. Ромми подтвердил. Мне очень жаль. Для тебя это тяжелый удар, — ответила она, заметив боль в глазах Дэна.
— Никому нельзя верить.
— Именно так я и подумала. В глубине души Рендл — порядочный человек. Я хочу, чтобы для него все закончилось благополучно. Что с ним будет дальше, ты не знаешь?
Дэн пожал плечами.
— Я замолвил за него словечко. Не мог поступить иначе: мы через многое прошли вместе. Но теперь мне наплевать. После всего, что Рендл натворил, он для меня умер, — с горечью в голосе произнес Дэн.
— Да ладно. Я понимаю, ты чувствуешь себя преданным, но, по-моему, Рендлу некуда было деваться. Рамирес крепко держал его на крючке.
— Не надо искать ему оправдания, — с отвращением покачал головой Дэн. — Он переживал за свою работу и пенсию. Все сводится к деньгам. Именно на этом погорают продажные полицейские с незапамятных времен. Отец всегда говорил мне еще с тех пор, как я был мальчишкой, что в работе полицейского искушения встречаются по сто раз надень. Если ты хоть раз в жизни позволишь коготку увязнуть, ты пропал.
— Я надеюсь, что, когда все немного уляжется, ты хорошенько подумаешь и дашь Рендлу еще один шанс. Хотя надо признаться, я очень рада слышать твои слова. Честно говоря, я и в тебе сомневалась.