Тони О'Делл - Темные дороги
Я затряс головой.
– На работе?
– Семь-одиннадцать, – прохрипел я.
– Семь-одиннадцать, – повторила она. – Ты про магазин?
Я подтвердил.
– Старый или новый?
– Зеленый, – выдавил я.
– Харли, – голос у нее был расстроенный, – у меня сейчас пациент.
– Настоящий пациент, – всхлипнул я.
– Ты можешь приехать сюда? Я у себя в кабинете.
– В настоящем кабинете.
– Таком же настоящем, как и тот, где мы встречались. Солтворк-стрит, 475. Между Мейпл и Грант-стрит. Большой белый дом с красной дверью. Найдешь?
Я повесил трубку и зашагал дальше.
Пока добрался, весь взмок. Большой – это мягко сказано. Дом был огромный. Здания поблизости – вот те подходили под определение «большие».
Пол внутри был из какого-то темного дерева, отполированного до того, что, казалось, ступишь шаг и потонешь. Лестничную клетку украшала балка из такого же дерева. На стенах, оклеенных кремовыми обоями, висели картины, сплошь бледно-розовые балерины и золотистые сады. По обе стороны от прохода стояли два старомодных кресла, обитых полосатым бархатом. Что находилось за дверным проемом, мне было не видно.
Шикарная обстановка!
– Добрый день, – произнес женский голос.
Не Бетти, кто-то другой.
Не потонуть бы! Уж лучше не сходить с дорожки.
– Кто там?
Из соседнего помещения, вежливо улыбаясь, показалась женщина. Улыбка тут же пропала, рот приоткрылся, а в глазах мелькнула тревога.
– Ты и есть Харли?
– Да.
– Проходи. Доктор Паркс очень тебя ждет.
– Доктор Паркс? – не понял я.
– Бетти.
Казалось, она хотела дотронуться до меня, но в последний момент передумала.
– Не желаешь снять куртку?
– Нет, спасибо.
– Тогда следуй за мной.
Нужный кабинет был в самом конце коридора. Бетти сидела за огромным столом, президенту впору, говорила по телефону. Со всех сторон нависали бесчисленные полки с книгами. При виде меня она немедля положила трубку и вышла из-за стола:
– Харли, слава богу, ты здесь.
На ней была солидная юбка цвета запеченного кокоса, чулки, туфли на шпильках, кремовый шелковый топик без рукавов и жемчужные бусы. Серьги – полированные прямоугольники из желтого золота – проблескивали из-под серебристых волос, стоило ей чуть пошевелить головой.
– С твоего звонка прошло целых два часа. Как ты себя чувствуешь?
– Работать забесплатно вам не с руки, так? – начал я.
Она заметила, какими глазами я гляжу на обстановку.
– Смотря что понимать под «не с руки». С финансовой точки зрения – да, работа на правительство больших доходов не приносит.
Кресла и диван в этом кабинете были такие роскошные, что я так и остался стоять. Даже после того, как она попросила меня сесть. Даже после того, как сказала «пожалуйста».
– Что произошло, Харли? Ты твердил «она, она». После свидания с матерью ты у меня ни разу не был. Как прошло свидание?
Я постарался проморгаться. Пот заливал глаза. Или это не пот? Ведь в глазах всякой воды полно.
– Она…
– Стоп, Харли, – мягко произнесла Бетти. – Она – это кто?
– Она… – выдавил я. – Она… Она…
– Смелее.
Я облизал губы, сглотнул, сделал глубокий вдох:
– Она… – В отчаянии я затряс головой. – Раньше я часто…
Бетти подалась вперед:
– Часто – что?
– То есть мы часто…
– Мы – что?
Я опустился на колени и закрыл лицо руками. Внезапно Бетти оказалась рядом со мной. Я почувствовал ее руки у себя на спине. Почувствовал сквозь папашину куртку.
– Кто? – спросила Бетти.
– Эмбер.
Точно нарыв в мозгу лопнул. Выговорилось ее имя – и вернулся дар речи.
– Она часто меня трогала. Еще в детстве. Я помню. Она меня трогала. В постели. Заберется ко мне и трогает.
– Где она тебя трогала? – спросила Бетти. – Вы знаете где! – крикнул я.
– Сам скажи. Так надо.
– Кому надо?
– Тебе. Произнеси слово вслух. Чтобы столкнуться с ним лицом к лицу. Чтобы распрощаться с ним.
– Хрен с этим распрощаешься.
– От слова ничего не останется, Харли. Почти ничего. Обещаю тебе.
Я снова закрыл лицо руками.
– Где она тебя трогала?
Я четко вспомнил, с кем говорю.
– За пенис, – прохрипел я.
– А эрекция была?
Я молчал.
– Была?
– Да.
– И семяизвержение было?
Я плотнее прижал руки к лицу и прорыдал:
– Да.
– А ты ее трогал?
– Нет, – простонал я и бросил на нее косой взгляд. – Нет. Нет. Клянусь. Я даже не глядел на нее. Я лежал к ней спиной. Она забиралась ко мне. – А почему она забиралась к тебе?
Я затрясся в рыданиях. Бетти обняла меня:
– Подумай.
– Она боялась отца, – прохныкал я ей в плечо. – И ты ее не гнал.
Я кивнул.
– Почему? – она нежно положила меня на пол. – Подумай.
– Я тоже его боялся.
– Слушай меня очень внимательно, Харли. – Она поднялась с пола. Подождала, пока я на нее посмотрю. – Это не значит, что ты – плохой человек. Ты не урод и не извращенец. Вы с Эмбер – нормальные люди. Это детская эмоциональная реакция на дурное обращение, поиск поддержки у близкого человека.
Я опять попытался закрыть лицо, но она сжала мне руки:
– Что заставило тебя вспомнить? Ты знаешь? Что-то случилось?
– Не могу, – помотал я головой.
– Нет, можешь. Что стряслось?
Она на секундочку отошла к столу и взяла коробку бумажных носовых платков. Вытащила один и протянула мне.
– Она была со мной в постели, – запинаясь, пробормотал я. – Я спал.
– Когда?
– Сегодня ночью.
– Она тебя касалась?
– Не знаю. Я спал. – Я вытер глаза и высморкался. – Она была совсем голая.
– Эрекция у тебя была?
По телу у меня прошла дрожь.
– Я не посмотрел.
Она устало вздохнула. Я поглядел в ее сторону. Она сидела на полу, поджав под себя ноги. Ее шелковая блузка была мокрая от моих слез. Отстирается?
– Как ты отреагировал?
– Да вы что? – заорал я. Привстал и осел обратно на пол. – Ничего себе вопрос! По-вашему, я больной?
– Я не говорю, что ты больной.
Она поднялась на ноги, но ко мне не приближалась.
– У меня из головы не идет Эмбер.
– А?
– Эмбер, – повторила Бетти. – Каково ей сейчас?
– Да ведь это все она! – завопил я. – Это она во всем виновата!
– Она ни в чем не виновата, Харли. Постарайся понять. Не вали все на сестру. Она страдает так же, как и ты. Может, даже больше.
– Куда уж больше!
– Как ты отреагировал на ее приставания?
– Оттолкнул. Разорался на нее. Велел убираться. Убежал.
– А где Эмбер сейчас?
Я выглянул в окно. Солнце клонилось к закату. А ведь меня где-то ждут. Но где?
– Не знаю. Наверное, в школе. Сегодня последний день перед каникулами. Они рано освободятся. А в чем дело? Она в состоянии позаботиться о самой себе.
Мои слова Бетти явно не убедили.
– В данный момент ты полон отвращения, стыда, тебя мучает совесть. Эмбер испытывает то же самое. Да тут еще и горечь, что ее отвергли.
Она направилась к двери:
– Не вставай, Харли. У тебя такой усталый вид. В жизни не видела ничего подобного.
Бетти вышла из кабинета. Меня почему-то заинтересовал диван. Цвет у него был тот же, что и у кресла, только обивка была не гладкая, а бархатистая. Я повернулся и осмотрел свои джинсы сзади. Вроде чистые. Присел на самый краешек дивана и сразу же встал. Да нет, пятен нет, хоть совесть моя и нечиста.
Бетти вернулась с пластиковым стаканчиком воды.
– Сядь. – Голос у нее был суровый.
Я послушался. Выпил воды.
– Ляг и отдохни, – велела Бетти.
– Мне куда-то надо бежать. Не помню куда.
– На работу?
– Блин. – Подушки подо мной были такие мягкие, словно их накачали туманом. – Меня выгонят из «Шопрайта». И из «Беркли» выгонят.
– Не волнуйся. Я поговорю с твоим начальством.
– Ага, – рассмеялся я, – и меня тут же возьмут обратно. Услышат от моего психиатра, что я совсем свихнулся, на людях нельзя показываться, и примут обратно.
– Не волнуйся, – повторила она. – Тебе стоит прилечь.
– Все равно не усну ведь.
– Хотя бы на пару минут.
Она опять вышла. Диван манил меня. Вот так же в детстве хотелось поваляться в свежевыпавшем снегу.
О том, что у меня грязные ботинки, я вспомнил слишком поздно. Я здесь каких-то десять минут и уже успел перемазать ей диван и блузку. Вот почему оборванцев вроде меня она принимает в другом кабинете.
Бетти принесла еще воды и протянула мне таблетку:
– Прими. Поможет уснуть. Я их тоже принимаю.
– Вы пьете таблетки?
Она кивнула.
– Я думал, вы лучите приспособлены к жизни.