KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Роман Алехин - «Тайфун»под ударом

Роман Алехин - «Тайфун»под ударом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Алехин, "«Тайфун»под ударом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Женщина непроизвольно сглотнула.

— Начнем, — Черкасов кинул на стол папку с документами: — Здесь у меня восемь эпизодов продажи героина в вашей гостинице. Двадцать эпизодов проституции. Сорок семь дел о нарушении паспортного режима. Не многовато?

Женщина начала разбирать отпечатанные листы, где было много печатей, штампов и вихрастых подписей. Все эти атрибуты официоза должны были произвести на неё впечатление. Это было вполне предсказуемо и это произошло.

— Наверно не так многовато, — сказал Василий. — Но на закрытие лицензии тянет совершенно точно. Представляете, что будет, если мы закроем вам лицензию?

Женщина побелела. Она, как любой другой хозяин гостиниц знала, что в стенах ее заведения происходят не совсем лицеприятные дела, но когда вот так эти дела вываливают скопом на стол, то здесь уже все шутки в сторону…

— А теперь ближе к делу, — Василий жестко посмотрел прямо в глаза хозяйки.

Женщина непроизвольно вздрогнула.

Черкасов сказал:

— В уголовном кодексе есть статья за недоносительство. Это самая легкая статья, которую повесит на вас суд. А теперь по существу…

Лицо Черкасова не предвещало ничего хорошего…

22 октября 1996 года. Владивосток

Собрались в кафе на выезде из города. Заказали немного коньяка и салатов. Черкасов начал рассказывать:

— Хозяйку я быстро отработал. Она как поняла что ей угрожает, дар речи потеряла и была готова делать все, что я ей скажу. В общем, все что было нужно, я сделал. Фамилию себе я придумал такую, что сразу не запомнишь. Так что если она вздумает искать, то для неё это будет проблематично…

— Ясно, — кивнул генерал.

— Мои парни прошерстили номера, но там ничего, что могло бы иметь отношение к диверсионной работе, не было, — сказал Максименко.

— Понятно, — кивнул Эдуард.

— А я с ними до вечера шашлыки жарил, — сказал Олег. — На диверсантов там похожи только двое. Они и есть водолазы. Они там ныряли со своими аквалангами. Акваланги французские. Не ахти.

— Значит, прибыло два бойца, — задумчиво сказал Лихой.

— А всего их три, — сказал Олег. — Еще Райт.

— Три бойца — это уже полноценная боевая группа, — авторитетно заявил Волков. — Хорошо обученная группа и в таком составе может выполнить любую задачу.

— Только вот где они будут её выполнять? — спросил Лихой. — Это мне пока не ясно. У кого какие есть мысли?

— Однозначно, речь идет о районе, где на выходе из базы проходит «Тайфун», — сказал Максименко. — Да и то, только в тех местах, где крейсер идет на небольшой скорости и глубине. Других доступных путей к крейсеру у них нет.

— К движущейся субмарине такого размера под водой подойти практически невозможно, — сказал Вадим Волков. — Пловца мигом завернет под винты и порубит на мелкие кусочки.

— А если на мини-лодке? — спросил Олег. — Ты же сам рассказывал, что на мини-лодках подходите под гражданское судно, прицепляетесь к днищу и хоть в Японию, хоть в Америку…

— Такое возможно, — кивнул Волков. — Только не мини-лодка, для этого им необходим высокоскоростной подводный носитель.

— Или катер, — сказал Олег. — Пока крейсер идет в надводном положении, на катере к нему вполне легко можно подойти. Так? — он посмотрел на Волкова. — Если это «пластик» с двумя моторами по двести лошадей, можно и подойти и уйти очень быстро…

— Запросто, — кивнул морской диверсант. — С катера можно установить на борт крейсера мину и никто это сорвать не сможет — у тех, кто стоит в рубке, нет оружия. Да если бы и было, их быстро можно подавить автоматным огнем с катера…

— А почему мы зациклились на мине? — спросил генерал. — С катера можно выстрелить по крейсеру из противотанкового ракетного комплекса. Эффект будет тот же — крейсер будет снят на время с боевого дежурства.

— Разрыв гранаты, даже противотанковой, не даст того результата, который можно получить при подрыве мины под водой, — покачал головой Волков. — Что бы гарантированно вывести «Тайфун» из строя, нужна подводная мина. Только она сможет так сотрясти крейсер, что его придется ставить на прикол для проведения полного осмотра всех частей и механизмов…

— В пятьдесят пятом году в Севастополе итальянскими диверсантами был взорван линкор «Новороссийск», — сказал Максименко. — Система охраны водного района просто прозевала диверсантов. Те подошли к линкору и заложили под его днище мощный заряд. В результате Черноморский флот потерял своего флагмана, шестьсот человек личного состава и авторитет всемогущей морской силы. Здесь мы можем прозевать куда более страшные вещи…

— Да, хотел вас обрадовать, — сказал генерал. — Дело взято на контроль начальником Генерального Штаба. Так что о выходных и проходных можете забыть. Пока не решим этот вопрос, все на казарменном положении…

— Когда планируется очередной выход крейсера на боевое дежурство? — спросил Олег.

— Двадцать седьмого октября, — сказал Максименко. — Крайний срок — на сутки позже.

— Значит, через пять дней… — сказал задумчиво Жуков.

— Значит так, — кивнул Волков.

23 октября 1996 года. Южное побережье Приморского края

Утром Олег подъехал к консульству США. Там уже стояла машина Райта. Сам Райт вышел из здания минуты через три и поздоровавшись с Олегом и Денисом, сказал:

— Сегодня мы будем работать на острове Путятина.

Это была новость. Улучив момент, Олег позвонил Черкасову и сообщил ему об этом. Василий доложил эту новость генералу, а тот в срочном порядке направил на остров Волкова в компании его подчиненных.

Всего на остров собралось выезжать четыре американца — Райт, двое пловцов и Натали. По опыту прошлого общения на шашлыках, Олег понял, что Натали — это настоящий научный сотрудник и совершенно никакого отношения к диверсантам не имеет. С собой американцы имели два больших, похожих на гробы, контейнера, которые они установили на крыше своего внедорожного «Форда».

На берегу американцев и «Дельфинов» ждал катер — «пластик» с двумя мощными моторами. Олег подумал, что он и Денис для американской диверсионной группы сейчас могут быть только пропуском в закрытый район, а как только катер будет там, то в целях сохранения скрытности выполнения своей задачи, «морские котики» вполне могут просто убить двух «Дельфинов», а для верности и Натали…

Непроизвольно Олег нащупал рукоятку пистолета.

Денис помог американским пловцам снять с крыши контейнеры и перенести их в катер. С машинами остался водитель консульства.

Денис вел катер уверенно. «Пластик» прыгал на волнах, и оказалось, что на нем будет проще стоять на ногах и держаться за поручни, нежели сидеть на баночке и на каждой волне отбивать себе внутренности. Натали надела спасательный жилет и улыбалась, глядя на море. Остальные жилеты не надевали — бравада, за которой стоял опыт хороших пловцов…

Причалив возле уже известного дома, все вышли из катера, чтобы размяться. Американцы вытащили из одного контейнера два акваланга и два подводных буксировщика.

Это было интересно и Олег подошел к ним, рассмотреть технику получше:

— Это что такое? — спросил он Райта.

— Подводный транспортировщик, — с готовностью отозвался американец. — Он позволяет проходить под водой значительные расстояния.

— Обалдеть! — Олег состроил удивление.

Вскоре Райт и еще один пловец ушли в море. Олег засек время. Коренастый Брэд присел на берегу возле Олега.

— Вы ныряете с аквалангами? — спросил он Жукова.

— Нет, — помотал Олег головой, хотя часто нырял и довольно не плохо. — Я вообще в них ничего не понимаю. Не моя специфика…

— Зря, — усмехнулся Брэд. — Довольно интересное занятие.

— Я когда-нибудь попробую, — рассмеялся Олег.

— А как вы плаваете?

— Метров сто проплыву… — неопределенно отмахнулся Олег, убеждая американца в том, что сам он неважный пловец…

— Неплохо, — кивнул головой Брэд. — Совсем не плохо.

— А куда мне плавать? Есть катер — вот на нем и плаваем…

Пока американцы были в воде, Натали с помощью различных приборов проводила исследования воды на содержание различных примесей. Когда дело дошло до уровня радиации, она повернулась и удивленно посмотрела на Олега:

— Очень большой фон, — прокомментировала она свое удивление.

— Ничего удивительного, — усмехнулся Олег и показал рукой в сторону Павловска: — Там у нас стоят подводные лодки с ядерными реакторами.

— Да? — пределу удивления американки не было.

Натали во все глаза начала рассматривать противоположное побережье. Брэд никак на это не отреагировал. Кажется, переиграл.

— У нас, в Америке, тоже есть лодки с реакторами, — сообщила она Олегу. — Только они охраняются так, что даже сельдь к ним не проскочит…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*