Бекка Фитцпатрик - Черный лед
Я по-прежнему не знала, верю ли ему. Джуд уже не раз показывал, как умен и ловок. Что, если он и сейчас пытается обхитрить меня?
– Если я скажу тебе, где дневник и медальон, ты поклянешься передать их полиции? – спросила я.
– Конечно, – нетерпеливо ответил он. – Где же они?
Я пристально наблюдала за ним, пытаясь разгадать, о чем же он думает сейчас. Он слишком жаждал получить вещи Лорен, и это настораживало.
– У меня их нет, – наконец призналась я. – Я отдала их Келвину. И можешь не давать никаких клятв: он собирается передать их полиции как улики против тебя.
Лицо Джуда побелело.
Равновесие вновь покачнулось, мое сердце сильно-сильно забилось. Его реакция могла означать только одно: признание вины. Ну конечно: подонок пришел сюда уболтать меня и обманом забрать вещи Лорен обратно. А он криминальный гений. Сочинил во всех подробностях историю трагического героя, чтобы я поднесла ему улики на блюдечке, как послушное дитя.
Я сделала шаг назад.
Джуд покачал головой, сбитый с толку, словно не мог поверить, что его ложь раскрыта и он выведен на чистую воду.
– Зачем ты отдала их Кел… – начал он.
Стук в дверь заставил нас обоих повернуться в ту сторону. Озадаченное выражение мигом слетело с лица Джуда, он спрыгнул с кровати, безмолвно съежившись в темноте рядом с дверью, держа руки наготове для драки. Безоружный, он собирался сражаться с Келвином на кулаках, когда тот войдет в комнату.
– Бритт? Просто хочу проверить, все ли в порядке, – тихо позвал меня Келвин.
Взгляд Джуда впился в меня, он покачал головой – хотел, чтобы я отослала Келвина.
У меня не было времени на раздумья. Я не знала Джуда. Доверять ему было все равно что зыбучим пескам. Келвин был надежен, как скала, всегда заботился обо мне. Разрываясь на части, я в отчаянии переводила взгляд с двери на фигуру, сжавшуюся рядом с нею. Разум говорил мне обратиться к Келвину, но сердце просило поверить Джуду.
Одно слово – и Келвин либо уйдет, либо ворвется внутрь.
В конечном счете, именно мои колебания, мое молчание выдали мою неуверенность в Джуде.
И заставили Келвина войти в комнату.
Глава 33
Рука Келвина рефлекторно взлетела вверх, блокируя удар Джуда, бросившегося на него. И все равно от мощного толчка Кэл пошатнулся и отступил на шаг, почти потеряв равновесие. Джуд не стал ждать, пока соперник придет в себя, и ринулся на Келвина, так плотно сжимая кулаки, что я видела вены, взбухшие на его шее. Но Келвин достал пистолет заранее, еще перед тем, как войти.
Пуля пробила Джуду плечо. Невероятно, но, единожды дернувшись, он продолжал толкать себя вперед, надвигаясь на Келвина с почти сверхчеловеческим упорством. Ему удалось сделать три нетвердых шага, прежде чем Кэл наотмашь саданул его пистолетом по лицу, резким ударом отбросив на спину.
Джуд упал без движения, под плечом растекалась лужица. Я была так потрясена, что утратила дар речи и, не веря своим глазам, смотрела на безжизненное тело. Неужели Кэл убил его?
Келвин глядел на своего противника с извращенным восхищением. Пока не понял, кто перед ним.
– А этот что еще тут делает? – требовательно спросил он, явно узнавая в Джуде Мэйсона из «Севен-Элевен».
– Ты убил его! – воскликнула я, задыхаясь от ужаса.
– Да жив он, жив. – Келвин пнул Джуда под ребра. – Я же целился не в жизненно важные органы. И пули использовал маленькие, чтобы нанести минимум повреждений. Но это же тот чувак с заправки. Твой новый парень. Что он тут делает?
– Ты… ранил его, – бормотала я, все еще не в силах прийти в себя.
– «Его» – то есть Мэйсона, сокращенно Эйса, понятно-понятно. Эйса, который похитил тебя и спер мою карту. Я так понимаю, он на самом деле вовсе не твой парень, – сухо заметил Кэл.
– Если мы ничего не сделаем, он истечет кровью!
– Тише, ты Корби разбудишь, – упрекнул меня Келвин, медленно обходя Джуда с пистолетом наготове. – У него просто шок. Помоги мне связать его, пока он не пришел в себя.
– Связать? Да ему в больницу нужно!
– Мы должны задержать преступника до приезда полиции. Это гражданский арест. Как свяжем, обработаю рану. Не смотри так испуганно. Что плохого теперь может случиться?
– Он может умереть!
– Это действительно так уж плохо? – снисходительно бросил Келвин, ужаснув меня своим спокойным голосом, слишком небрежным даже для него. – Он оставил Корби в хижине умирать, потащил тебя по заснеженным горам. Ты чуть не погибла, Бритт. А теперь у нас есть доказательства, что год назад он убил девушку. Взгляни на него: это не жертва, это убийца. Он вломился в дом с намерением убить тебя, а может, и нас с Корби. Я выстрелил в порядке самообороны.
– Самообороны? – Я в недоумении замотала головой. – Он же был безоружный. И мы не знаем наверняка, чего он хотел.
Но Келвин не слушал.
– Сходи в гараж и принеси мне веревку. На полке слева от двери. Надо связать его, пока не очухался.
План Келвина был логичным, но ноги приросли к полу. Я не могла заставить себя связать Джуда, который, казалось, находился на грани жизни и смерти. Кровь отлила от его лица, ставшего похожим на маску покойника. Если бы не короткие поверхностные вдохи, ему было самое место в гробу.
Я пыталась принять точку зрения Келвина: так Джуду и надо, – но сердце удерживало меня. А что, если он и в самом деле умрет? Он не заслуживал этого. При мысли о том, что он перестанет существовать, я распадалась на части. У меня были кое-какие вопросы – море вопросов, и теперь я могла никогда не получить на них ответов. Невозможно поверить, что это конец нашей истории. Что мы никогда уже не сможем ничего исправить, понять друг друга.
Келвин довольно долго осматривал Джуда, так что когда он вновь крикнул мне через всю комнату, голос его сквозил показным терпением:
– Бритт! Веревку!
Я вышла из комнаты, вся дрожа.
Келвин был прав. Эмоции эмоциями, но мы должны арестовать Джуда.
В гараже, вытянувшись на цыпочках, я дотянулась до мотка веревки на верхней полке. И заколебалась, вновь задумавшись, так ли необходимо связывать Джуда. Непохоже, что он сможет убежать. Теребя веревку в руках, я заметила ржаво-коричневое пятно, пропитавшее волокна. Кровь. Я поморщилась, решив, что, должно быть, Келвин брал веревку с собой на охоту. Высохшая кровь соскабливалась ногтем. Безопасно ли связывать грязной веревкой человека с открытой раной?
Положив моток обратно на полку, я взяла другой, лежавший под ним. Быстро осмотрев ее, я убедилась, что вторая веревка, хоть и пыльная, в целом была чище первой.
Келвин успел прикрыть дверь спальни. Распахнув ее, я вздрогнула, сбитая с ног отвратительным запахом крови. Кэл бросил на пол несколько полотенец, чтобы не поскользнуться, и даже сумел затащить Джуда на кровать. По простыне уже растекалось темно-красное пятно.
Пересилив себя, я протянула ему веревку.
Келвин торопливо обыскал Джуда в поисках оружия. Ничего не нашел, привязал запястья раненого к передней спинке кровати. Потом так же прикрутил лодыжки к задней, растянув Джуда звездочкой, как узника восемнадцатого века, подготовленного к пыткам на дыбе или четвертованию.
– И что теперь? – спросила я, пытаясь подавить волну тошноты, подступившую к горлу.
– Остановлю кровь, и подождем, пока он очухается.
* * *Не прошло и получаса, как низкий стон боли вырвал меня из дремоты; я прикорнула на диване в гостиной, положив голову на колени Келвину. Я не помнила, чтобы прижималась к нему, но, видимо, в какой-то момент это случилось, потому что через секунду после того, как проклятия раненого донеслись из спальни на первый этаж, Келвин уже вскочил на ноги, резко скидывая меня на кожаный валик кушетки.
На пути к лестнице он крикнул мне, бросая предостерегающий взгляд через плечо:
– Не поднимайся. Я хочу поговорить с ним наедине.
Было что-то в голосе Келвина, что заставило меня поежиться. После «разговора» с Кэлом Джуд окажется не в лучшем виде для передачи полицейским. А они прибудут – не сегодня, так завтра. Если повезет, весеннее солнце быстро растопит снег на дорогах, и мы сможем отправиться за помощью.
Я знала: Кэлу не понравится, если я не послушаюсь его, но в гневе он явно лишился способности рассуждать логически. Келвин убил Шона, и я боялась, он не удержится и с Джудом. Двух убийств ему не скрыть. То, как Кэл вел себя, ясно показывало, что он не в себе. Моим долгом было помочь ему остыть и снова начать думать трезво.
– Кэл, – позвала я. – Не трогай его!
Келвин застыл на ступеньках и искоса посмотрел на меня, яростно стискивая челюсти. Застывшее в напряжении тело напоминало каменное изваяние.
– Он мучил мою сестру. И тебя.
– Никого он не мучил.
Келвин насмешливо фыркнул:
– Ты сама поняла, что сказала? Он похитил тебя. Заставил идти через заснеженные горы.
Как мне было убедить Келвина – не выглядя зомбированной, – что Джуд спас мне жизнь? Что относился ко мне гуманно. Обещал довести до Айдлвайлда, когда мог бы бросить замерзать в лесу и спасаться самому. Даже получив от меня карту, он остался со мною. Не сбеги я сама, Джуд, без сомнений, дошел бы со мной до конца.