KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Микки Спиллейн - Зарубежный криминальынй роман. М. Спиллейн, В. Каннинг

Микки Спиллейн - Зарубежный криминальынй роман. М. Спиллейн, В. Каннинг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Микки Спиллейн, "Зарубежный криминальынй роман. М. Спиллейн, В. Каннинг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вновь выйдя на середину комнаты, женщина смотрела на Джорджа холодным взглядом и вдруг приказала:

— Расстегните рубашку.

— Послушайте, — запротестовал было Джордж, — вы что, хотите, чтобы я тут стриптиз устроил? Мне нужно было лишь немного бензина…

— Распахните рубашку, — жестко потребовала она. — И пошире.

Джордж медленно расстегнул пуговицы и обнажил загорелую грудь. Женщина приблизилась к нему на три шага, сосредоточенно его разглядывая. Поперек ребер с левой стороны груди Константайна шел шрам, который никогда не покрывался загаром.

И вдруг с лестницы раздался возглас:

— Мария!

Не отворачиваясь от Джорджа, она крикнула по-французски:

— Сюда, Джан!

Джан — это был медноволосый парень — взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и показался на террасе. Увидев Джорджа, он остолбенел. По плечам у него струился пот. Очевидно, три звонка служили сигналом чрезвычайного происшествия.

Джан вошел в зал и что-то очень быстро сказал Марии по-итальянски. Этого языка Джордж не понимал. Мария ответила тоже на итальянском, и Джан, с любопытством взглянув на Джорджа, исчез за портьерой. Но уже через полминуты он вернулся с двумя кусками веревки в руках.

— Встаньте, — приказала Мария.

Джордж подчинился. Он уже привык ей повиноваться, даже мрачно пошутил про себя: «У меня, как у собак Павлова, быстро вырабатываются условные рефлексы».

— Повернитесь.

Джордж встал лицом к дивану, услышал, как приблизился Джан; ухватив Константайна за руки, он начал связывать их у него за спиной. Джордж поразмыслил, не начать ли наступление, пользуясь Джаном как щитом. Но тут же отбросил эту нелепую мысль.

Джан связал ему запястья, потом лодыжки, повернул боком и подтолкнул, так что Константайн с размаху плюхнулся на диван.

Мария проговорила по-итальянски что-то еще, перебросила пистолет Джану, быстро пересекла комнату и исчезла за портьерой.

Джордж оглядел Джана. Тот был высоким, отлично сложенным молодым человеком, широкоплечим, узкобедрым, коричневым от загара, как каштан, с довольно приятным лицом и достаточно умными глазами. Словом, Джордж решил побеседовать с ним.

— Вы говорите по-английски или по-французски? — спросил он.

Джан кивнул, присел на журнальный столик, положил пистолет подле себя и вынул из нефритовой шкатулки сигарету.

— К чему все это? — продолжил Джордж. — Шутка, по-моему, затянулась.

Джан пожал плечами и не спеша выпустил струйку сигаретного дыма. За окном по-прежнему безмятежно стрекотали цикады, вдоль петуний на террасе порхали две бабочки, на дороге купались в пыли и сердито цвиркали друг на друга воробьи… Джорджу ни с того ни с сего вспомнился Уилер, которого скинули с поезда. «Джан, — подумал он, — в те времена был совсем ребенком».

— Чем занята Мария? Выясняет по телефону, что делать со мной? — спросил он.

Джан вновь пожал плечами. Его поведение начинало раздражать Джорджа, и он с неподдельной злостью сказал:

— Ну ладно, не хочешь, черт возьми, говорить — и не надо.

Джан, поигрывая пистолетом, улыбнулся, соскользнул со стола в кресло и вытянул ноги.

— Будь здесь твой босс, ты бы так не куражился, — заметил ему Джордж.

Джан поразмыслил над его словами и вдруг спросил:

— Вы из Лондона?

— Возможно.

Джан приблизился к дивану, остановился на безопасном от Джорджа расстоянии и, зорко оглядев его с ног до головы, сказал:

— На вас хорошая рубашка, отличные брюки, дорогие часы. Вы богаты?

— На жизнь хватает.

— Ну пожалуйста, скажите, что вы богаты.

— Нет. Не богат.

— Черт побери, — буркнул Джан по-французски и вернулся на прежнее место.

— Почему?

Джан подбросил пистолет и ловко поймал его.

— Я дожидаюсь богача, — ответил он.

— И зачем он тебе?

Джан улыбнулся и закатил глаза.

— Чтобы подзаработать денег, зачем же еще? — Наивность Джорджа, казалось, даже обидела Джана.

— Сколько же тебе надо?

Подумав немного, Джан ответил по-французски:

— Восемь тысяч франков.

— Немало.

— Да, немало. — Джан мечтательно кивнул и спросил: — У вас есть такие деньги?

— А если есть, тогда что?

— Тогда я отпущу вас.

— И только?

— Вам этого мало? — Парень усмехнулся. — Ведь вы даже не знаете, что ждет вас.

— Догадываюсь, — ответил Джордж. — Но даже будь у меня деньги, я бы потребовал у тебя больше, чем просто свободу.

— Чего именно?

— Ответить на некоторые вопросы.

— Не люблю отчитываться.

— А ты попробуй.

Джан поразмыслил немного, потом покачал головой и сказал:

— Денег у вас нет. Тогда не будет и ответов, черт возьми.

И он замолк на добрых пятнадцать минут. Сидел и курил, не обращая на Джорджа внимания. Наконец где-то под потолком зазвенел колокольчик, а издалека донесся шум автомобиля.

Джан поднялся с кресла и встал у стола.

За окнами промелькнул «Мерседес», и вскоре в комнату вошел тот темноволосый мужчина, которого утром Джордж видел в бинокль. Он перебросился несколькими фразами с Джаном и ушел на второй этаж. Джан и Джордж вновь остались одни. Но теперь Джан был уже не тот. Он молча, в задумчивости, стоял спиной к террасе, потирая пальцами подбородок. Сверху слышались голоса, звуки шагов. Казалось, там кто-то спорил, даже ссорился. И, как понимал Константайн, происходило это из-за него.

Минут через десять темноволосый спустился в зал. За ним шла Мария. Она надела белое платье, привела в порядок волосы, однако хмурилась и выглядела раздраженной, словно проиграла спор. Кивнув Джану и отобрав у него пистолет, после чего Джан скрылся за портьерой, темноволосый подошел к дивану и, тоненько насвистывая, в упор посмотрел на Джорджа. И вдруг взгляд его стал ледяным. Сжав правую руку в кулак, он ударил Джорджа по лицу, чуть не распоров перстнем щеку. Константайна бросило спиной на окантовку дивана.

— Лодель! — гулко разнесся по залу окрик Марии. Но Лодель на него внимания не обратил. Лишь отступил на шаг, дал Джорджу время опомниться от удара и спросил:

— Кто вы такой?

— Неужели нельзя было просто спросить, а кулаки поберечь? — ответил Джордж, едва сдерживая ярость: первый раз в жизни он не мог дать сдачи обидчику.

— Кто вы такой? — повторил Лодель.

Джордж, пытаясь сесть, вцепился в жесткие подушки дивана, но вдруг резко оттолкнулся, распрямил согнутые в коленях ноги и ударил темноволосого в пах. Лодель грохнулся навзничь, спиной въехал в журнальный стол, но тут же вскочил, не выпуская пистолета из рук и не давая Джорджу преимущества ни на секунду. Он встал, тяжело дыша, и если ему и было больно, то боль он сумел спрятать так глубоко, что ее невозможно было заметить. За спиной у него негромко рассмеялась Мария.

Джордж локтями помог себе поудобнее сесть и сказал:

— Теперь мы квиты. Итак, что вас интересует?

Поначалу казалось, Лодель снова набросится на Джорджа — он даже рванулся было к дивану, но пересилил себя. И в третий раз повторил:

— Кто вы такой?

— Конвей Джордж.

— Что вы здесь делаете?

— У меня кончился бен…

— Бросьте лгать, — перебил Лодель на хорошем английском. — Зачем вы приехали сюда?

— Не очень-то любезно вы встречаете гостей. Я разыскиваю одну женщину. Миссис Элзи Лонго, в девичестве Пиннок. Когда-то она жила на этой вилле.

— Зачем вам эта женщина?

— Ее ищет мать. Она уже много лет ничего не знает о судьбе дочери.

— Я вам не верю. На кого вы работаете на самом деле?

— На мать Элзи Лонго.

— Нет. — Лодель покачал головой. — Будь это правдой, вы бы пришли сюда не как вор. Итак, на кого вы работаете?

Джордж тоже покачал головой.

— Вас нелегко убедить.

— Скажите, кто ваш хозяин, и с вами ничего не случится. Но если начнете упрямиться… — Лодель пожал плечами.

Джордж сделал головой отрицательный жест, ожидая нового удара. Но удара не последовало. Лодель просто сказал:

— Подумайте хорошенько. И если не заговорите, завтра на берегу найдут ваш труп.

Потом он обошел диван, остановился у Джорджа за спиной и, ухватив его за шею, умело сжал ее и в нужную минуту бросил Константайна боком на диван. Уходя, он напомнил:

— Так что подумайте.

Эти слова Джордж слышал, уже погружаясь в красный туман, однако он успел заметить, что в зал входил в эту минуту кто-то еще. Через некоторое время, когда Джордж пришел в себя, он увидел, что в зале, кроме него, был один только Джан, которого, видимо, оставили как охранника.


Уже начинало смеркаться, когда Лодель вернулся. Он поговорил о чем-то по-итальянски с Джаном, и тот развязал Джорджу ноги.

Тычком Константайну приказали подняться, направили к террасе. Его заставили спуститься по лестнице, толкнули к тропинке, которая вела к морю по склону. Джордж подумал, не устроить ли сидячую забастовку, но решил, что это приведет только к одному — врежут хорошенько по голове рукоятью пистолета.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*