Жизнь №2 (СИ) - Dar Anne
– Значит, план таков: успеть сохранить старую память и вспомнить то, что было до тебя.
– Звучит красиво, – ухмыльнулась я.
– Тогда за это и выпьем, – утвердила Рокки, взяв с подноса подошедшего к нам молодого официанта наш заказ.
– Ты сегодня с младшей сестрой? – заметил парень, обращаясь к Рокки, но при этом сверля взглядом меня.
Рокки передала мне мою порцию виски со льдом:
– Так заметно, что я старшая? – довольно ухмыльнулась она.
– У всех девушек вашей семьи такие красивые глаза? – продолжил улыбаться мне парень.
– Хватит с ней флиртовать, – резко обрубила Рокки. – Для меня это… Фу, – она поморщила носом. – Ужасно.
Я ухмыльнулась, не в силах представить, каково ей может быть: она наблюдает за тем, как её ровесник пытается флиртовать с её бабушкой, которая выглядит младше неё. Даже интересно было бы узнать, каково это на самом деле, что за ощущения?..
– Стоишь на страже младшей сестрёнки? – ухмыльнулся официант, сделав вертушку подносом. – Ну-ну…
Улыбающийся парень ушёл, а я не смогла прекратить улыбаться. Слегка пригнувшись к столу, я с неприкрытой улыбкой заметила:
– Мы с тобой правда похожи, словно настоящие сёстры.
– Уже жалею, что привела тебя сюда, – не всерьёз заметила моя внучка, делая глоток из своего бокала. – Ты ведь понимаешь, что поиск твоих корней может закончиться грустно? Твоих родителей может уже не быть в живых.
– Скорее всего, их уже давно нет среди живых. Мне восемьдесят, забыла?
– Вампирша, что ли? – усмехнулся пробежавший мимо с пивом в руках Брэд. Я сразу же сказала себе говорить потише, особенно такие вещи, и сделала первый глоток из своего бокала.
– Ладно, – вздохнула Рокки, – тогда давай начнём с ДНК-анализа, необходимого для поиска твоих кровных родственников, а потом уже отправимся за твоими вещами.
– Как?.. Вместе? – я растерялась.
– Я давно не развлекалась, – неоднозначно поджала губы Рокки. – До Берлингтона отсюда далековато, три штата пересекать. Если выедем в полдень, будем на месте в четыре часа, плюс там полчаса-час, еще назад четыре часа… Туда-назад восемь часов, плюс там, плюс остановки по нужде… В сумме около десяти часов.
Не знаю, о чём я думала… Да не о чём! Вопрос слетел с моего языка прежде чем я успела обдумать его:
– Ты поэтому ко мне не приезжала? Потому что далеко?
Её случайно с силой толкнул в плечо проходивший мимо официант. Она ничего не ответила. Ни мне, ни ему. Молча достала из внутреннего кармана куртки неполную упаковку сигарет с зажигалкой и закурила. Ответ на мой вопрос как будто растворился в том сигаретном дыму, который она выпустила в пространство бара.
Глава 45
Уснуть на новом месте у меня получилось не сразу. Мы вернулись домой около полуночи, так что я решила не разбирать чемодан и, заправив постельное белье, просто легла в узкую кровать. Из-за сломанных навесов, дверь в мою комнату до конца не закрывалась, так что в комнату проникал луч света из гостиной: Рокки до двух часов ночи тарабанила пальцами по клавиатуре своего ноутбука. Прислушиваясь к этим отпечатывающимся звукам, я пыталась представить, что может испытывать человек, на пороге которого возникает не просто его воскресший предок, но предок, выглядящий моложе своего потомка. Хотя Рокки и старается скрыть своё потрясение за стойкой маской хладнокровия, её внутренний переворот очевиден.
Стоило Рокки отправиться спать, как сон пришел и ко мне.
Утром, перед тем, как выехать в Вермонт, мы побывали в местной лаборатории, в которой я сдала кровь на ДНК-анализ. Рокки из своего кармана оплатила ускоренный процесс оформления результата. Также она оплатила наш завтрак в кафетерии, в очередной раз отказавшись делить счет напополам. И это при том, что у нее туго с финансами. Я краем глаза увидела в её мобильном банке цифру, которой она располагает: всего лишь две тысячи восемьсот тридцать пять долларов. Может быть, у нее есть и наличные, но как можно угощать меня, имея на своем счету меньше трех тысяч долларов?
На выезде из Хартворда Рокки заехала на заправку, чтобы заполнить бак под завязку – снова исключительно за свой счёт. Мне уже становилось неловко, но что поделаешь: я решила убедить внучку в том, что у меня дела с финансами даже хуже, чем у нее. Не хочу терять её из-за денег, так что думается мне, что лучше хотя бы некоторое время побыть нищей родственницей – так можно понять, с тем ли человеком я имею дело. И пусть я в Рокки не сомневаюсь, всё равно хочу узнать её получше. Так, как не смогла узнать ту семью, из которой ушла Мирабелла.
Заправив бак, Рокки села в машину с двумя цилиндрическими упаковками чипсов, которые сразу же бросила мне в руки. Машина завелась только со второго раза. Мы собирались преодолеть около пятисот миль – длина маршрута до Берлингтона и обратно – на разваливающемся на части корытце. Отчего-то мне это нравилось. Может быть, мне нравилась даже не столько вся эта ситуация, сколько самоуверенность моей внучки.
Я раскрыла одну из двух упаковок чипсов, которыми мне без слов предложили угоститься:
– Кем ты работаешь? – решила начать издалека я.
– Секрет.
От столь неожиданного ответа моя рука замерла над первой чипсинкой.
– Но работа хоть есть?
– Я нашла дело своей жизни. Ну или оно меня нашло. Так что занимаюсь своим предназначением, – мы выехали на трассу.
– Здорово.
– Очень.
– И сколько зарабатываешь?
– На старте финансовое положение нестабильное.
– Насколько нестабильное?
– Очень.
– Но ты не хочешь искать высокооплачиваемую работу?
– Ты меня не услышала? Я дело своей жизни нашла. Тот, кто подобное нашел, уже не сможет заниматься чем-то другим, а если и попробует, качество его труда будет низким. Нет уж, я лучше за пару сотен баксов в месяц перебиваться буду, чем займусь не своим, чужим делом… Открой-ка мне чипсы.
Я открыла упаковку и протянула ей таким образом, чтобы она могла удобно дотянуться до чипсов:
– А что с парнями? Были?
– Мне двадцать пять, конечно были.
– И почему ты сейчас одна?
– Не срослось.
Какая же она немногословная – информацию о её личной жизни и клешнями не вытянуть. Вся в себе. Она такой была и в детстве: слушает больше, чем говорит, готова понять всё, ну или почти всё.
Рокки не была настроена на беседу, так что всю оставшуюся дорогу мы проехали молча, громко слушая музыку. Плейлист моей внучки состоял из смеси лёгкого рока с тяжелым, и, что странно, он понравился мне, хотя всю свою прошлую жизнь я отдавала предпочтение спокойной музыке и классике.
– А он ничего, хорош, – заметила Рокки, остановившись по диагонали через дорогу от моего бывшего дома. – Главное – дизайн отлично подобран: большой красный шрифт на белом фоне сложно не заметить.
Джерри отличный маркетолог – рекламщик до мозга костей. Наверняка он позаботился о том, чтобы вывешенный на окне моей бывшей квартиры баннер с надписью “ПРОДАЁТСЯ!!!” выглядел действительно кричаще. В конце концов, на баннере был крупным шрифтом указан именно его номер телефона. Смотреть на это было неожиданно больно. Поэтому не я, а Рокки продолжила говорить:
– У меня два варианта: можно попробовать пробраться через заднее окно, а можно взломать дверь…
– Что?! О чём ты?!
– Да не переживай ты так. Тут всего лишь первый этаж.
– Ты хочешь взломать частную собственность?
– Только с согласия хозяйки этой собственности. Эта квартира принадлежит тебе, забыла? – я смотрела на внучку широко округлившимися глазами, наверное поэтому она решила поинтересоваться: – Что именно тебя смущает?
– Смущает? Да я в шоке!
– Давай тогда шокирую тебя ещё больше, огласив тебе занимательный факт о том, что я и не такое проворачивала – моя бабушка точно бы не одобрила подобный драйв. Но ты ведь не Мирабелла, да, Рашель? – она положила свою руку на моё плечо и заметно сжала его. – Успокойся. Тебе нужны какие-то твои вещи – мы возьмём их и тихо-мирно уйдём.