KnigaRead.com/

Лорел Гамильтон - Черная кровь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лорел Гамильтон, "Черная кровь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я протянула руку, и Джейсон передал мне амулет. Когда кулон коснулся моей кожи, мир вокруг будто изменился, по крайней мере, в моей голове. Миг тошноты и головокружения, а затем я крепче обхватила кулон рукой. Боже Милостивый, что же она пыталась со мной сделать?!

И опять Джейсон почти вторил моим мыслям:

— Что же ей нужно от тебя, Анита?

— Думаю, она хочет сделать меня своим человеком-слугой.

— Возможно, — сказал он, — но я думаю, дело не только в этом.

— Чем я могу быть полезна ей, Джейсон? Она самый сильный вампир на всём свете.

— Ты первый настоящий некромант за прошедшие несколько сотен лет, Анита. Кто бы ни заполучил тебя себе в слуги, он наберёт огромную силу.

— Ты ещё не оценил её в полной мере, Джейсон. Она чудовищно сильна. Ей не нужно ничего больше.

— Всем вампирам нужна ещё сила, Анита, даже я в курсе. Они всегда опасаются, что кто-нибудь ещё, превосходящий их энтузиазмом, вторгнется на их территорию и отберёт её.

— Совет Вампиров объявил схватки мастеров в этой стране вне закона, до тех пор, пока политическая обстановка в целом не станет стабильной.

— Выходит, она преступает собственные правила.

Я кивнула. Он был прав. Вампир, установивший закон для всех вампиров, нарушает его. С чего бы? И тогда я допустила промах. Я задала вопрос мысленно:

— Что тебе нужно от меня?

Я почувствовала запах жасмина.

Джейсон вцепился в мою руку:

— Я чувствую запах.

Как только он прикоснулся ко мне, запах жасмина исчез, как духи, когда заходишь в комнату, из которой только что вышла их обладательница. С некоторыми женщинами так бывает; один их запах заставляет тебя переходить из одной комнаты в другую, пока не окунёшься лицом и телом в этот аромат. Я помотала головой, пытаясь прочистить мозги. Это звучит непохоже на мои мысли.

Я посмотрела на Джейсона, всё ещё держащего меня за руку.

— Что за женщина пользовалась духами, которые настолько тебе понравились, что ты следовал за ней из комнаты в комнату?

— Понятия не имею, о чём ты, — а затем на его лице появилось задумчивое выражение.

Казалось, Джейсон уставился на что-то в комнате, хотя его глаза говорили, что он видит воспоминание. Память о давно прошедших временах наполнила его голубые глаза.

— Была одна женщина, когда я учился в старших классах. Из всех моих увлечений она была первой, кто пользовался дорогими духами. Они растворялись в воздухе, изысканные, всего лишь намёк, позволяющий вам следовать за ней по всей школе.

Я тронула его за руку:

— Я только что думала о том же самом. О том, как женские духи могут манить тебя за собой из одного помещения в другое. Я будто сама испытала подобное увлечение, так чётко получив от тебя этот образ.

Джейсон взглянул на меня раньше, чем воспоминание, пронёсшееся в его голове.

— Помнишь ту ночь, когда моя сестра Бобби поклялась, что застала меня за сексом с другим парнем?

— Я помню этот спор.

— В ту ночь я был с той женщиной. Она была замужем, и ещё она была моим преподавателем. Я пообещал ей, что никогда никому не скажу, и сдержал слово.

— И сколько тебе было?

Он улыбнулся, но взгляд был чем-то средним между его обычным выражением и тоскливым.

— С точки зрения закона достаточно, но с натяжкой. Она ждала, пока я достигну законного возраста.

Я не знала, что на это сказать. Когда я училась в старших классах, мне ни разу не приходило на ум привлечь внимание преподавателя. Они для меня просто не существовали как сексуальные объекты. Табу было очень жёстким. Я уже была в колледже, когда встретила преподавателя, позволившего мне задуматься хоть на миг о том, чтобы нарушить этот запрет.

— Иными словами, ты мог бы доказать, что ты не тот, кого видела твоя сестра, но при этом разрушить жизнь и репутацию той женщины.

Он кивнул. Полагаю, с иронией.

— Да, ирония — единственное для этого слово, — сказал Джейсон.

Я уставилась на него:

— Ты осознаёшь, что я не произносила вслух слова «ирония», так ведь?

Джейсон выглядел изумлённым:

— Но я же слышал.

— Я это только подумала, Джейсон.

Мы посмотрели друг на друга.

— Так мне следует принести извинения? — спросил он.

Я замотала головой.

— Нет, давай просто закончим одеваться, и узнаем, позволят ли нам навестить твоего отца в больнице.

Он поднялся на ноги, мы по-прежнему держались за руки, пока вставали, так что ещё не известно, кто кому помог встать.

— Полагаю, часы посещения уже прошли, Анита, нам необходимо вернуться домой. Нам необходим Сент-Луис и Жан-Клод, пока мы не разберёмся с этой новой метафизической хренью, но я не могу уехать, пока не повидаюсь ещё раз с отцом.

— Согласна.

Я отпустила его, и мы отодвинулись друг от друга. Я застыла, наверное, ожидая, когда снова запахнет жасмином.

— Всё хорошо? — спросил Джейсон.

Я кивнула и прикоснулась к золотому кулону на шее. Я сдвинула амулет на цепочке так, чтобы и он, и крест одновременно касались моей кожи. Так было намного лучше. Как будто дышать стало чуточку легче. Я дотянулась до футболки, которую положила на кровать, и натянула её. Когда я её надевала, раздался стук в дверь.

Мы с Джейсоном переглянулись. Он пожал плечами. Я взяла с кровати свой пистолет и подошла к двери. Взглянув в глазок, я обнаружила ещё одну пару охранников в костюмах в нагрузку к тем двум парням в пиджаках, что были из охраны отеля.

— Служба безопасности, — сказала я, оглянувшись на Джейсона.

К нам обратился мужской голос:

— Мистер Шуйлер, тут возникла проблема.

Я открыла дверь. Охранником в костюме оказался Роу.

— В чём дело, Роу? — поинтересовалась я.

Он выглядел слишком напряжённо, чтобы внушать спокойствие.

— Эта комната небезопасна. Необходимо переселить вас.

— И насколько же небезопасна?

— Кто-то сообщил номер вашей комнаты вампирам, которые охотятся на Кита Саммерленда. Нам необходимо убедиться, что никого из вас здесь не окажется, когда появятся вампиры.

Я собиралась возразить, но то, насколько был серьёзен он и все секьюрити, вынудило меня отложить спор. Поспорить всегда можно после.

Джейсон подошёл к чемодану:

— Впусти их, я переоденусь в ванной.

Я отступила, чтобы дать войти Роу и всем остальным.

— А где Шадвелл?

— Он отдыхает.

Двое ребят из службы безопасности отеля остановились в дверях. Я посмотрела на них. Они выглядели, как люди. Они питались на ком-то, чтобы придать бледной коже щёк естественный оттенок, но, взглянув на них, я догадалась, кто они. Я хотела поднять пистолет и крикнуть «вампиры!». Но один из них швырнул что-то в комнату. Бросил так быстро, что движение я заметила, но в голове оно не отложилось, как раз перед тем, как взорвалась световая граната, и мир исчез. Я была в сознании, но ослеплена и так сбита с толку, что следующим, что я помнила, была боль. Я прикоснулась к источнику боли и нащупала дротик. Судя по ощущению, напичканный транквилизаторами. Я попыталась нацелить пистолет на то место, где они стояли. Я пыталась их рассмотреть, но в сочетании со взрывом и наркотиками мир был наполнен вихрем цвета и всё ещё неясными очертаниями. Послышался крик Роу. Я грохнулась на колени. Кто-то отнял у меня пистолет, и я не смогла помешать. Я не могла пошевелиться. Я свалилась на ковёр поверх мешанины одежды и засыхающих телесных жидкостей, а затем мир исчез, будто кто-то вырубил свет. Секунду назад я лежала на ковре в нашем номере, а в следующий миг — ничего.

Глава 53

Тишину разорвал голос. Сначала я подумала, что это плохие парни, но затем я его узнала, и поняла, что это гораздо хуже.

— Некромантка, — прошептал голос.

Страх пронзил меня сквозь тьму, страх, похожий на хорошее шампанское. На мгновение я обрела способность ощущать своё тело. Последовал проблеск осознания, что я лежу на полу, а затем я снова оказалась во мраке.

— Некромантка!

Страх, и я снова перенеслась в своё тело. Мгновение света и ощущений, затем опять темнота.

— Некромантка!

Кажется, я открыла глаза, но, возможно, это всё ещё был сон. Тьма продолжала поглощать мир.

— Некромантка, останешься во мраке — погибнешь!

Комната была белой, я почувствовала, что у меня связаны за спиной руки. Затем наркотики вновь втянули меня во тьму.

— Некромантка, — добрался до меня её голос. Она была маленькой нежной женской рукой, и в то же время она была лапой какого-то крупного зверя с когтями, мехом и… Когти полоснули по мне; боль прорвалась сквозь тьму, кровью изгнав мрак. Я очнулась, ловя ртом воздух, пульс, сердцебиение — всё подскочило.

Грудь болела. Я взглянула вниз, и заметила, что перед футболки распорот. Кровь запачкала белую кафельную плитку, на которой я лежала. Пришлось попотеть, чтобы получше рассмотреть себя спереди, наконец, я припомнила, что футболка была вспорота огромными когтями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*