Сидни Шелдон - Гнев ангелов
Глава 63
Двое врачей вывезли Дженнифер из операционной и повезли на каталке в отделение интенсивной терапии. Рядом шел полицейский в форме. В больничном коридоре было полно детективов и журналистов.
К дежурной сестре подошел человек и спросил:
– Могу ли я увидеть Дженнифер Паркер?
– Вы член ее семьи?
– Нет. Друг.
– Извините. Никаких посещений. Она в отделении интенсивной терапии.
– Я подожду.
– Это займет много времени.
– Не имеет значения, – ответил Кен Бэйли.
* * *Через боковую дверь вошел Адам Уорнер в сопровождении агентов секретной службы. Его лицо было усталым и осунувшимся.
Его ждал врач.
– Сюда, сенатор Уорнер. – Он провел Адама в свой кабинет.
– Как она? – спросил Адам.
– Надежды почти никакой. Мы вытащили из нее три пули.
Дверь распахнулась, и в кабинет поспешно вошел Роберт Ди Сильва. Посмотрев на Адама, он произнес:
– Как я рад, что с тобой все в порядке.
– Как я понимаю, лишь благодаря тебе я остался жив. Как ты узнал о покушении?
– Мне позвонила Дженнифер Паркер. Она сказала, что тебя хотят убить на мосту в Нью-Канаан. Я предполагал, что это какой-то отвлекающий маневр, но рисковать не стал и послал туда полицию. А тем временем направил к тебе пару вертолетов. Чтобы они прикрыли тебя. Я полагаю, что Паркер готовила тебе ловушку.
– Нет, – сказал Адам. – Нет.
Роберт Ди Сильва пожал плечами:
– Мне все равно, сенатор. Самое главное, что ты жив. – Он повернулся к врачу: – Она выживет?
– Маловероятно.
Роберт Ди Сильва неправильно понял выражение лица Адама:
– Не волнуйся, даже если она и выживет, мы прижмем ее к ногтю. – Он пригляделся к Адаму. – Да на тебе лица нет. Возвращайся домой и отдохни.
– Сначала я хочу видеть Дженнифер Паркер.
– Она в коме, – сказал врач. – И может не выйти из нее.
– Я все равно хочу взглянуть на нее.
– Конечно, сенатор. Сюда, пожалуйста.
Врач повел Адама по коридору, следом за ними шел Ди Сильва. Они остановились у двери с надписью «Интенсивная терапия». Открыв дверь, врач сказал Адаму:
– Она в первой палате.
Перед дверью в палату стоял полицейский. Увидев окружного прокурора, он встал смирно.
– Никого не пускать в палату без моего письменного разрешения. Ясно? – сказал Ди Сильва.
– Да, сэр.
Адам и Ди Сильва вошли в палату. Здесь стояли три кровати. Две были пусты, а на третьей лежала Дженнифер. Подойдя ближе, Адам посмотрел на нее. Ее лицо было бледным даже на фоне белой подушки, глаза закрыты. Но она казалась от этого даже моложе и привлекательнее. Адам смотрел на невинную девушку, которую встретил много лет назад. Девушку, которая сказала ему: «Если бы у меня были деньги, неужели я бы жила в таком убожестве. Мне все равно, что вы сделаете. Я только хочу, чтобы меня оставили в покое». Он вспомнил ее смелость, идеализм, незащищенность. Она была ангелом, верила в справедливость и боролась за нее. Что же произошло? Он любил ее тогда, любил и сейчас. Это он сделал неправильный выбор, который сломал их жизни. Он знал, что никогда не сможет избавиться от этой вины.
Адам повернулся к врачу.
– Сообщите мне, когда она... – он запнулся, – ...это случится.
– Конечно, – сказал врач.
Посмотрев в последний раз на Дженнифер, Адам молча попрощался с ней. Повернувшись, он вышел из палаты к ожидающим его репортерам.
* * *Как через плотную пелену Дженнифер услышала, что мужчины ушли. Она не понимала, что они говорили, так как боль заглушала их слова. Ей показалось, что она услышала голос Адама, но она знала, что этого не может быть. Он был мертв. Она попыталась открыть глаза, но это было выше ее сил.
Мысли путались в ее голове... В комнату вошел Абрахам Уилсон с коробкой в руках. Он споткнулся, коробка упала, и оттуда вылетела желтая канарейка... Роберт Ди Сильва закричал: «Держите ее! Не упустите!..» Майкл Моретти поймал ее и смеялся, а отец Райен говорил: «Смотрите! Это настоящее чудо!..» Конни Гэррет танцевала, и все аплодировали, а миссис Купер сказала: «Я подарю вам штат Вайоминг... Вайоминг... Вайоминг...» И Адам вошел с букетом алых роз, а Майкл сказал: «Это от меня...» Дженнифер сказала: «Я поставлю их в воду», но ваза выскользнула у нее из рук, вода разлилась по полу и превратилась в озеро... Она с Адамом была на яхте, а Майкл догонял их на водных лыжах... Он превратился в Джошуа, улыбнулся, помахал рукой и потерял равновесие... Она закричала: «Не падай... Не падай... Не падай...» Огромная волна захлестнула Джошуа, и он, как Иисус, поднялся на небо.
На какое-то мгновение сознание Дженнифер прояснилось.
Адама нет.
Адама нет.
Майкла нет.
Она осталась одна. У каждого своя смерть. Ей будет легко умереть.
Ее охватило чувство покоя. Скоро ей не будет больно.
Глава 64
Был холодный январский день, когда Адам Уорнер произносил клятву, став сороковым президентом Соединенных Штатов. Его жена была одета в шубу из темного соболя, которая оттеняла ее лицо и делала беременность почти незаметной. Она стояла рядом с дочерью и смотрела, как Адама приводят к присяге. Вся страна радовалась вместе с ней. Они были самыми лучшими американцами: порядочными, честными и были достойны жить в Белом доме.
* * *В маленькой юридической конторе в Келсо, штат Вашингтон, Дженнифер Паркер в одиночестве смотрела по телевизору вступление в должность нового президента. Она видела, как церемония закончилась и Адам вместе с Мэри Бет и Самантой спустились с подиума, окруженные агентами секретной службы. Дженнифер выключила телевизор, и экран погас. Как будто она выключила свое прошлое, отреклась от того, что было с ней, от любви и смерти, боли и радости. Ничто не смогло погубить ее. Она выжила.
Надев пальто и шапку, она вышла из кабинета и остановилась на секунду, чтобы посмотреть на надпись на двери: «Дженнифер Паркер. Адвокат». Она подумала о присяжных, что признали ее невиновной. Она была адвокатом, как был адвокатом ее отец. И она будет верна своей профессии, стараясь восстановить ускользающую справедливость. Выйдя на улицу, она направилась к зданию суда.
Дженнифер не спеша шла по безлюдным улицам. Шел снег, укутывая мир белой пеленой. Из дома напротив раздался взрыв смеха. Это был настолько чуждый звук, что Дженнифер остановилась и прислушалась. Затем она подняла воротник пальто и снова пошла по улице, глядя вперед на падающий снег, как будто пытаясь заглянуть в прошлое.
Но на самом деле она пыталась заглянуть в прошлое, стараясь узнать, когда же случилось так, что для нее умерла радость.
Примечания
1
Глава мафии (ит.). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Рядовой член мафии (ит.).
3
Юрист, работающий на мафию (ит.).
4
«Акулий промысел» – ссужение денег под огромные проценты.
5
Одно вместо другого (лат.).
6
Приблизительно 168 см.
7
Приблизительно 198 см.
8
Приблизительно 48 кг.
9
«Решенное дело» (лат.). Начало одного из положений римского гражданского права: «Res judicata pro veritate habetur» – «Судебное решение должно приниматься за истину».
10
«Способ действий» (лат.). В юридической практике – почерк преступника, способ совершения преступления.
11
Группа млекопитающих подсемейства полевок. Предпринимают далекие миграции.
12
Руководитель (ит.).
13
Макароны с фасолью (ит.).
14
Сицилийский союз (ит.).
15
Помощник главы мафии (ит.).
16
Братство (лат.).
17
Один песо, пожалуйста (исп.).
18
Дорогой (исп.).
19
Медленно, медленно (ит.).