KnigaRead.com/

Первая смерть - Эллиот Кендра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эллиот Кендра, "Первая смерть" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мерси понимала его. Она тоже не могла долго усидеть на месте.

Зазвонил телефон. Извинившись, она отошла в сторону. Звонила Наташа Локхарт, сразу перешедшая к делу:

– В организме Андерса Биба обнаружен рогипнол, как и у трех других убитых.

Мерси не удивилась.

– Я слышала, в животе Джефферсона Биггса при вскрытии все еще был рогипнол. У Андерса тоже?

– Нет, он успел рассосаться в крови. Думаю, после приема прошло около двенадцати часов.

Значит, его мог отравить вечерний гость.

Но когда гость вернулся в роли взломщика, Андерс уже бодрствовал. Интересно, как сильно подействовал на него наркотик. Мерси знала, что выживальщик сумел одеться, приготовить кофе и стрелять по нападавшему. Возможно, он получил меньшую дозу, чем другие жертвы.

Больше новой информации у судмедэкспертов не было, так что на этом разговор закончился.

Мерси вернулась к Трумэну и Бену и обнаружила, что к ним присоединились Лукас и Эдди. Оба держали в руках стаканчики с кофе и, похоже, вместе пришли из кофейни ее брата. Она сообщила им о звонке Наташи.

– Утром мне позвонила Дарби Коуэн, – обратился Эдди к Мерси и Трумэну. – Все зарегистрированное оружие, пропавшее из домов наших выживальщиков, нашлось в той куче. Вместе с множеством стволов, которые похищали в течение многих лет.

Трумэн усмехнулся и протянул ладонь Мерси; та хлопнула по ней.

– Да! – воскликнула Килпатрик. – Я знала, что так оно и есть.

– Потрясающая находка, – сказал Эдди. – Отделение в Бенде внимательно ее изучает. Надеюсь, им удастся обнаружить повторяющиеся отпечатки пальцев; это помогло бы в поисках убийцы.

– Не понимаю, о чем вы, – вставил Бен Кули, переводя взгляд с одного агента на другого.

Трумэн ввел его в курс дела.

– Ничего себе, – удивился Бен. – Я уже несколько десятков лет не забирался туда. Должно быть, тот, кто прятал там оружие, очень целеустремленный.

Мерси была согласна с ним.

– А что насчет стволов, украденных пятнадцать лет назад?

– Их там нет, – ответил Эдди.

Мерси недовольно поджала губы. Ей больше нравилось, когда все идеально вписывалось в общую картину. Впрочем, эти убийства разделяли пятнадцать лет, так что расхождения неизбежны.

– Сегодня утром я успел проглядеть файлы с делами Сандерс и Варгас, – сообщил Бен. – Увы, мне нечего добавить к сказанному. Записи соответствуют моим воспоминаниям, и ничего нового я не вспомнил.

Плечи Трумэна слегка поникли. Он похлопал полицейского по спине.

– Спасибо, что проделал эту работу.

– Бен, у вас есть дочь по имени Тереза? – прямо спросила Мерси. Густые белесые брови Кули приподнялись.

– Есть. А откуда вы знаете?

– Перл Килпатрик – моя сестра. Она ходила вместе с Терезой в старшую школу. Дженнифер Сандерс была лучшей подругой Перл.

Старик задумчиво кивнул, разглядывая собеседницу.

– Вроде, так.

– Тереза хорошо знала Дженнифер или Гвен?

Бен кивнул.

– Помнится, она была сильно потрясена, когда они погибли.

– Как думаете, она не будет против, если мы расспросим ее о некоторых подробностях их жизни?

Губы Трумэна дрогнули оттого, как Мерси тактично и ненавязчиво предлагает допросить Терезу.

Старый полицейский сунул руки в карманы.

– Возможно, это окажется полезным, но вам придется расспрашивать ее по телефону. Сейчас Тереза и ее муж живут во Флориде, их младенцу месяц от роду.

Это явно исключает участие Терезы в текущих преступлениях. Но не в прошлых.

– Будем иметь в виду, – агент улыбнулась. – Спасибо за помощь.

– Всегда рад помочь. – Кули оглянулся на Трумэна и понизил голос: – А что насчет слухов о самочувствии Джосайи?

Мерси навострила уши и переглянулась с Дейли.

– Бен, я ничего не слышал. А ты?

Бен выглядел взволнованным.

– Я не любитель сплетен, но узнал от своей жены, что сын Ины сказал ей, будто рак Джосайи вернулся – и в довольно тяжелой форме.

Трумэн поморщился.

– Печальное известие… Но давайте не будем распространяться об этом, пока Джосайя не подтвердит все сам.

– Говорят, Майк не хочет взваливать на себя его бизнес.

Очевидно, Кули выложил еще не все свежие сплетни.

– Может, у Майка свои планы, – заметил Трумэн.

– Смерть Джосайи оставит огромную зиящую дыру в местном обществе, – продолжал Бен.

– Согласен.

У Мерси закружилась голова. Если Майк не хочет продолжать дело отца, значит ли это, что сообщество Джосайи останется без лидера? Или кто-то выдвинется вперед и займет освободившуюся нишу?

Или она волнуется зря и все это пустые сплетни?

– Эй, босс, – донесся из-за стола голос Лукаса, – механик Том говорит, что подъехал к вашему дому. Сейчас он грузит «Тахо» Мерси и сразу отвезет его в мастерскую.

Все присутствующие уставились на Килпатрик.

Она выдержала любопытствующий взгляд Эдди.

– Это не то, о чем вы подумали.

– Я как раз хотел спросить, что с твоей машиной. – В глазах Петерсона зажегся дьявольский огонек.

– Шину прокололи.

Эдди ухмыльнулся Трумэну.

– Ей прокололи шину возле вашего дома?

– Да. Все четыре, собственно говоря.

– Что? – одновременно спросили Бен и Эдди.

Мерси всплеснула руками.

– Расскажи все сам, – велела она Трумэну и ушла в маленькую комнату, которую он выделил для агентов.

* * *

Эдди повернулся к Трумэну, молча спрашивая, как начальник полиции объяснит новости от Лукаса.

Дейли сказал, что Мерси заночевала у него, поскольку работала допоздна и устала. И добавил – без подробностей, – что она подозревает: кто-то следит за ней. Полицейский видел: Эдди догадывается, что он не говорит всей правды. Однако агент ФБР не стал бы давить и выспрашивать подробности в присутствии Бена и Лукаса.

Позже Дейли сообщил Мерси, что теперь остальные в курсе: она по-прежнему добропорядочная женщина. Та ответила кислым взглядом.

Пять часов спустя ее неутомимость начала сводить Трумэна с ума.

Они изучали файлы по четырем недавним убийствам и время от времени заглядывали в файлы расследований по убийствам девушек, когда что-то привлекало их внимание. Пока у начальника полиции складывалось впечатление, что они ходят кругами. Мерси молчала, непрерывно барабаня пальцами по столу, и он заметил, что ее ногти оставили маленькие полумесяцы на коже ладоней – от стиснутых кулаков.

Она не походила на женщину, которая спала прошлой ночью в непривычном месте. Напротив, выглядела отдохнувшей и готовой к работе. Трумэн не удивился, когда вчера ночью Мерси вытащила из своего «Тахо» спортивную сумку со сменной одеждой. Эта женщина всегда наготове.

Ему это нравилось. Ему многое нравилось в Мерси Килпатрик.

Так скажи ей об этом.

Он не мог. Это стало бы грубейшим нарушением профессиональной этики. Вчера ночью, у себя дома, Трумэн хотел что-то сказать, но ему казалось неправильным поднимать эту тему, когда Мерси выглядела растерянной и озадаченной. Придется терпеть, пока расследование не завершится.

А потом она уедет.

Может быть, устроится на работу в отделении Бенда.

В его воображении рисовалась картина, как она собирает вещи и переезжает в Бенд; и все потому, что он заинтересовался ею.

А он не сказал ей ни слова.

Идиот.

Трумэн резко захлопнул дело Эноха Финча. Мерси подскочила на месте и внимательно посмотрела ему в лицо. Ему стало интересно, что же такого она там разглядела. Решительность? Влюбленность?

– В чем дело? – Мерси выпрямилась на стуле, положив ладони на бумаги, которые перелистывала. – Всё в порядке?

Ее взгляд был полон беспокойства.

Очевидно, я выгляжу нездоровым, а не решительно настроенным.

Он посмотрел в ее зеленые глаза – и струсил.

– Надо прерваться на часок. Сейчас время обеда, а я перечитал одну и ту же страницу три раза и все еще не могу понять, что там написано.

– Я могу перекусить в любое время.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*