Сидни Шелдон - Гнев ангелов
– И че?
– Мы с Эдди Фрателли поговорили с ним в укромном уголке. Там его и закопали.
– Эй, а где сейчас малыш Эдди?
– Мотает «десятку» в Льюисбурге.
– А телка его? Классная баба!
– Ну, я сам бы ее с удовольствием трахнул.
– Она все еще сохнет по Эдди. Чего это она так?
– Мне нравился Эдди. Четкий парень.
– Потом-то он скурвился. Кстати, кто сейчас толкает товар?
Деловые разговоры...
Майкл ухмыльнулся, глядя на удивленное лицо Дженнифер:
– Пойдем. Я познакомлю тебя с папой.
Дженнифер была поражена, когда увидела Антонио Гранелли. Сидя в инвалидном кресле, он напоминал скелет, обтянутый кожей. Трудно было поверить, что он обладал огромной властью.
Пышная привлекательная брюнетка вошла в комнату, и Майкл представил ее Дженнифер:
– Это моя жена Роза.
Дженнифер со страхом ждала этой встречи. Когда Майкл уходил от нее – удовлетворив ее, как только женщина может мечтать, – ее начинали мучить угрызения совести. «Я не хочу причинять боль другой женщине. Я краду у нее мужа. Надо прекратить это! Я должна это сделать!» Но она ничего не могла поделать с собой.
Роза посмотрела Дженнифер в глаза. «Она знает», – подумала Дженнифер.
Возникла неловкая пауза, и затем Роза мягко сказала:
– Рада познакомиться с вами, мисс Паркер. Майкл говорил, что вы очень умны.
Антонио Гранелли хмыкнул:
– Негоже женщине быть слишком умной. Мозги нужны мужчинам.
С каменным лицом Майкл произнес:
– Папа, я отношусь к мисс Паркер как к мужчине.
* * *Они ужинали в просторной столовой, обставленной в старинном стиле.
– Садись рядом со мной, – приказал Антонио Гранелли Дженнифер.
Майкл сел рядом с Розой. Томас Колфакс сидел напротив Дженнифер, и она чувствовала его неприязнь.
Ужин был великолепным. Сначала шли разнообразные закуски, а затем подали pasta fagioli[13]. Потом на столе появились салат с бобами, фаршированные грибы, телятина под острым соусом, язык и жареные цыплята. Казалось, ужин никогда не закончится.
Слуг не было видно, и Роза постоянно подхватывалась с места, чтобы убрать грязную посуду и принести новые блюда с кухни.
– Моя Роза замечательно готовит, – сказал Антонио Гранелли, обращаясь к Дженнифер. – Совсем как ее мать. Да, Майкл?
– Да, – вежливо ответил Майкл.
– Его Роза – превосходная жена, – продолжал Антонио Гранелли, и Дженнифер стало интересно, была ли это обычная реплика или же предупреждение.
– Ты не доела телятину, – сказал Майкл.
– Я в жизни столько не ела, – стала протестовать Дженнифер.
Но это было еще не все.
Принесли свежие фрукты, сыр, мороженое с сиропом и конфеты.
Дженнифер поразилась. Как Майкл умудряется сохранять свою фигуру?
Шла обычная неторопливая беседа, как в любом итальянском доме, и Дженнифер было трудно поверить, что эта семья отличалась от всех других.
Наконец Антонио Гранелли сказал:
– Ты знаешь что-нибудь про Unione Siciliana[14]?
– Нет, – ответила Дженнифер.
– Так вот, послушай, леди.
– Папа, ее зовут Дженнифер.
– Это не итальянское имя, Майк. Мне трудно его запомнить. Я буду звать тебя леди. Согласна?
– Согласна, – ответила Дженнифер.
– Unione Siciliana зародился в Сицилии, чтобы защищать бедняков от несправедливости. Видишь ли, богатые люди грабили бедняков. А у бедных не было ничего – ни денег, ни работы, ни справедливости. Поэтому появился Unione. Когда творилась несправедливость, люди обращались к членам секретного братства, и те мстили за них. Очень скоро Unione стал сильнее законной власти, потому что он был законом народа. Мы верим в то, что написано в Библии, леди. – Он посмотрел Дженнифер в глаза. – Если кто-нибудь предаст нас, мы отомстим ему.
Все было предельно ясно.
* * *Дженнифер всегда полагала, что если когда-нибудь она будет работать на Организацию, то столкнется с совершенно другим миром. Как и подавляющее большинство людей, она не представляла, что такое на самом деле мафия. Считали, что мафия – это банда гангстеров, убивающих людей и считающих деньги, поступающие из публичных домов и от «акульего промысла». Но это была лишь одна сторона медали. Совещания, на которых присутствовала Дженнифер, дали ей полную картину. Это были бизнесмены, работающие с поразительным размахом. Они владели отелями и банками, ресторанами и казино, строительными компаниями и больницами, страховыми компаниями и заводами. Они контролировали профсоюзы. Они занимались выпуском пластинок и игральных автоматов. Они являлись владельцами похоронных бюро, булочных и парикмахерских. Их годовые доходы исчислялись миллиардами. Как они достигли этого, Дженнифер не интересовало. Ее работа заключалась в том, чтобы защищать тех, у кого возникли проблемы с законом.
Роберт Ди Сильва арестовал трех людей Майкла Моретти за шантаж владельцев киосков, продающих бутерброды. Они обвинялись в вымогательстве, запугивании и препятствовании нормальной торговле. Единственным свидетелем, который согласился дать показания на суде, была хозяйка одного из таких киосков.
– Она потопит нас, – сказал Майкл. – Ей надо заткнуть рот.
– По-моему, ты являешься совладельцем одного из иллюстрированных журналов? – спросила Дженнифер.
– Да. Но какое отношение это имеет к киоскам, торгующим бутербродами?
– Увидишь.
Дженнифер договорилась, чтобы журнал предложил свидетельнице большую сумму за право напечатать ее историю. Женщина согласилась. На суде Дженнифер использовала этот факт, чтобы дискредитировать ее, и обвинения были сняты.
Отношения Дженнифер с сотрудниками изменились. Когда ее контора стала заниматься только делами мафии, Кен Бэйли зашел к Дженнифер и сказал:
– Что происходит? Мы не можем защищать интересы этих головорезов. Так мы разоримся.
– Не беспокойся об этом, Кен. Они хорошо платят.
– Не будь такой наивной, Дженнифер. Платить придется тебе. Ты будешь у них на крючке.
Зная, что он прав, она раздраженно сказала:
– Хватит об этом, Кен.
Он долго смотрел на нее, не говоря ни слова.
– Ладно, – наконец сказал он. – Ты здесь хозяйка.
* * *Уголовный суд был маленьким миром, и слухи распространялись быстро. Когда стало известно, что Дженнифер Паркер защищает людей из Организации, очень многие подходили к ней и говорили то же самое, что и судья Лоренс Уолдман и Кен Бэйли.
– Если ты и дальше будешь общаться с ними, на тебе поставят такое же клеймо.
Дженнифер всем отвечала:
– Каждый имеет право на адвоката.
Она была благодарна им за предупреждения, но считала, что ее это не касается. Она не была членом Организации, она всего лишь защищала некоторых ее людей. Как и ее отец, она была адвокатом и никогда не сделает того, за что ей было бы стыдно. Рядом были джунгли, но она не заходила в них.
Как-то раз к ней пришел отец Райен. Но в этот раз ему не нужна была помощь для одного из его друзей.
– Я за тебя беспокоюсь, Дженнифер. Я слышал, что ты общаешься с... гм... нехорошими людьми.
– Что значит нехорошие люди? Вы разве осуждаете тех людей, что приходят к вам за помощью? Вы отлучаете их от церкви за то, что они согрешили?
Отец Райен покачал головой:
– Конечно, нет. Но одно дело, когда ошибку совершает один человек. А когда коррупция организованна, это совсем другое. Если ты помогаешь этим людям, ты поощряешь то, чем они занимаются. Ты становишься такой же, как и они.
– Нет. Я – адвокат и помогаю людям, попавшим в беду.
* * *Дженнифер знала о Майкле Моретти столько, сколько не знал никто. Он рассказывал ей то, чего не доверял никому. Он был замкнутым человеком, и Дженнифер была первой, кого он подпустил к себе.
Дженнифер чувствовала, что Майкл нуждался в ней. Она никогда не испытывала такого с Адамом. Майкл высвободил в ней чувства, которые она все время подавляла, – дикую, примитивную страсть, которой она раньше боялась дать волю. Майкл не признавал никаких запретов. Когда они были в постели, рушились все барьеры, исчезали все табу. Оставалось только наслаждение. Наслаждение, о котором Дженнифер и мечтать не могла.
Майкл признался Дженнифер, что он не любит Розу, но было видно, что Роза обожает Майкла. Она всегда была готова сделать для него все что угодно.
Дженнифер познакомилась и с другими женами членов мафии. Их жизнь поразила ее. Мужья ходили в рестораны, бары, на бега со своими любовницами, а жены терпеливо ждали их дома.
Денег у этих женщин хватало, но они вынуждены были тратить их так, чтобы не привлечь внимания налогового управления.
Существовала целая иерархия – от жены простого soldatto до жены di tutti capi[15]. Ни одна женщина не могла себе позволить шубу или пальто дороже, чем у жены непосредственного начальника ее мужа.
Жены устраивали вечеринки для друзей своих мужей, но они не должны были быть более шикарными, чем вечеринки у жен, занимающих более высокую ступеньку в иерархии.