KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Эдуард Тополь - Римский период, или Охота на вампира

Эдуард Тополь - Римский период, или Охота на вампира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдуард Тополь, "Римский период, или Охота на вампира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– А как он потом будет это узнавать? – спросил консул.

– Мало ли! – пожал плечами врач. Маленький и крупноголовый, он был похож на Ролана Быкова и скорее всего был таким же советским эмигрантом, как и я, только уехавшим из СССР лет десять назад. – Ему могут дать команду по телефону, – продолжал он. – Или с помощью телепатии. Или он вообще может быть запрограммирован на какое-то число. Скажем, десятого апреля в десять вечера выйти из дома, отсчитать десятое окно от угла, влезть в это окно и убить ребенка.

– А до этого он будет действовать как нормальный человек? – спросил Грегори.

– Да, – сказал врач.

– Но как же вы будете его определять?! – воскликнул консул.

– Профессиональный гипнолог может вскрыть внушенную амнезию и добраться до истинной личности, – ответил врач, болтая ногами в высоком кожаном кресле. – Она называется «личность хозяина». То есть скорее всего мы будем иметь дело с раздвоенной личностью: одна – это личность привнесенная, в данном случае – личность усредненного еврейского эмигранта, а вторая – основная, то есть личность хозяина, и в данном случае личность вампира. При этом первая личность, как правило, не знает о существовании второй, а вторая, то есть личность хозяина, знает о первой и презирает ее. И на этом противоречии чаще всего удается «поддеть» испытуемого во время гипноза.

– Но это при экспериментах с одним человеком! – сказал Грегори. – А здесь две тысячи мужчин подходящего возраста! Если каждого гипнотизировать – это на десять лет! А у нас две недели, даже меньше!

– Знаете что? – вмешался я. – Мне кажется, тут есть какая-то драматургическая неточность. Не может КГБ послать в Италию или вообще в Европу монстра и командовать им издали по телефону, с помощью телепатии или даже заранее внушенной программы. Может быть, у вас такое возможно, но у нас… Как говорил Станиславский, «нет, не верю». Вот я представляю себя на месте советского полковника или даже самого Андропова. Ну как я пошлю на Запад этого убийцу одного, без контроля? Ведь они даже своих партийных туристов пускают на Запад только в сопровождении гэбэшных надзирателей! Нет, этого вампира должен кто-то вести, вот что я вам скажу!

– Good! – энергично воскликнул Грегори, явно гордясь тем, что я начал оправдывать их доверие и выбор.

– Any unusual activity at the Soviet Embassy?[54] – негромко спросил Питер Хеппс, повернувшись к консулу, и до меня наконец дошло, что этот консул «Жванецкий» ни больше ни меньше как резидент ЦРУ в Риме.

– Nо… – отрицательно покачал головой консул.

– Значит, ведущий приехал сюда вместе с вампиром, – сказал Грегори. – То есть они могут тут быть под видом отца и сына, братьев, кузенов.

– Или просто друзей, – заметил доктор.

– Нет, просто друзей – нет, – возразил я. – Просто друзей могут разъединить в Вене, как меня разъединили с моим другом Кареном. Его отправили в Рим раньше, а меня только несколько дней спустя.

– Well! – ободренно сказал консул и посмотрел на гору папок, которые лежали перед нами на столе в conference-room[55], куда Грегори привел меня после того, как я подписал бумагу о неразглашении и сотрудничестве. – Значит, circle сужается….

– Н-да… Это все хорошо, конечно… – хмуро произнес Питер Хеппс и почему-то спросил именно у меня: – Как вы насчет пиццы, мистер Плоткин?

– Я как все, – ответил я, хотя при слове «пицца» у меня в желудке брызнуло фонтанами желудочного сока.

– Just a sec![56] – сказал Грегори и вышел из комнаты.

Питер встал, прошелся от стены до стены. В этой комнате тоже не было ни окон, ни телефонов, но тут стояла хорошая итальянская мебель, кожаные кресла и книжные стеллажи с английскими, американскими и итальянскими энциклопедиями, юридической и даже художественной литературой, и среди этих книг я тут же углядел новенькое американское издание «Архипелага ГУЛАГ» А. Солженицына.

– Н-да… – произнес Питер, поглядев на меня, и я почему-то ощутил вину за всю нашу еврейскую эмиграцию – вот ведь сколько хлопот из-за нас на их, американскую, голову! – Мистер Плоткин, а вы почему уехали из СССР?

Так, начинается, подумал я. Как будто он не видел моих анкет, автобиографии, сведений о моих двух запрещенных фильмах и всего прочего, что лежит в моей папке.

Эти мысли, конечно, тут же отразились на моем лице, поскольку в силу своего повышенного кровяного давления я никогда не умел и не умею сдерживать эмоции (или наоборот), и потому Питер поспешно сказал:

– Нет, я не для анкеты спрашиваю, а так просто, по-человечески…

Я усмехнулся:

– А вот я так просто, по-человечески, и уехал. Чтобы жить по-человечески.

– То есть не потому, что вы еврей? – уточнил он. – Ведь вы же не религиозный человек, так?

– Знаете, Питер, в вашем вопросе тоже есть некоторая неясность. Это у вас в Америке все американцы, а еврей – это определение религии человека. А в России это определение нации. И поэтому там я еврей не по религии, а по факту рождения от мамы и папы – евреев. Даже если я приму мусульманство или буду с утра до ночи есть только свинину, я все равно буду еврей – хоть тресни!

– Ну хорошо, а здесь? – не отставал он. – Здесь вы кем себя считаете? Вы говорите на идиш?

– Нет, – сказал я, начиная внутренне стервенеть. – Я не говорю на идиш, я не знаю иврит, я не умею молиться и соблюдать кошер и еврейские праздники, но это не моя вина. В СССР нет еврейских школ, и вместо Шолом-Алейхема, Квитко и Переса я в детстве учил наизусть Шевченко, Коцюбинского и Рыльского. Могу вам хоть сейчас почитать: «Як умру, то поховайтэ менэ у могили…»

– Не нужно, не нужно! – замахал он руками. – Значит, вы не еврей, вы украинец, так?

– Дудки! – ожесточился я, хотя и понимал, что он шутит. – Я еврей потому, что я так решил! Между прочим, могу рассказать вам такую историю. В Москве был художник Иван Иванов, чистокровный русак из деревни Ивановка Ивановской области. Но однажды он пришел в ОВИР с израильским вызовом в руках и заявлением об эмиграции. Минутку, сказали ему, какой Израиль? Вы же русский! «Нет, – сказал Иванов, – я еврей». Позвольте, сказали ему, какой же вы еврей, если вы Иван Иванов из деревни Ивановка Ивановской области?! «А я все равно еврей», – сказал Иванов. Бросьте, сказали ему, ваша мама – Мария Ивановна, а папа – Иван Петрович. Ну какой вы еврей? Но Иванов стоял на своем: «Я еврей, и точка!» Ему говорят: хорошо, если вы еврей, скажите нам пару слов на иврите или хотя бы на идиш. И знаете, что он сказал? Он сказал: «А вы думаете, этим определяется еврейство? Вы думаете, что еврей – это только тот, кто блюдет кошер, соблюдает субботу и ходит в синагогу? Да, может быть, когда-то, когда Он выбрал нас из тьмы язычников и явил Моисею свои знамения, Он мог диктовать: соблюдай субботу, не ешь трефного, молись утром такой-то молитвой, а вечером такой-то. Но с тех пор прошло шесть тысяч лет, и никаких Его знамений лично я не вижу, больше того – я вижу Холокост и арабские войска на границе Израиля. И если я тем не менее говорю вам, что я еврей и выбираю Его изо всех куда более модных богов, то кто может сомневаться в моем еврействе?» И что вы думаете? Его выпустили из СССР как еврея. Больше того – он таки уехал в Израиль!

– Браво! – сказал доктор. – А вот и пицца!

Действительно, Грегори принес огромную плоскую картонную коробку с пиццей величиной, наверное, с автомобильное колесо и полдюжины алюминиевых банок кока-колы, скрепленных пластиковой обвязкой.

Невзирая на религиозные различия, мы дружно налегли на пиццу (при этом я, конечно, тут же вымазал брюки горячей томатной пастой), а Питер Хеппс сказал:

– Мистер Плоткин, как вы относитесь к тому, чтобы создать бригады еврейской самообороны?

Кусок пиццы застрял у меня в горле.

– Что-о??!

– Понимаете, Вадим, – он впервые перешел с фамилии на имя, подчеркивая, видимо, крайнюю доверительность этого разговора, – честно говоря, шансов на то, что мы выявим этого вампира путем физиогномики и гипноза, не так уж много. А дело крайне серьезно, крайне… – И его светлые глаза остановились на мне в ожидании ответа.

Я оглянулся на остальных, но и они все уже перестали жевать и смотрели на меня выжидательно.

– Но я… Я же не военный… Я режиссер…

– Вот именно, – сказал Питер. – У вас должен быть организаторский опыт. – И тут же перешел к инструктажу, словно вопрос был уже решен: – Понимаете, Вадим, мы не можем поставить в известность об этом вампире итальянское правительство и полицию, вас всех в этом случае немедленно вышлют из Италии. Мы не можем за две недели вывезти вас всех в США, да и нам в Америке этот вампир не нужен. И мы не можем сообщить о нем руководству ХИАСа, потому что они тоже не американские граждане, мы не можем обязать их молчать, а при малейшей утечке информации здесь начнется такое… Остается самооборона, понимаете?

– Спасение утопающих – дело рук самих утопающих, – усмехнулся доктор, но я не понял, куда был направлен его сарказм – в мою сторону или в сторону Хеппса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*