Стивен Кинг - Конец смены
И если ты — действительно Брейди, думает она, то ты и сам можешь. Я это хорошо умею, но ты умел еще лучше.
Он позволяет ей коснуться конверта, но отдергивает его.
— Я останусь. Не то, что я тебе не доверяю…
Доверяешь, как же, думает Фредди. Ну и пусть.
Его щеки снова морщатся от оскала, который не обещает ничего хорошего.
— И кто знает. Может, нам повезет, и мы увидим первый результат.
— Готова поспорить, большинство людей, которые получили эти «Заппиты», уже их повыбрасывали. Ну это же, блин, просто игрушка — а некоторые так вообще не работали. Как вы и говорили.
— Пусть это будет моим делом, — говорит Доктор Z. Снова его щеки морщинятся — и снова разравниваются. Его глаза красные, словно он обкурился. Она думает, а не спросить ли его, что они, собственно, делают, чего он хочет добиться… но она уже догадывается: а надо ли ей убеждаться, что это действительно так? К тому же если это и Брейди, то какой из того вред? У него сотни идей — и все прибацанные.
Ну ладно.
Большинство из них.
Она первая заходит в комнату, которая предназначалась для второй спальни, а стала её рабочим кабинетом, таким электронным убежищем, о котором она всегда мечтала и никогда не могла себе позволить, — такую нору, назначение которой Глория с ее красотой, заразительным смехом и «навыками общения с людьми» никогда не могла понять. Здесь подогрев пола практически не работает — и градусов на пять холоднее, чем в остальной квартире. Компьютеры не против. Им это нравится.
— Ну, — говорит он. — Делай!
Она садится за последний стационарный «мак» с двадцатисемидюймовым экраном, монитор просыпается, Фредди вводит пароль — случайный набор цифр. На экране папка, названная просто Z, и она открывает ее вторым паролем. Там еще две папки, которые названы Z-1 и Z-2. Третьим паролем она открывает Z-2, после чего быстро стучит по клавиатуре. Доктор Z стоит за ее левым плечом. Сначала его присутствие ее тревожит, но потом она погружается в дело и, как всегда, уже ничего не замечает.
Это длится не очень долго; Доктор Z дал программу и работать по ней — это просто забава. Справа от компьютера на высокой полке стоит репитер сигнала «Моторола». Когда она завершает работу, нажав одновременно КОМАНДА и клавишу Z, репитер оживает. Желтыми точками высвечивается надпись: ПОИСК. Он моргает, словно светофор на пустом перекрестке.
Они ждут, и Фредди понимает, что затаила дыхание. Она с силой выдыхает, на мгновение надув худые щеки. Начинает вставать, но доктор Z кладет ей руку на плечо.
— Дадим ему еще время.
Они дают программе пять минут, и единственный звук, который раздается в комнате, — тихое гудение техники и завывание ветра, который дует с обледеневшего озера. ПОИСК продолжает мигать.
— Хорошо, — говорит он, наконец. — Я понимал, что больших надежд возлагать на это не приходится. Всему свое время, Фредди. Вернемся во вторую комнату. Там я дам вам окончательный расчет и уйду…
Желтый «ПОИСК» внезапно меняется на зеленый «ОБНАРУЖЕНО».
— Вот оно! — кричит он. — Вот оно, Фредди! Вот и первый!
Теперь уже все ее сомнения развеяны. Этот возглас восторга. Да, это действительно Брейди. Он превратился в живую русскую матрешку, что хорошо сочетается с этой меховой шапкой. Если заглянуть в Бэбино, там будет Доктор Z. Загляни в Доктора Z — и там за пультом окажется Брейди Хартсфилд. Бог знает, как такое может быть, но так оно и есть…
Зеленый «ОБНАРУЖЕНО» меняется на красный «ЗАГРУЗКА…». Не проходит и нескольких секунд, как вместо них появляется надпись «ВЫПОЛНЕНО». Затем репитер опять начинает поиск.
— Хорошо, — говорит он. — Я доволен. Мне пора идти. Ночь у меня очень занята, я еще все дела не закончил…
Она идет за ним в другую комнату, закрывая за собой свою электронную нору. Она принимает решение, которое, видимо, уже запоздало. Как только он уйдет, она выключит репитер и удалит последнюю программу. Сделав это, упакует чемодан — и в гостиницу. Завтра она едет на хрен из этого города — на юг, во Флориду. С нее хватит и этого доктора, и его Z-Мальчика, и среднезападной зимы.
Доктор Z надевает пальто, но вместо дверей подходит к окну.
— Вид так себе, — отмечает он. — Много высоток.
— Да, действительно хреновый.
— Но все же лучше моего, — говорит он, не разворачиваясь. — Последние пять с половиной лет я был вынужден смотреть на парковку.
Внезапно она чувствует, что достигла предела. Если она хотя бы еще шестьдесят секунд пробудет с ним в одной комнате, у нее начнется истерика.
— Дайте мои деньги. Дайте их мне — и пиздуйте, куда хотите. Уже все сделано.
Он разворачивается. В его руке пистолет с коротким дулом, из которого он уже стрелял в жену Бэбино.
— Правильно, Фредди. Все уже сделано!
Она реагирует молниеносно — выбивает из его руки оружие, бьет его ногой в пах, каратистским ударом шарахает его в затылок, как Люси Лью, когда тот сгибается от боли — и выбегает из дверей, вопя во все горло. Этот воображаемый видеоклип в полном цвете и стереозвуке проигрывается в ее воображении, пока Фредди стоит, прикипев к месту. Пистолет бахает. Она делает два неуверенных шага, налетает на кресло, в котором обычно смотрит телевизор, падает на него и скатывается вниз головой на пол. Мир темнеет и уплывает. Последние ее ощущение — тепло от крови в верхней половине тела и в нижней — от того, что мочевой пузырь перестал держать.
— Вот и последний платеж, как обещано… — эти слова доносятся до неё из дальней дали.
Темнота поглощает свет. Фредди падает в нее и исчезает.
6Брейди спокойно стоит, глядя, как из-под нее растекается кровь. Он слушает, как кто-то стучит в дверь, пытаясь выяснить, все ли в квартире нормально. Чего-то особенного тот, кто стучит, не ждет, но на всякий случай лучше проверить.
Проходит примерно полторы минуты, и он кладет оружие обратно в карман пальто, рядом с «Заппитом». Не может удержаться от того, чтобы заглянуть в компьютерную комнату перед тем, как уйти. Репитер продолжает бесконечный автоматический поиск. Как бы там ни было, он совершил удивительное путешествие. Чем оно закончится, предсказать трудно, но определенные результаты точно будут. И они, как кислота, будут разъедать старого детпена. Месть — действительно такое блюдо, которое лучше есть холодным.
Он в одиночку спускается на лифте. В вестибюле тоже никого. Заходит за угол, поднимает воротник дорогого пальто Бэбино, заслоняясь от ветра, и пищит электронным замком «бумера» Бэбино. Садится в машину, заводит ее, но лишь для того, чтобы согреться. Прежде чем отправиться к следующему месту назначения, надо сделать еще кое-что. На самом деле ему не очень-то и хочется это делать, потому что, несмотря на все свои человеческие грехи, у Бэбино прекрасный острый ум и большая часть этого ума еще не повреждена. Уничтожить такой интеллект — это поступить примерно так же, как глупые и суеверные долбоебы из «Исламского государства», которые разбивали молотками на куски памятники культуры и искусства, и их уже невозможно восстановить. Но он должен это сделать. Рисковать нельзя, ведь это тело — тоже клад. Да, у Бэбино высоковатое давление и слух немного упал за последние несколько лет, но теннис и походы в тренажерный зал два раза в неделю держат мышцы в довольно хорошей форме. Сердце дает семьдесят ударов в минуту, не запинается. Не страдает он ни от радикулита, ни от подагры, ни от катаракты или других безобразий, которые мучают многих его сверстников.
К тому же хороший врач сейчас ему очень понадобится.
Имея это в уме, Брейди погружается вглубь и находит то, что осталось от ядра сознания Феликса Бэбино — мозга внутри мозга. Это сознание уже все в шрамах и потрепано за все предыдущие посещения Брейди, но оно все еще там, и это еще Бэбино, и он может (хотя бы теоретически) перехватить контроль над ситуацией. Но он все же здесь беспомощен, словно какой-то моллюск без раковины. Только это сознание напоминает не тело, а скорее густое сплетение светящихся проводов.
Не без сожаления Брейди хватает их фантомной рукой и рвет.
7Ходжес проводит вечер, медленно прихлебывая йогурт и глядя погодный канал. Зимняя буря, которой умники-прогнозисты дали дурацкое имя Евгения, продолжает надвигаться и ожидается в городе когда-то в течение завтрашнего вечера.
— Трудно точнее сказать на этот момент, — говорит лысоватый прогнозист в очках красавице-блондинке — прогнозистке в красном платье. — Но на наших дорогах он придаст новое значение выражению «стартостопное движение».
Блондинка хохочет так, словно коллега по метеорологическому делу сказал нечто чрезвычайно остроумное, и Ходжес пультом выключает их.
Вот клацалка, думает он, глядя на пульт. Запперами их еще называют. Ничего так себе изобретение, если задуматься. Можно получить доступ к сотням каналов дистанционно. Даже не вставая. Как будто сидишь не в собственном кресле, а в телевизоре. Или и там, и там одновременно. Просто чудо — на самом деле.